第十三章 “我宁可不去,尼克。”伊芙僵硬地说道,俯向她膝上的针线活儿。她正在缝 制珍娜周岁生日的新衣,虽然距离现在还有好几个月,但是她一向不擅于缝制新衣, 必须尽快学习。 才刚入夜,太阳仍然照亮西方的天空,室内已经拉上窗帘,伊芙的旁边也已经 点亮灯。尼克好奇地审视她低垂的头,然后伸手拿起他放在壁炉架上的书。 “别说傻话了。何家是你和我的好朋友,如果你不去,他们一定会很难过。” 伊芙已经从每一个角度研究过这个问题,而且只获得这个唯一适当的结论。她 不喜欢别人质疑她的决定,便面无笑容地抬起头迎接尼克的视线。“我是一个成熟 的女人,尼克,不需要你来提醒我的责任。我有能力告诉何太太,所以你不必担心 应该如何向她解释。我只是觉得我不再适合继续陪伴你前往这些场合。” 尼克的眉头开始危险地皱紧,他的手指也捏紧那本书,他继续站着,像铁塔般 耸立在她面前。“我明白了。我越来越恶名昭彰,所以你不再希望跟我同行。” 伊芙惊讶地望着地。“我从来没有过这种念头,也不认为我曾经听过这么愚蠢 的话。你是不是神智不太清楚了?” 尼克的眉头皱得更紧了,但是在她丝毫不退缩时二抹微笑浮现他的嘴角。“你 真是冥顽不灵,狄太太。你明明应该焦虑地扭绞双手,发誓你绝对没有那个意思, 而且说你当然会完全照我的话做。” 伊芙丢开她的针线活儿,站起身子,走向房间另一端的书桌,取出一叠纸。 “只有没有脑袋瓜的女人才会答应完全照你的话做。你就是靠威胁女人来征服她们 的吗?” 尼克靠向壁炉架,注视她在纸上振笔疾书,是他的想像,或者她真的比他记忆 中瘦削一些?也许是因为那些该死的东西根本不需要束腹。她穿着高腰的长袍,强 调出她美好的胸脯曲线。但是却遮掩得十分密口,她为什么必须刻意掩饰她天生的 好身材呢? “我从来不曾考虑用暴力诱惑女人。哪天提醒我试用看看,听起来好像会很有 意思。你打算告诉我你到底在我的书桌上写些什么吗?” “草拟一份答辩书。我不是非常擅于跟你争辩,我的思虑不够敏捷,而且太容 易发怒,所以我把我的论点写下来,让你可以随、心所欲地阅读。我发现我可以非 常有效地运用我手中的笔。”在满意地写完之后,伊芙走过去,把那叠纸交给尼克。 光是他的存在,就足以带给她某种威胁和压迫感。即使在辛勤工作一整天之后, 他仍然散发出无穷的精力,很容易引发她的愤怒,或者激情,她怀疑地想着,可是 不愿意多想。 她转身准备离开时,尼克质疑地望着她。“你要去哪里?” “回我的房间。我在那里也可以缝东西。” 他指着她先前坐过的那张椅子。“坐下,我不喜欢唱独角戏。我要求公平的对 等待遇。” 伊芙紧张地考虑,知道那个男人正不耐烦地等待她坐回原座。“我认为我们最 好改天再继续讨论。我们俩在发脾气时都不大能保持理性。” 尼克按捺住笑容,继续板着脸孔。“很好。你不会希望惹我发脾气,对不对? 坐下。” 伊芙勉强地坐下,拿起她的针线活儿,尼克则开始阅读她书写的那此一纸张。 她认为她的答辩相当生动有趣,但从尼克皱起的眉头看来,他可能有不同的意见。 她焦躁不安地站起身,走过去拉开窗帘,希望能够打开窗户,深深吸进清凉的夜间 空气,但是她手臂上数以千计的蚊叮已经教导她学乖。她猜想是否可以把蚊帐装在 窗户上,然后就可以在夜间打开窗户。她允许她的头脑思考任何事物,就是不准想 她身后的那个男人对她的独立宣言会有什么反应。 她听到翻动纸张的窸窣声,然后好像是一阵轻笑,接着是愤怒的咕哝声。她很 清楚尼克在什么时候看完。他用力敲击壁炉架,发出的巨响足以传到屋外。 “如果我要为珍娜找个保母,我会花钱雇一个。” 在他不曾走近时,伊芙松了一口气。她继续凝视着越来越黑暗的户外。现在树 木已经长满树叶,她不再看得到河流,不过,她倒是看得到尼克的影像。 “如果你需要人陪伴你参加社交,就去雇用杜蜜娜吧!”她嘲讽地反驳。 “我希望躲避的就是她这种女人。只要她们知道我必须当你的护花使者,就不 会来强迫我陪伴她们。” 伊芙倏地转身怒视他。“你是告诉我伟大的石尼克需要一个女人的保护吗?” 他把手中的纸控成一团,走近一些。“我的意思,是我感激你的存在带给我的 便利。” “即使是建立在我和其他人的痛苦之上吗?”她质问道,拒绝在他的前进下后 退。 尼克丢开那张纸。“你说你对杰瑞没有感觉,要我遣走他。你是不是在告诉我 你现在后悔了?” “我是在告诉你我逐渐后悔,以及我并不适合你为我安排的人生。我很难过, 因为我知道我无法符合男人对我的期盼。你为什么不肯聆听我这边的说法呢?” “因为这都是废话!”尼克扬起双手,所有纸张在飞舞一阵后纷纷掉落地板。 他看到她脸上的反叛,按捺住伸手勒死她的冲动。其实他真正想做的并不是勒 死她,而是长久以来一直盘踞在他脑海的那个念头。他认为他最好尽快付诸实现。 “我会帮你找个丈夫。”他淡淡地说道,凝视着她,向她挑战。 “这根本解决不了问题。”伊芙双臂交抱在胸前,而且立刻后悔莫及,因为尼 克的注意焦点立刻转移。 “我看不出有任何问题。你已经结束哀悼,没有人会责怪你。你已经被亲吻过, 而且不曾反抗。除非东明或其他人打过你,否则你没有害怕的理由。所有的问题都 是你自己想像出来的。” 伊芙知道她不能让尼克看出他已经多么接近问题的核心。“我担心的是那些闲 言闲语。买一个丈夫给我根本平息不了大家的闲言闲语。只要我不再露面,他们就 会忘记我的存在,充当杜蜜娜的护花使者才可以平息它。” “不,不可能。这就是我指的废话。让你烦恼的不是别人的闲言闲语,也不是 我的恶名昭彰,而是杰瑞、雷艾尔和柯布朗。你怕他们,故意躲藏在伪装出来的冰 冷面具下。该死!你是我认识的女人当中最不冰冷的一个。你的脾气像暴风雨一般, 我敢说你一定也有同样强烈的激情。凡妮和露西那种淑女才是真正的冷感。她们说 服自己相信肉欲属于野兽,所以所有男人都是野兽。但是你不像她们。我可以教你, 你会像火焰般燃烧,不会嫌恶地捏起鼻子,” “我不会,”伊芙低声辩驳,知道不应该再和他争辩下去。“我不喜欢男人碰 触我。我不喜欢东明碰我,即使他已经是我的丈夫。这场争论毫无意义。我要不要 被碰触会带来什么差异呢?婚姻的唯一目的是生育小孩,而我们都已经知道我根本 做不到。” “每一个人都需要被碰触,这是人的天性。你认为你为什么喜欢拥抱珍娜和爱 抚她?因为她喜欢,你也喜欢。没有人分享的人生是空虚的。不一定要跟杰瑞或柯 布朗在一起,其他人也有可能,如果你躲在你的房间里,就永远不可能碰到你喜欢 的人。” 泪水涌上伊芙的眼眶,她设法规避他的视线。“尼克,你为什么不能干脆地接 受我的话?你认为我还不够了解我自己吗?” 尼克伸出手,把它埋进伊芙浓密的秀发中。她在他的碰触下发抖,但他不相信 她是怕他,不过,他也没有进一步施加压力。“我们来做个实验。”他听到自己说 道。 伊芙静止不动,戒备地转头注视他。他没有笑,也不像在生气。他脸上的表情 是好奇,和另外一种情感,应该是促狭,或者肉欲,她无法确定,不过,不像愤怒 那么可怕。她用一个泪眼蒙眬的微笑回应他。 “实验?就像从屋顶上丢下羽毛和石头,看看哪一样先落地吗?” “这听起来也很有意思,不过,和我、心理想的不大一样。实验的设计是为了 测试假定的事实。”尼克放开她的秀发,往后退开,把双手摆在身后,观察着她的 反应。 伊芙拭去泪水,站直身躯,期盼地注视他。这种时候的尼克是一个极度迷人的 男人。地等待他教导她实验的种类与意义。 尼克对她的反应非常满意,而且谨慎地选择他的用语。伊芙在单纯的环境下成 长,只关心每天如何生存。虽然他已经发现她极度聪明又充满求知欲,但是她并不 习惯面对逻辑和哲学的思考。如果他问她一个针尖有多少个角度,她一定会递给他 一根针,叫他自己去数,所以他必须使用最简单的解释。 “我的经验告诉我:我这个阶层的淑女接受的教育是性是肮脏的、兽性的;其 他阶层的女人则接受比较真实的教育,懂得欣赏男人与女人之间的吸引力。你从来 不掩饰你是出身劳工阶级的事实,所以你不可能接受淑女的教育。我现在的结论是, 你发现你自己不适合嫁给我这种阶层的男人是因为你不是淑女,而不是因为你冷感。 我的假设是你有充份的能力去享受婚姻,但是,为了某个原因,你害怕男人,而且 用冷感来掩饰你的恐惧。” 伊芙全神贯注地皱起鼻子,尝试了解他话中的逻辑。“不是淑女并未阻止我嫁 给东明。”她终于回答,不知道从何争辩。 尼克放弃逻辑的原则,直接切进重点。“害怕性行为阻止你嫁给其他的任何人。” 伊芙变得僵硬,紧紧抿着地的双唇。“我不是害怕,我只是不喜欢。” “如果你不是淑女,这些都是废话。你的问题只在于从来没有人教导你如何做 爱。” 他背着手站在那里,一副高高在上的模样。他尚未脱掉外套,更加强调出他阳 刚的气息,他显然正充满自信地等待地掉进他的陷阱中。伊芙的视线落向他敞开的 领口,渴望伸手抓住他的领巾勒死他,但这并不是她唯一渴望做的事情。 “你是一个自大狂妄的混帐。”她低声说道,几乎是在自言自语。 “但我是对的。”尼克伸手抬起她的下巴,直到他们的眼眸相遇。“让我证实 吧!” 伊芙瞪着尼克,好像他刚刚提议他们去抢银行。明亮的光线强调出他棱角分明 的脸孔、阳刚而优雅的体型,以及在金眸后方闪耀的智慧。她无法想像他为什么会 提出这个不可思议到极点的建议。他拥有一切,她却一无所有。他为什么要白费这 个工夫呢? “你在寻我开心。”她终于回答,扭开被他托住的下巴。 “我不是。”尼克不再碰她,但挡住她的去路,使她无法轻易逃脱。“我的理 智完全清楚。我们可以视这为一项用来证实我的理论的科学实验。这就是它的所有 涵义,不多也不少。” 他仍然使用理性的语气,伊芙忍不住感觉好笑。“如果我证实我像我认为的那 样冷感,就会使我变成一位淑女,而且适合嫁给你的朋友之一吗?” 尼克扬起一边嘴角。“或许是雷艾尔?雷伊一定会承受不了我的慷慨。” “太过份了。”伊芙松了一口气,确信他并不是当真的,并推开尼克逃走,庆 幸他不再施加压力。“艾尔或许有一点严肃,但他是一位礼貌的绅士。因为你和他 的哥哥不和,并不表示你就有权利鄙视他。” 在她还来不及走出去之前,尼克抓住她的手臂。“你正要逃走,伊芙。我知道 你在逃避什么。不要那么做。挺身面对你的恐惧并摆脱它们,否则你只能领略一半 的人生。” 伊芙挣脱她的手臂怒视他。我不会成为你的情妇,尼克。如果我必须付出这种 代价才能待在这里,那我宁可离开。” 他伸手扒过他的头发,苦笑一下。“我承认,这是一个诱人的建议。这里难得 有几个不会闹得满城风雨的机会,而且洁喜又已经离开多时。不过,你说得对。这 种安排虽然有许多便利之处,却无异是在自杀。我刚刚提的只是一个夜晚,伊芙, 利用一个夜晚来证实你拥有享受喜悦的能力。” “太荒谬了。”她俯身逼近他。之危项安排对你又有什么好处呢?” 尼克把双手塞进口袋里,从容不迫地审视伊芙美好的身材。“不是很明显吗?” 他狂妄地问道。“证实我的理论。我喜欢证实我是对的。” “你要证实我是个婊子,因为我是爱尔兰人。”她冷冷地说道。 他畏缩一下。“厉害,你的舌头太厉害了,小爱尔兰。如果你用笔攻击我们, 我们都会被撕成碎片。不过,我并不是那个意思。婊子出卖她们的身体,但不一定 享受性交。你不需要出卖任何东西。” “谢谢你,但我选择婉拒你的好意。”伊芙倏地转身,大步走出房间,不让他 们俩有机会说出她曾经把自己出卖给东明。真相经常是残酷而危险。 尼克的话整个晚上都伴随着伊芙。她在蚊帐里辗转反侧,对着密闭的窗户和窒 热的空气低咒着,终于起床打开窗户,不再顾虑蚊子的威胁。她回到床上,踢开被 单,但睡衣还是缠住她的腿,令她渴望挣脱那层束缚,不过,在想到楼下那个男人 时,她还是无法允许自己赤裸地躺在这张床上。 她不要想像尼克对她做东明曾经对她做过的那些事情。在黑暗中,她的思绪回 到她的新婚之夜,在东明带领她走向他们共用的房间时,她尝试保持冷静。他吻过 她,她也相当喜欢他的吻。东明是个君子。伊芙说服自己相信他不会伤害她。 在了解他的吻不会像以前那样适可而止时,她的信心开始动摇。他的牙齿炽热 地压迫她,他的手伸向她的胸脯。她张开嘴准备抗议时,他伸舌冲进她的喉咙,伊 芙差点窒息而死。 回想到接下去的场面时,她的意识变得空白,只记得一些恐怖的时刻和尖锐的 痛楚。后来,在东明偶尔重复那种行为时,她都咬紧牙关瞪着天花板,强迫自己忍 耐。 痛楚并未如她预期中那般消失,在东明终于前往战场时,她真的松了一口气。 为了拥有孩子,伊芙才愿意一再忍受,但现在这已经是不可能的事了。她为什 么应该相信和尼克在一起时会截然不同? 可是尼克是如此具有说服力。只要望着地,就会使她渴望相信。他是每一个年 轻女孩心目中的金色神只。她已经有太多经验,当然不会再相信白马王子,但她就 是渴望相信他。 她终于坠入纷扰的睡眠时,她的脑海浬仍然盘踞着尼克短暂的吻、回忆中遭遇 的那些怪骚扰,以及其他许多不愉快的体验……