第52节:名著是这样译成的 用餐时我经常听到有人在交流和询问傻鱼是谁,看来,很多人都有把他(或 她)挖出来的想法,可傻鱼依然很神密。我想,不知道就不知道罢,只要傻鱼每 天用餐时能坚持自已的立场,想说敢说就行了。不过,可以预见的是,陆布衣这 篇小文登出来后,我们餐厅里的傻鱼一定会更加有名了。一定的。 名著是这样译成的 金钱草:利尿通淋。 读了一本书中的某个情节后,忽然对名著十分地厌恶起来。 这是一个自由撰稿人写的关于怎样做枪手的一段经历。这个安徽枪手在北京 差点混不下去的时候,忽然接到了一批活儿:改编100 部世界名著。这个活怎么 干呢?书商的要求是:一页上只改10个字,改一个字给3 分钱。具体操作如下: 拿来一本正版的世界文学名著,翻开某一页,上面有这样一句话:哦,亲爱的, 你知道吗?我太爱你了!你完全可以把它改成:哦,宝贝儿,你知道吗?我太爱 你了!(刚好改了3 个字)。于是,一页10个字,每字3 分钱,那一页就是3 毛 钱,一本书总有个300 来页吧,那好,100 块钱就到手了,100 部按250 本(好 多名著都是多卷本的)算,那就是2.5 万! 这都是些什么名著呢?有雨果的《悲惨世界》,也有小仲马的《茶花女》, 还有马尔克斯的《百年孤独》,等等,等等,全都是一等货色。这些书按上面的 要求改编完后,就是所谓的新版翻译,署上信手杜撰的译者名字张三或者李四乃 至王五,拿到那些不起眼的小出版社出版,这样就可以省去一大笔翻译费。原译 者看了只有干瞪眼,又不好说别人抄袭他的作品,是啊,就你会翻译,别人不会 啊,再说了,两个版本也不完全一样啊。瞧瞧,书商就是这样赚钱的。 世界名著是这样出版的,真让我开了眼界。以前我总是很佩服那些搞翻译的 人,没想到世移时移,现在是翻译人才辈出,胆子也大,个把月就能翻个几十部。 现在我知道了那些甚至出现在地摊上的世界名著为什么在卖一折甚至更低了。同 样的道理,我也有些知晓那些盗版书出版为什么总是那么神速了,因为现在根本 用不着一个字一个字打,而是整本书整本书地扫,这种书商简直就是吸血鬼。他 们也直言不讳地说,他们就是在卖纸。你看看,他们就是在靠卖纸来赚钱的。 于是想到了和名著相关的目前图书出版的三个问题。第一,书出得越来越快。 只要你关注一下,什么张国荣、什么伊拉克,最多不超过三天,就会有新书上市。 这些大部分是剪刀+ 浆糊的成果。6 岁的小子也出传记。这样的后果是,2002年 末全国的图书库存积压高达50亿册、300 亿人民币。第二,克隆跟风不止。克隆 是比较明显的标志,只要书市上有一本《天亮以后说分手》,马上就有《天不亮 就分手》上市。言情小说、武侠小说、明星传记、股票旅游,中学生出书热,词 典大全热,励志图书热,管理图书热,文学经典热,有人统计说,书市上有50多 个版本的《红楼梦》《西游记》,有60多个版本的《水浒传》、《三国演义》。 第三,猎奇低俗。现在的书市是要什么书就有什么书,不要什么书也有什么书。 而且这种思维深深影响着许多人。以我为例。去年我出的一本杂文类的书,原书 名是《洗澡的思维》,朋友和编辑都说太雅,然后我将《鱼找自行车》和《下半 身现象》请他们选择,他们一致认为下半身有卖点。难怪我的一位朋友会将他的 杂文集子弄成《忍不住想摸》,摸什么呢?只有天知道! 牢骚是这样发,其实,我仍然深爱着各种名著。在我的眼里,名著是几百上 千年人类文化精英的深厚积淀,是浮躁时代惟一可以认真反复咀嚼的精神食粮。 名著被如此编译,真是可惜了那些上好的纸。 民主的物理的速度? 冬青:去风虚补益肌肤。 这个标题你一定和我一样莫名其妙,说真话,我也不知道是什么意思。 据昨天的《杭州日报》报道,在杭州西博会期间,有几场别开生面的当代艺 术展览很是吸引媒体的关注。其中一场叫寓言:中国当代艺术展的展览是这样的 :地下5 米,面积8000平方米,地下车库,来自全国10城市38位艺术家,以绘画、 摄影、装置、影像、多媒体戏剧等多种形式,在这黑暗的地下巢穴,演绎日常生 活的寓言和幻想。其中一幅叫《买就是创造》的装置画是这样的:几个巨大的黑 体字用白色的灯光烘托着,边上罗列着一长串词语:国际汤、王玉珍印、民主的 物理速度、吴的物——