说情 在涅瓦大街上走着一个身材矮孝满面皱纹的老人,脖子上挂着勋章。他身后跟 着个矮小的青年男子,小鼻子现出紫红色,帽子上安着帽章 ①,脚步一跳一颠的。 小老头皱起眉头,心事重重。青年人忧虑地眫巴眼睛,仿佛打算哭一场似的。两个 人正在朝叶甫兰披。 斯捷潘诺维奇家走去。 “我没有错处,舅舅!”青年人说,脚步几乎跟不上老人。 “我无缘无故革了职。德良科甫斯基喝酒比我厉害,可是他就没革职!他每天 都醉醺醺地来上班,我却不是每天这样。大人处事这么不公平,舅舅,我简直没法 跟您说!” “住嘴!……蠢猪!” “嗯。……好,就算我是蠢猪吧,虽然我也是有自尊心的。 我不是因为酗酒革职,而是因为一张照片出了事。我们送给他一本我们的照片 簿。大家都照了像,我也照了像,可是我那张照片照得差,舅舅。照片上,我这对 暴眼睛鼓出来,胳膊张开来。我的鼻子根本就不象照片上那么长。我不好意思把我 的照片夹在照片簿里。 要知道,大人家里有女人,她们常看照片,我可不愿意在女人面前丢人现眼。 我的相貌不算漂亮,可是总还招人喜欢嘛,照片上却是那么一副鬼样子。叶甫兰披。 斯捷潘诺维奇发现没有我的照片,就生气了。他老人家以为我生性高傲,或者有目 无长上的自由思想。…… 其实我哪有什么自由思想?我又上教堂,又持斋,又不象德良科甫斯基那么自 以为了不起。 您给我撑腰吧,舅舅!我一辈子都会替您祷告上帝!与其没有差使,闲逛荡, 还不如躺进棺材的好。“ 小老头和他的同路人拐了一个弯,又穿过三条巷子,终于在叶甫兰披。斯捷潘 诺维奇家门口拉了拉门铃。 “你在这儿坐一下,”小老头同青年人一起走进接待室里,说,“我到他那儿 去一趟。 你老是惹麻烦。蠢货。……你站起来,就在这儿站着。……没出息的东西。… …“小老头擤鼻子,理一下挂在脖子上的勋章,往书房走去。 青年人留在接待室里。他的心开始怦怦地跳。 “他们在那边说些什么呢?”他暗想,浑身发凉,心里愁闷,不住调换两只脚 站着,这时候书房里传来两个苍老的说话声。“他肯不肯听舅舅的话呢?” 真相不明,他受不了。他就走到房门跟前,把他的大耳朵贴上去。 “我办不到,先生!”他听见叶甫兰披。斯捷潘诺维奇的说话声。“请您相信 上帝,我办不到!我尊重您,我是您的朋友,普罗霍尔。米海雷奇,我为您什么事 情都愿意办,然而这件事……我办不到!您也不要再求我!” “我同意您的看法,大人,他是个坏孩子。我不想否认这一点。我把您看做朋 友和恩人,甚至可以告诉您:他还不仅仅是个酒徒。这还不算什么。他是个流氓啊! 要是有什么东西没收藏好,他就偷走。他是顺手牵羊的能手,又随时随地说人家的 坏话。……这样的混蛋坏得我都没法跟您说!您今天出力给他办件好事,明天他却 悄悄告您的密。这个人是败类。……我一点也不可怜他。要按我的本意办,我早就 打发他滚蛋了。……可是我,大人,替他的母亲难过!我来求您也不过是看在他母 亲面上罢了。他,下流胚,把他母亲的财物偷个精光,都换酒喝了。……”青年人 离开房门口,在接待室里走来走去。过了五分钟,他又走到房门那边,把耳朵贴上 去。 “您就看在老太婆面上行行好吧,大人,”舅舅说。“她听说她那下流儿子丢 了差事,伤心得要死。” “好,行,就这么办吧。只是有个条件:他再出一丁半点的差错,马上就叫他 滚蛋!” “要是再出什么事,您就马上把他轰出去,这个下流胚。” 青年人离开房门口,在接待室里走来走去。 “舅舅真是好样的!”他小声说,高兴得不住搓手。“他讲得娓娓动听!他没 受过教育,可是他说的那些话却巧妙得很。 ……“ 舅舅从书房里出来。 “大人把你留下了,”他阴沉地说。“没出息的东西。……我们走吧。” “谢谢您,舅舅!”青年人说,叹口气,眫着眼睛,目光中充满感激的神情, 吻他的手。“没有您说情,我早就完了。 ……“ 两个人走出门外,到了街上,走回家去。老人皱起眉头,心事重重,青年人却 眉开眼笑,兴高采烈。 「注释」 ①指帝俄时期文官的制帽。 -------- 网络图书