第3节:把哥特进行到底(3) 二十世纪初,英国又出现了一位用文字编织着美丽哥特的女作家——杜穆里 埃,她的《蝴蝶梦》与《牙买加客栈》仿佛两朵艳丽的花,盛开在英格兰海岸的 荒凉原野上。 她们的作品,她们的故事,她们的女主角,还有她们的读者们,都代表了哥 特文学的另一面——天生的智慧,永恒的爱情,还有坚韧不拔的美丽。 哥特不是阴森的产物,我也绝不认同十八世纪的哥特小说概念。在这本书里 所出现的" 哥特" ,是永恒的广义的哥特,是超越了时代性与民族性的哥特,只 要有美丽的爱情,只要有神秘的传说,只要有永远不放弃的希望,那么就一定会 有哥特的花朵绽放! 很多人都难忘《简·爱》中女主角对罗切斯特伯爵说的那一大段台词: " 你以为,因为我穷、低微、不美、矮小,我就没有灵魂没有心么?你想错 了!——我的灵魂跟你的一样,我的心也跟你的完全一样!要是上帝赐予我美丽 和财富,我就要让你感到难以离开我,就像我现在难以离开你一样。我现在跟你 说话,并不是通过习俗、惯例,甚至不是通过凡人的肉体,——而是我的精神在 同你的精神谈话;就像两个都经过了坟墓,我们站在上帝脚跟前是平等的——因 为我们是平等的!" 爱实在是最大的悬疑,也是最大的哥特。 哥特之源 这是来自中世纪的蛊惑,也是一朵在黑暗中完美绽放的花朵。 " 哥特" (GOTH),最早是指古日耳曼人的一支,是中世纪欧洲一个骠悍善 战的民族,他们占据着美丽肥沃的多瑙河盆地和黑海沿岸的土地。 但哥特真正成为一个艺术名词,还是从欧洲中世纪的建筑开始——12世纪以 后,欧洲教堂变的越来越高耸入云,似乎这样的建筑就能与神无限接近,后来发 展为中古时期西欧最大的建筑体系——哥特建筑,以尖形拱门代替罗马式的半圆 形拱门,局部和细节的上端都是尖的,整个教堂处处充满着向上的冲力,营造了 一种神秘非人间的境界。哥特式建筑以城堡和教堂为主,保留到现代最著名的有 德国科隆大教堂、英国威斯敏斯特宫、法国巴黎圣母院。 18世纪,英国人贺拉斯o 华尓涌尔,在一所塔楼林立高耸尖削的哥特式府邸 中开办了一个印刷厂,专门印刷出版通俗小说。他本人创作的《奥特朗托堡》以 独特的神秘气息而名躁一时,逐渐形成了一种流派,被称为" 哥特小说" :祖上 传下的罪恶,人的无止境的欲望和命运的冲突,纯洁受苦的少女,神秘的超自然 事物、野蛮病态的意象、地道走廊的追逐等。它使厌倦了描写爱情和时尚小说的 读者耳目一新,再加上引人入胜的情节和明快的节奏,波折迭起,悬念横生。