第33节:第二章:芳香之旅(17) 下山不久,天空就落下了鹅毛般的雪花,漫天飞舞,飘飘荡荡,夏雪欢喜得 很,扬着脸任它们轻轻栖在自己的睫毛上,兴奋得就象踏进新世界的孩子。之后 我们就去了风情园,里面倒也别有天地,有客厅,有餐厅,还有一个很大的展览 室,摆放着各种各样的带着民族特点和气息的用具用品,大多也都是桦树皮和鱼 皮做的,也有木刻品和兽皮制品。桦皮舟没有我想象中的那么大,难以相信它能 载人在江面上穿梭;鱼皮衣分为男女两种样式,看上去很粗糙,根本没有经过现 代皮革工艺的打磨,但做工很精心,还都绘着彩纹,据说现在的赫哲人中,会缝 制鱼皮衣的已经不多了。老叶还特意拿出两套让我和夏雪试穿,鱼腥味很大,还 没上身,夏雪就捂了鼻子,等上了身,感觉也不太舒服,有些硬,但想想在那个 生产力落后的时代,无论材质还是款式,这已代表了顶尖设计师的顶尖设计理念 了。夏雪还故意玩笑:" 看我们象不象赫哲夫妻?" 老叶就跟着起哄:" 象!象! " 。夏雪很看中几件桦皮和木制的小玩意,说若能摆在客厅里多好,老叶便笑了, 说有复制品,走时送你们几件,我和夏雪便赶忙说谢谢。差不多到中午十二点, 我们才吃午饭,饭局就设在风情园的餐厅里。 有昨晚与我们碰过杯的两个领导,还有从县里赶来的一个负责人,还有一位 看上去很斯文的男人,老叶说他是小学老师,专门教授孩子们本民族的语言。" 这顿饭咱们不能干吃!" 介绍完,老叶屁股刚粘凳子就笑道。果然,动筷没多久 我们就欣赏到了萨满舞和伊玛堪,表演者竟都是昨晚为我们唱歌的那个老翁,表 演萨满舞时,他穿着怪异的服饰,两肘两膝都栓着串铃铛,头上戴着羽毛饰物, 手上拿着类似牛腿骨和牛角号的器具,蹦来蹦去,每个动作都给人以难以名状的 神秘感;唱伊玛堪时,老翁就换上了赫哲族传统服装,手打着拍子,抑扬顿挫, 力度十足,尽管我们听不懂,但也受了他情绪感染。" 这种说唱艺术,以后恐怕 就没人会了!" 我身边的老师忽然小声说。" 您不也会赫哲语吗?怎么不继承下 来呢?" 我也小声对老师说。他摇头:" 赫哲语毕竟没有文字,说唱又不象萨满 舞那么好学,只是题材就有几十种呢,何况若没有艺术天份,学也学不来!" 我 点头,小学老师的观点我倒很认同。他还很失落地告诉我,由于没有书写符号, 赫哲语的授课也很困难,孩子们都不愿学,说:" 赫哲语恐怕也会消失!" 接着 他踌躇满志地说有个想法,能不能创立赫哲族文字,这样赫哲族的文化就可以很 好地流传下去,我却不以为然,如果有这个必要,恐怕赫哲文字老早就产生了, 也许只有语言,而没有文字,也正是赫哲人的一种文化。 人站在一个高度可以改变历史,但他却无法挽救历史。这就象那位美丽的楼 兰姑娘,她以她完美的躯体带给了我们无尽美妙的想象,使我们对那个古老而神 秘的西域国度更加憧憬和向往,但她能为我们复原一个具体的楼兰古国吗?让我 们涉足,让我们流连,她无能为力,她只是一个线索。而这个线索真的还能再存 在一千吗?不能!她终将化为灰烬,熔为历史的尘埃。 知道还有后续工作,老叶没让我喝过多的酒,不过说着笑着,饭吃的时间却 很长,直到下午两点多才结束,我们又随小学老师去学校,摆拍了一组孩子们学 习赫哲语的镜头。老叶挽留我们再住一宿,说晚上再好好喝喝,我和夏雪都拒绝 了,本来的采访行程也是这么安排的,我们不想再叨扰他们了,我主要也是怕他 们的酒。老叶便拿出几样精致的手工制品送给我们,还额外送我们没人一小桶蜂 蜜和两盒熊胆粉,说混在一起很美容,说蜂蜜是上等货,说熊胆粉更难得,现在 国家禁止,市面上已买不到,还是早些年开熊场的朋友给的呢,是从活熊身上直 接抽出来胆汁加工而成的,一只熊一次只能抽几毫升……老叶还想说,却被我打 断,我说您别说了,再说她就不敢往脸上抹了,我指了指夏雪。老叶开车送我们 到县里,一直送我们到长途汽车上,临别时让我们帮忙好好宣传,也常来玩,我 们便笑着说一定好好宣传,也一定常来玩。一路奔波,晚上八点多,我们就回到 了那列火车的终点站——佳木斯,我本想去站里买当晚的卧铺票,夏雪却硬拉着 我上了出租车,说:" 急什么急啊?咱明天再回去!" 说:" 师傅,去你们这儿 最好的酒店!"