第22节:"魔法是不受尊敬的,先生。"(4) " 等我亲爱的埃玛结婚时," 她接着说," 这些画就是我送给她和沃尔特爵 士的结婚礼物。" 诺莱尔先生问,温特尔唐尼小姐和沃尔特爵士近期就要结婚么? " 就在十天之后!" 温特尔唐尼太太得意洋洋地答道。 诺莱尔先生对此表示祝贺。 " 先生,您是个魔法师吗?" 温特尔唐尼太太说," 这让我非常遗憾。我特 别不喜欢这个行业。" 说这话时,她用锐利的目光直盯着他,似乎她的不赞成能 让诺莱尔先生立即宣布放弃魔法生涯,另寻其它职业似的。 见诺莱尔先生无动于衷,她便把眼光转向她的准女婿先生:" 我的继母,沃 尔特爵士,她特别信赖一位魔法师。我父亲去世以后,那个人常在我们府上出入。 你走进一个房间,满以为里面没人,却猛地发现他呆在角落里,半掩在窗帘后面, 或者躺在沙发里睡觉,连脚上的脏靴子都不脱。他是个皮匠的儿子,一举一动都 带着下等出身的烙印。他的头发又长又脏,生着一张狗脸,而他居然像模像样地 和我们坐在同一张餐桌上!我继母遇到每一件事都要向他咨询,整整七年当中, 他就这样完全主宰着我们全家的生活。" " 您自己的意见居然被人忽视了么,夫人?" 沃尔特爵士说," 我对此非常 惊讶!" 温特尔唐尼太太笑了起来:" 沃尔特爵士,起初的时候我才八九岁,还是个 孩子呢。那个人姓德里姆迪奇,他经常对我们说,能和我们做朋友他是多么高兴 ;尽管我和我哥哥也同样经常地让他知道,我们不是他的朋友。而他只对我们笑, 活像一条已经学会做出笑脸,却还没有学会收敛它的狗。请不要误解我的意思, 沃尔特爵士,我的继母在许多方面都算得上是个非常出色的女人。我父亲对她的 评价相当高,以致于身后给她留下了六百英镑的年金,还有教育三个子女的重任。 她惟一的弱点,就是愚蠢地怀疑自己的能力。我的父亲认为,在理解力、判断力 和其它许多事情上,妇女都不逊于男子。我完全赞同他的想法。我的继母不该在 生活的挑战面前退缩。当温特尔唐尼先生去世时,我就没有选择退缩。" " 是啊,您真的是这样,夫人。" 沃尔特爵士喃喃地说。 " 相反," 温特尔唐尼太太接着说," 她把一切都交托给了那个魔法师,那 个德里姆迪奇。他根本一丁点魔法都不懂,只好自己胡编乱造。他给我哥哥、姐 姐和我定下了许多规矩,并且让我们的继母相信,这样做是为了保护我们的安全。 我们每个人胸前都紧紧扎着一条紫色的缎带;在我们的房间里,桌子上永远安排 着六个人的位置,三个是给我们兄妹的,另外三个是为我们每个人的守护精灵安 排的。他还告诉我们这些所谓的守护精灵的名字。沃尔特爵士,你猜猜看,他们 都叫什么?" " 这我可猜不着,夫人。" 温特尔唐尼太太大笑道:" 麦都莱斯, 罗宾·萨默弗莱和巴特卡普。我的哥 哥,沃尔特爵士,他也和我一样富于独立精神,他经常故意在我继母耳边念叨: ' 该死的麦都莱斯, 该死的罗宾·萨默弗莱, 该死的巴特卡普。' 而她呢,可怜 的傻女人,总是可怜兮兮地求他不要再说了。什么神仙精灵,他们没给我们带来 任何好处。我姐姐病了,我去她房间的时候,经常碰见德里姆迪奇在那里,用他 那脏兮兮的瘦长的黄色手指,抚摸她苍白的脸颊和毫无反抗能力的小手。他都快 要哭出来了,那个笨蛋。如果他真有法力,他肯定会救她的。他也施了好些法术, 但是她还是死了。一个多么美丽的孩子,沃尔特爵士!多少年来,我一直恨着我 继母的魔法师。多少年来,我一直认为他是个邪恶的人,但是,后来我才认识到, 沃尔特爵士,其实他不过是个痛苦的、可怜的傻瓜而已。" 沃尔特爵士在椅子里扭过身子," 温特尔唐尼小姐!" 他说," 你刚才说什 么——我没听清你的话。" " 埃玛!怎么了?" 温特尔唐尼太太喊道。 沙发那边传来一声轻叹。接着,一个低微而清晰的声音说:" 我刚才说,你 完全错了,妈妈。"