第31节 在避难山教堂的钟声里 1881年8 月21日,晚,避难山教堂,暮色里的钟声悠远而低沉。推切尔牧师在 这里为即将离开的中国幼童举行告别晚会。 许多“留美幼童”已经在这熟悉的钟声里生活了十年。他们已经不再是天真的 孩子,他们中有50多人进入了美国各所大学,人生的崭新的蓝图就要展开,可是, 命运突然发生了逆转。 美国舆论密切关注着中国留学计划中途夭折的事件: 1881年7 月15日,《纽约时报》报道:“有迹象表明,大有前途的中国留美教 育计划项目很快就要终止。……如果对这个项目的放弃没有经过深思熟虑的话,将 非常遗憾。……这些从中国优秀家庭挑选出来的孩子表现出极高的天赋,处处受到 人们的喜爱。”1881年7 月16日,《纽约时报》评论:“提及计划被终止的原因其 实并不隐秘,因为中国的官员担心,这些没有保持严格传统教育的中国青年将来无 法真正为自己的国家效力。不管当时是什么原因促使中国政府开展了这个留学项目, 可以肯定的是,政府对于这项事业看站的意义远没有容闳博士看得那么远。”1881 年7 月23日,《纽约时报》发表社论称: 令人不可思议的是,政府认为这些学生,他们花的是政府的钱,就应该只学习 工程,数学和其它自然科学,对他们周围的政治和社会影响要无动于衷。这种想法 是非常荒唐可笑的。 这些孩子已经学会了电报技术,而眼下中国政府还不准许在天朝圣国的土地上 建设哪怕是一英里的电线。他们已经学会了铁路建设知识,而大清国刚刚拆除了国 内唯一一条铁路线。他们深知公民的自由意味着什么,而他们要把这些危险的学问 念头带回一个不负责任的独裁政府那里。这个政权如此的复杂神秘,以至于他大多 数高贵的臣民根本不知道这个政权的准确的位置在什么地方。 中国不可能只从我们这里引进知识、科学和工业资源模式而不引进那些带有病 毒性质的政治上的改革。否则,她将什么也得不到。 来避难山教堂为孩子们送行的有他们的美国同学和朋友,还有他们美国家庭的 成员。幼童吴仰曾的主人巴特拉的女儿,玛丽·巴特拉在教堂提笔给吴仰曾的母亲 写了一封信: 吴夫人: 我确信,当你看到自己的孩子已经长大成人的时候,你一定会引以为荣的。在 过去他留学美国的漫长岁月里,他和我们一家人共处,现在我们已经难舍难分了。 不论在学业、在品行方面您的孩子一直努力上进,我们坚信他必将成长为一个有用 的公民去为他的祖国服务,同时让他的父母以他为荣耀。 我们对他,以及所有那些明日即将归去的中国孩子将长念不忘,我们衷心地祝 福他们未来的事业顺利成功。 希望在不久的将来能够再次见到他,如果无缘再相间,我们将永不停息地为他 祝福! 带去我们诚挚的致意 您最忠诚的 玛丽 巴特拉 1881年8 月21日 幼童分批撤离美国。第一批幼童离开哈特福德时,在火车站,他们再次受到了 人们的关注,这个城市的人们已经对这批孩子非常熟悉了。学生们身穿的西式服装, 象大街上每天穿着考究的绅式们一样。长长的黑发编成一条长长的辫子垂在身后, 底端细心地卷起放在了衣服旁边的口袋里。不少人戴着眼镜,悠闲雅致的神情就像 当地的新英格兰人。许多他们居住的美国家庭的成员都来火车站送别,大家都希望 这次召回只是短暂的。恐怕由于寄予了这种希望,使得那天的告别比预料的要让人 好受些。但是依然有许多告别的眼泪。 最后一批孩子于9 月26日离开哈特福德,又一次有大批的人前来送行。仿佛象 征着中国教育使团在美国的历史的结束,所有的孩子外套钮扣眼里挂着一条告别的 黑白丝线。 在避难山教堂的钟声里,火车开动了。 10月6 日,推切尔牧师收到幼童容尚谦(良)在爱荷华的车站寄来的一张明信 片。他说,你那天没有到车站去为中国学生是非常正确的,因为——“那是我经历 过的最令人心碎的场面。”