消除电子邮件中的乱码
目前, Internet上使用的中文采用了多种编码标准, 仅被微软Internet
Explorer电子邮件系统收入的就有简体中文(CN-GB) 、简体(HZ-GB)、简体(GBK)和
繁体(BIG5)四种。这种不统一给我们使用Internet带来了不少不便。在收发中文邮
件时,常常碰到收到的邮件是乱码的情况,这正是采用不同标准汉字码在各自邮件
编辑器中编辑发送后,被不同汉字码阅读器显示后的结果。这与是否采用不同版本
的浏览器、 是否同时使用Microsoft Internet Ex-plorer或Netcape Navigator是
没有关系的。解决此阅读问题有如下三种途径:
①作为默许,对于用汉字系统编辑的中文邮件在发送之前,最好在固定的签字
栏中注明自己所使用的汉字码标准(如:CN-GB、HZ-GB、GBK) ;港、澳、台及东南
亚地区邮件作者在使用BIG5 Code繁体码撰写完邮件后, 在向祖国大发送之前要转
换成上述三种简体国标码中的一种形式,并在签字栏中注明。如不转换则可能无法
阅读,因为国内用户使用的邮件系统有很多不支持BIG5 Code繁体。
②收到中文邮件后阅读时如发现为乱码错排,可按如下步骤转换:a.查找邮件
签字栏或正文中有无指明本邮件所使用汉字标准码类别的英文字符;b.在"查看(V)
"下接菜单中选中"语言",随后出现的菜单中会包括本系统所能支持的全部汉字
标准,在其中单击邮件中所指明的一种。如果收到的邮件中没有指明其所使用的汉
字标准,则只可顺序单击,直到邮件正文显示正确为止。(数个汉字标准中必有一
个前面有". "园点标记,此即您编辑器所使用的汉字标准)若使用的是Netscape
Option菜单的Document Encode中选择相应的项目。
③电子邮件系统开发商应注意到这一情况。如果在邮件发送之前自动携带汉字
码标准的有关信息,并在到达收件方后自动搜索与这些信息相关联的汉字环境是否
存在并自动连接转换,或给出相应提示,这样可以完全避免汉字错码出现。
---------------------
《深圳热线》网上生活
亦凡公益图书馆(shuku.net)
回目录