第28节:蓟毛绅士(1) 第8 章蓟毛绅士 1807年10月 房间里没有人。 也就是说,房间里没有活人,只有温特尔唐尼小姐静静地躺在床上。不过, 她到底算不算是个人呢,这问题恐怕要让哲学家们伤点儿脑筋了。 人们给她穿上了一条洁白的长裙,脖颈上系了条银项链,又把她那漂亮的长 发梳理妥当,还在她的两耳戴上了珍珠和石榴宝石镶嵌的耳环。但是,温特尔唐 尼小姐此刻是否在乎这些,却是值得怀疑的。房间里点着蜡烛,壁炉的火燃得正 旺,人们在房中各处摆放了玫瑰,空气中弥漫着甜美的花香。然而,这会儿你就 是把她放在最脏最臭的阁楼里,温特尔唐尼小姐也照样会这么安详地躺着。 " 她原来长得很不赖,你说呢?" 拉塞尔斯说。 " 你居然没见过她?" 詹光答道," 噢!一个清纯丽人,美极了。简直是个 天使。" " 真的?唉,居然瘦成了这般模样!我要告诉所有我认识的漂亮女人,千万 可别死。" 拉塞尔斯说着,俯身凑近了看看她:" 他们把她的眼睛合上了。" " 她的眼睛生得特别美," 詹光说," 眸子是清澈的深灰色,睫毛又长又黑, 眉毛也是黑的。真遗憾你没有见过她——正是你梦寐以求的那种妙人儿。" 说着, 他转向诺莱尔先生," 那么,先生,您准备好开始了吗?" 诺莱尔先生坐在壁炉边的椅子上。刚才进门时那副利落果决的职业面孔早已 消失,这会儿他弯腰曲背地坐着,重重地叹着气,目光直勾勾地盯着眼前的地毯。 拉塞尔斯和詹光先生都目不转睛地盯着他,各自表现出最感兴趣的样子——也就 是说,詹光先生激动得坐立不安,期待的眼神闪闪发亮;拉塞尔斯先生则是绝酷 的、带着微笑的怀疑。詹光先生周到地退后几步,好让诺莱尔先生可以更方便地 走到床边;拉塞尔斯却背靠墙壁,双臂交叉在胸前(这是他在戏院里常用的姿势)。 诺莱尔先生又叹了口气:" 詹光先生,我刚才已经说过了,这项特殊的魔法 要求绝对的孤独。我必须请你们到楼下去等着。" " 噢,可是,先生!" 詹光抗议地叫道," 像我和拉塞尔斯这样亲密的朋友 在场,肯定不会打搅您的!我们是世界上最安静的生灵啦!只需两分钟,您就会 完全忘记我们在这里。此外,我必须得说,我们在场是绝对必要的!如果没有我 和拉塞尔斯,明天一早谁来为您宣传您的惊人成就呢?谁来向世人描述您的魔法 获胜、令这年轻女子起死回生的辉煌时刻?或者,表达您不得不面对失败时的巨 大悲怆?换了您自己来讲,恐怕连一半的效果都达不到。这一点您也知道。" " 也许是这样," 诺莱尔先生说," 但是你的建议是完全不可能的。我不会, 也不能开始工作,除非你们离开这间屋子。" 可怜的詹光!他无法强迫魔法师违背自己的意愿开始施法,虽然他已经等了 这么久,到头来却被赶了出去!他简直受不了这个打击。就连拉塞尔斯先生也多 少有一点失望,本来他也希望能亲眼看到一些可资嘲笑的荒唐事呢! 等他们走后,诺莱尔先生疲惫地站起身来,拿起随身带来的一本书。他把书 翻到一处他先前做过记号的地方,摊开放在小桌上,以便在需要的时候能及时查 找。然后,他开始念动一个咒语。 咒语几乎立刻就显出效果:忽然间,在一片原本并无一丝绿色的空间里,欣 欣然绽出了一点绿意;一股森林田野般清新甜润的气息飘过室内。诺莱尔先生不 再念下去了。 屋子中央站着一个人:那是个高大英俊的人,肤色白皙匀润,头发丰茂、白 而发亮,就像野蓟种子上一簇簇的冠毛。一对冷冷的蓝眼睛闪闪发亮,眉毛又黑 又长,向上挑起。他的衣着和一般的绅士没有什么不同,只是他的衣服料子是一 种最最明艳的鲜绿色,就像初夏新绿的叶片。 "O Lar!"诺莱尔先生用颤抖的声音说道,"O Lar! Magnum opus est mihi tuo auxilio. Haec virgo mortua est et familia eius eam ad vitam redire vult." 诺莱尔先生指着床上的女子说。 一见温特尔唐尼小姐,蓟毛绅士立即变得兴奋不已。他惊喜地张开双手,嘴 里飞快地迸出一串串的拉丁语来。诺莱尔先生的拉丁语多半是在书本上见识的, 现在他发现自己根本就跟不上对方这么快的语速。但他还是偶尔听懂了几个单词 :比如"formosa" ,还有"venusta" ,都是些赞叹女性美的词汇。 等到陌生人的狂喜劲头稍稍减退,诺莱尔先生便设法把他的注意力引到壁炉 架上方的一面镜子前。镜中出现了温特尔唐尼小姐的幻影,她正沿着一条狭窄崎 岖的山路跋涉前行,周围是一派阴惨惨的山景。"Ecce mortua inter terram et caelum!"诺莱尔先生告诉他,"Scito igitur, O Lar, me ad hanc magnam operam te elegisse quia…"