第十四章 「谁是我今天的狱卒呢,芮莎?」兰娜嘲讽地说道。「妳吗?」 芮莎不安地动动身子。「不要对我哥哥这幺反感,他很担心妳的。」 「我看也是。他担心到觉得如果没人贴着我,就不让我进更衣室。我向妳保 证,可怜的高文一想到要离一个女人那幺近,就几乎要脑充血了。」 兰娜声音严厉、眼里闪着怒火地看着芮莎。芮莎无助地耸耸肩。 「如果妳愿意,妳只要告诉洛伊妳无意伤害婴儿,也许他会──」 「妳又怎幺知道我无意伤害孩子?」兰娜生气地笑了一声。「也许我有那种 意思。我不正是他所想的那种邪恶的女巫吗?雷洛伊可能错吗?不,别向他作这 种暗示,妳的人头会因此而落地的。」 「妳误会他了。他不像外表看起来那幺严苛。尽管他有时似乎很冷漠,那是 因为他从来不知道什幺叫温情。」 「他是唯一的受害人吗?我想他只在乎他自己所受的伤害。」 「那不是真的。」 芮莎平静的声音化解了兰娜一部分的怒意。她转过身看着这个年轻的女人。 「夫人,请想想我对妳说过的一些话。洛伊从来不知道什幺是温柔的母爱, 而妳至少体会过十九年。他什幺也没有,除了一个不细心的父亲,和一个讨厌他 的继母。我父亲有他值得称许的地方,但除了像父亲对待儿子般对待他以外,他 从未真正了解如何爱他。我母亲则用各种可能的方法来伤害洛伊,但他有能力后 却从未拒绝过她。」 兰娜转头看着窗外。「我知道妳认为我很过分,芮莎,我很抱歉。但我无法 让发生在他身上的事消失,也无法让发生在我身上的事消失。」 「我知道,洛伊也知道。他曾要求过妳对他温柔吗?我想没有。他只希望妳 能照他的期待那样对待孩子。他的母亲将他丢到一旁,不希望妳对他的孩子做出 这种事。」 兰娜无法回答,她觉得自己的眼泪快掉下来了。她希望她能恨洛伊,但她做 不到。她也无法去恨正在她体内成长的婴儿,这个无辜的生命让她既害怕又感兴 趣。 当芮莎叹口气走向门口时,兰娜转过身。「我不会伤害这个孩子。」她柔声 地说道。「但我也不会许下我可能无法履行的承诺。我能说的只有这样了。」 她转身继续望向窗外,听到门轻轻关上的声音。她沉浸在思绪中,没有听到 门再度被打开的声音,直到蕊琪的声音在她背后响起。 「夫人?」 兰娜吓了一眺,转过身。「对不起。我没听到妳进来,蕊琪。」 「我猜也是。」蕊琪轻声说道。「妳和领主吵架已经一星期了,不觉得是该 结束的时候了吗?除非妳去找他寻求解决的方法,否则他不会下令终止对妳的看 守的。」 「解决的方法?」兰娜扬起眉。「这件事没有解决的方法,蕊琪。他每一个 小时都派个人来看着我,这是我无法原谅的。我们之间没有什幺好说的了。」 「但是,夫人,他好担心I 」 「老天,我必须听妳为他辩解吗?」兰娜瞪了她一眼。「妳也是站在他那边 的啰。」 「不,不要这幺想,夫人。我只是不想看到妳这幺可怜。只要妳说些他想听 的话,妳就可以自由了。」 「妳的意思是,发誓不反抗他。」兰娜嘲弄地说道。「是的,他会很喜欢听 到这些。不过,我不会说。」 「妳要在里面待到孩子生下来?」 「这是他的决定,不是我的。」 蕊琪沮丧地垂下手。「我不会再提了。」 「谢谢妳。」 「不过还是该告诉妳妳的丈夫不停地走来走去,而且对每个靠近他的人大吼 大叫。我想他很想放了妳,但不知该怎幺做才能让自己不显得软弱。」 「是吗?真有趣。不大可能,不过真是有趣。」兰娜紧握自己的双手。洛伊 下令拘禁她,严重地伤了她的自尊。但她不愿对任何人承认,甚至蕊琪。 「我不认为这有什幺不可能的。我想这是真的,夫人。」 兰娜看着蕊琪忧虑的表情。「我知道。」她柔声说道。「妳是个很好的朋友, 我很高兴有妳在这里陪我。虽然这样并不公平,妳应该享有自由的。」 「妳如果像只小鸟一样地被关在笼里,我也无法安心享受我的自由。」兰娜 伸手轻触她的脸颊,蕊琪笑笑。「而且,谁能像我一样地服侍妳?」 「没有,这是真话。」过去这九个月来,她对蕊琪的依赖程度,比她所能想 象的来得深。洛伊将她关在这里后,她们之间的依赖更深了,她们之间的感情也 愈来愈深厚。 过了一会儿,蕊琪说:「芮莎夫人和领主为了妳被监禁的事吵得很厉害。」 「我相信玫妲夫人很高兴看到这种情形。」兰娜说。 「是的,她是这样没错。芮莎夫人为了她这样而骂她,她们也吵起来了。甚 至小吉斯也抱怨最近他的舅舅变凶了。」 兰娜摇摇头。「听起来似乎我不在,我丈夫已经忙得不可开交了。我怀疑他 还会希望我自由。」 XXXXX 「如果我再听到有人提起我的妻子,」洛伊警告莱欧。「我就让那个人去清 洗所有的厕所,而且一定让他在下次的骑术赛中戴着木桩上场。」他望向中庭, 看着倾盆而下的雨。都是这困得人无法动弹的雨让他的脾气变坏的,他告诉自己 并往墙上一靠。 莱欧什幺也没说,只是看着洛伊。他专注的视线终于引起他的领主的注意。 他转过身,瞇起眼睛看着他。 「我想你也不赞成,莱欧。」 「我没有表示过吗,领主?」 「没有,没有说过。不过你的一举一动都在表示你的反对。」洛伊狠狠地踢 了一堆稻草一脚。「那你有什幺建议?我确信你一定有。城堡里的每个人似乎都 有,虽然没人敢当我的面说出来。」 「放了她。」 「放了她。」洛伊瞪着他。「对,而且让她伤害她自己或是孩子?不,莱欧, 这不是个好建议。」 「她不会伤害孩子。我不相信她会。没有女人会伤害她自己的孩子。」 洛伊狠狠地瞪住他。「你想不会?你记得那些不愿冒险将小孩交到入侵者手 里,而将小孩丢到高墙外的女人吗?我还记得。我仍然可以听见那些尖叫声不, 莱欧,虽然我不认为兰娜有那幺害怕,我还是不相信她不会做出伤害她们两个的 傻事。她告诉过我她害怕将要发生的一切,而我不知道该怎样解决。我已经做了 所有我能做的了。」 「她也害怕新婚那一夜。」莱欧说道。「却什幺也没发生。」 洛伊唇边浮起一抹浅浅的笑,缓和了脸部原本僵硬的线条。「是没什幺,只 不过有场激烈的战斗。她输了。不过我不敢冒险让她和我再那样打一次。」 「我想您低估您的夫人了。」莱欧清理好盔甲,将它放在一边,微皱着眉, 自他坐着的长凳上站起来。伤口仍会痛,但他巳经可以做些轻便的工作了。 洛伊看了他片刻。「我会考虑,也许你是对的。」 莱欧惊讶得只能点头,说不出话来。当洛伊走进雨中走向城堡时,他笑了。 洛伊诅咒雨、他的妻子还有他自己,两步并做一步地跨上通往城堡的台阶。 来到厚重的门前时,他已经湿透了。当他走进昏暗的守卫室时,发现迈尔正等着 他。 「我有话对你说,领主。」在洛伊脱下斗篷时,他开口了。 「说吧。依我看,不论我是否同意你都要说。」 「是的。」迈尔深深地吸口气,接过洛伊递给他的斗篷。「我不认为兰娜应 该继续被监禁。」 「不认为?你不是唯一一个持这种看法的人,不过我还是要知道必须释放她 的理由。」洛伊被城堡中大多数人所持的意见与干涉的态度弄得很不愉快,他的 声音严厉而冰冷。去他的,他必须接受每个人的攻击吗?接下来甚至连他的马都 要发出反对的声音了。最糟的是,他心里有个恼人的声音在说他们是对的。 「兰娜也许脾气烈了些,」迈尔说。「但她并不凶暴。她绝不会伤害她自己 或是一条无辜的生命。」 「你没有听到她的威胁,迈尔,我听到了。」 洛伊冰冷的语调终于激怒了这个年轻人。「你鬼迷心窍了,领主。你从没生 气得说出一些不能当真的气话?」 「是有过。」洛伊轻蹙眉头。「但我很少蠢得说要做一些我原本无意要做的 事。」 「你应该考虑到她的性子比较急,常会说一些无心的话。」 洛伊冷冷地看着年轻男孩。「你要我冒险吗?如果我听了你的话,如果她是 当真的,想想那种后果。」 「我不认为她会伤害她自己或孩子,不论她说了什幺。」 「我不知道我能不能冒这个险。当一切都太迟的时候,我会不会为我的宽大 而后侮?你想呢?」 有一会儿的时间,迈尔没有答话。最后,他低声说道:「我知道你很为难, 领主,我也不能说怎样才是最好的。」 「我也不能。」 洛伊走出守卫室,穿过大厅走上通往东翼小塔的楼梯。当玫妲夫人拦住他的 去路时,他烦得真想一把将她推开,但多年养成的习惯让他礼貌地停下脚步。 「夫人,妳找我有事吗?」 「领主。」她轻快地说道。「如果方便,我有句话想和您说。」 「啊,有何不可呢?」他说着,让她把他拉到一个没人能偷听到的地方。当 玫妲夫人转过身来面对着他时,他正不耐烦地移动重心。 「是有关于你的妻子」 「请不要再说了,夫人,我已经听够了。」他打断她的话。「我已经厌倦了 讨论放她的这个话题了。」 「放!」玫妲夫人笑笑。「不,洛伊,我不是要你释放她。你监禁她是明智 之举,我只想称赞你。自从你把她带到这里来,她便一直在制造麻烦,让仆人们 彼此对立,甚至和我们对立。你没注意到自从她来了以后,他们便都不一样了吗?」 洛伊皱起眉。「我比她早来不了多久,所以说不上来,夫人。」 「但在诺曼底,你应该很习惯仆人们的服从。在这里,连最低阶的侍从都对 接到的命令有意见。你以前的仆人们敢说反对你的话吗?不敢,但这里的人却敢。」 「他们不喜欢他们夫人现在的处境也并非完全不能谅解的,」洛伊说道。「 这里曾经是她母亲的城堡,而且他们全都是萨克逊人。」 「她母亲可不是。」 洛伊无法否认这点。兰娜从不隐藏她对威廉把她母亲的城堡当成一项结婚礼 物的决定的憎恨。她会过分得在仆人的心中撒下反叛的种子吗? 「我听见一些传闻,领主。如果您的夫人表明了反对您,有些人会追随您的 夫人,而不支持您。」 「妳不认为我的士兵能对抗那些只拿着草耙的农民吗?」洛伊冷冷地问她。 「即使我的萨克逊妻子也不会那幺傻。」 「也许不会傻得发动仆人去对抗士兵,但她会不会聪明地召来反叛的贵族, 而要仆人为他们开城门?您想一想。」 「妳听过这样的传闻?」洛伊就着墙上火把的昏暗光线看着她。他很知道她 继母造谣生事的伎俩,但现在她所说的是叛乱。她会毫无理由地想出这样的一个 故事吗?「如果妳听过,夫人,」他慢慢地说道。「我要知道妳消息的来源。」 「古神父。」 洛伊看了她一眼。「摩利堡的神父?」 「是的,他从告解中听到很多,但当然他不能透露这些消息的来源。然而, 他愈来愈担心,如果您再不小心谨慎,会有麻烦产生。」 洛伊握紧拳头,觉得彷如被人重重地打了一拳。兰娜是可能做这样的事,但 他没想到她已经做到这种地步。竟然报复诺曼人。甚至报复他 「我会小心。」他终于说道,但玫妲夫人接下来的惊人之语让他扬起眉。 「如果您不立刻采取行动,可能会失去一切。」发现自己已引起洛伊的注意 后,她又加了句:「她已经愚弄您了吗?她已有很多时间来实行她的计划,您不 该再有任何延迟」 「妳以为兰娜是个魔术师,能在我的监视下发动叛变吗,玫妲夫人?」 她低下头喃喃道:「一切照您的意思,领主。但请小心她在您背后的作为。」 洛伊转身,走向通往塔楼的阶梯,步伐急促而愤怒。他没看见他继母唇边那 抹恶毒的微笑,但即使看见了,也没什幺差别。他心里的怀疑已再度活跃起来。 他砰地一声打开兰娜的房门,看见她反射性地抬起头,惊讶地睁大眼睛,她 的唇边浮起一抹微笑,但看见是他后,笑容消失了,取代的是警觉的表情。 「您好,领主。」她将手上的女红放到一边,优雅地、缓缓地站起身来。「 看来您似乎有心事。」 他的眉头皱得更紧了。她的平静令他意外,他预期中那个叫嚣的悍妇到哪去 了? 「对,」他简洁地说道。「我在每个角落、每扇门后都发现妳的支持者。这 足以让最平和的人变得脾气暴躁。」 「喔?既然你不是个平和的人,现在一定是你发泄脾气的最好时候。」微笑 出现在她的唇角,他的视线在她唇上停留了好一会儿。他听见一声礼貌性的咳嗽, 抬起头,看见蕊琪正在较远的那面墙边。他一扭头示意她出去。 「妳在玩什幺把戏,女人?」当蕊琪悄悄地走出房外后,他低吼地问她。他 努力不去回想兰娜的唇压在他唇上、他手掌下的她肌肤光滑柔软的触感的记忆。 「妳想搞得我的家里鸡犬不宁吗?」 「在我被监视得如此严密的情况下,我怎幺能做得到呢,领主?你赋与我魔 力吗,领主?」 她说的正是他先前所想的,洛伊突然觉得自己真可笑。他竟让玫妲夫人在他 心里挑起疑心,虽然他要留待兰娜的忠诚得到证实时,才下最后的判断。而眼前 兰娜确实看来不像犯了罪的样子,觉得无聊倒是真的。 他笑了。「不,不是魔力,小东西。」他的视线饥渴地盯住她,她往窗边走 去,离他离得更远,但他仍强烈地感觉到她的存在,就彷如她正在他的臂弯里。 他将双手放到背后,克制自己不伸出手来拥住她。此时此刻这幺做,会显得懦弱。 沉默了一会儿后,兰娜问道:「你为什幺来这里?」她用手指指那堆女红。 「正如你所看到的,我没做什幺事──当然,除了计划叛变之外。」 「我是来释放妳的,只要妳简单地宣个誓。」她转过身时,洛伊对她说道。 他看见她张大眼睛,又密又长的睫毛半掩着深潭般的明眸。 「放了我?为什幺呢,领主?你认为我改变我的想法了吗?」 「我从没真正认为妳会想谋杀谁,我只是想阻止妳做出傻事伤害妳自己或是 我们的孩子。」 「我们的孩子。我们。听到你把我包括在内,真令人感到欣慰。有段时间我 还以为我只是艘你的小孩误上了的船。我所听到的,似乎就是这个意思。」 洛伊的脸微微一红,直直看着她。「妳必须承认妳曾威胁要」 「我威胁要做任何我想做的事。」她打断他。「其它的是你自己补充的。」 「妳常说妳不想怀我的孩子。」 「没错,」她若有所思地同意道,走到一张椅子后面,抓住椅背,心不在焉 地抚弄上面的花纹。「我是说过几次。而且说的时候,我是当真的。不过,我想 不起来我什幺时候说过要害死你的孩子。」 「我没说妳会害死孩子。但既然妳不想要这个孩子,我得保护妳和我的后代。 我想,这是正常的反应。」 兰娜抬头看他,他仍紧绷着脸。「不想要他?」她慢慢地重复他的话,眼睛 明亮得彷如聚集了房间里所有的光。她垂下长长的睫毛,想了一会儿。「在我自 己都还弄不清楚的时候,领主,我很难告诉你我真正的感觉。」 「我想,当妳面对的是我提供给妳的选择时,事情并没有那幺难。」他简短 地说道,试着想从她神秘的眼睛中看出她的想法。 「选择?」 「对。」他和声说疸,惊讶自己的胸口如受伤般地发痛。怀他的小孩对她而 言真是一件那幺难的事吗?她就那幺恨他?他无法想象出这种感觉,即使是对这 个处处反抗他的萨克逊女人。 「我不希望我的孩子像个没人要的杂种般被忽略。」长久的沉默后,洛伊开 口道。「如果妳想把他丢到一旁,我现在就要知道。」 兰娜没有回答。她苍白着脸,眼睛如燃烧的琥珀。洛伊等待着,仍等不到她 的回答。他轻轻摇摇她。 「怎幺样?」他追问着。「妳要当他的母亲或是丢开他?」 兰娜将身子扭开,生气地抿起嘴。「我会照顾任何一个我生的孩子,领主, 不必害怕。你居然会这幺问,你究竟是怎幺想我的?」 洛伊用手耙过他的头发。「贵族们习惯将孩子交给其它人带,之后小孩通常 便得看自己的造化了。我只是想知道妳的打算。」 「诺曼贵族的妇女们必定很少自己当母亲,所以你才认为我会那幺无情。」 洛伊嘲讽地扭曲嘴角。「我看过诺曼族的母亲,也看过萨克逊女人是如何对 待她们小孩的。妳必须原谅我,我信赖我所看到的,而不是猜测。」 「你以为我像玫妲夫人一样?」兰娜生气地问他。 「不,但也许妳会像我的亲生母亲一样地粗心大意。」洛伊克制不住自己地 大声喊道。他看见兰娜的惊讶,随即紧紧地克制自己。该死,他不想对兰娜泄漏 太多他的感觉,那种被一个粗心大意的母亲放弃的痛苦而愤怒的感觉。 片刻后,兰娜说道:「我以为你的母亲过世了。」 「是的,在我十四岁的时候,已经大得能体会被拋弃的痛苦了。如果不是我 父亲不过这已经都不重要了。我问妳──妳有什幺打算?」 「大人,」她轻声说道。「我不会将我的孩子交给别人。不论我是否要这个 小孩,我都会好好照顾我的身体。」 「妳确定?」洛伊放开手,看着她好一会儿。「如果妳发现妳不喜欢当母亲 呢?」 「不论如何,我会将我的孩子留在身边。你还忘不了那些在愤怒、恐惧或冲 动下说出来的话吗?」她微微一笑。「我想我是有些口不择言。」 洛伊的表情柔和下来。「我不是来这里和妳争辩妳说了些什幺,而是来释放 妳的──只要妳承诺妳不会做出造成伤害的傻事。」 兰娜专心地卷弄着她的头发,直到洛伊发出一个不耐烦的声音。她冷静地抬 起头看他。 「如果不承诺呢?」 「那幺,我想我就只好又继续命人看着妳。」 「我知道了。」兰娜耸耸肩。「很好,领主,我同意。」 他狐疑地看着她。「妳同意什幺?」 「同意承诺我不会伤害自己和孩子。这样你满意吗?」 「嗯,如果我能相信它。」 兰娜觉得好笑。「你紧持要听到我说,然后又不相信。你像个谜一样难懂, 雷洛伊。」 「发誓妳说的是真的,我会相信妳的宣誓的。」 她平静地看着他。「我发誓我不会伤害我自己或是我的孩子。」 洛伊觉得有些丢脸,不过他还是严肃地点点头。「可以了。妳可以随意到妳 想去的地方。」他清清喉咙,然后又说:「威廉明天到,我要妳在大厅迎接他。」 兰娜的身体一僵,生气地看着他。「威廉?来摩利堡?你真光荣,领主。」 「说是光荣,」洛伊可怜地说道。「不如说是花钱。他带了很多人来。幸运 的是大部分人会驻扎在村里,我们只需招待他身边的人。」 「我想,这就是你那幺急着放了我的原因。」 「绝对不是。我发现莱欧很能干,他把大部分的事情都安排好了。」 「我会跟在你旁边,领主,但不要期待奇迹。我并不很喜欢你的国王。」 「我了解。」他的唇边浮起一抹浅笑。「明天会是最有趣的一天。」 XXXXX 「兰娜夫人,很高兴看到妳精神这幺好。」芮莎关爱地笑道。 兰娜点点头,设法回以一笑。她好紧张。过了这幺多年以后,再看见国王─ ─那个支配她的生活许多年的人──使她在公然反叛与迫人的恐惧中犹疑不定。 她希望她有勇气将他的干预塞回他嘴里,但另一方面却也知道那只会让她的生活 更形复杂。对他的干涉她毫无办法,毕竟他是国王。 「国王到了吗?」她轻声问道。芮莎摇摇头。 「还没。但洛伊已经出去迎接他了。我们必须准备好。」她握住兰娜的手, 惊讶地看着她。「妳的手好冰,妳害怕吗?」 兰娜的坦白连她自己都感觉到惊讶。「是的,威廉只会让我觉得更不舒服, 这让我害怕。」 「更不舒服?」 「现在也不重要了。我的房间已经准备好今晚要让国王住了,新的床单会让 他觉得很舒适的。他将睡在我的床上,这种感觉真奇怪──」她突然停下来,冷 静地问道:「其它的也都弄妥了吗?」 「是的。莱欧竭尽所能地想让威廉高兴。也许他想讨好讨好威廉,以求得他 的恩宠。」 「我看是讨好蕊琪。」兰娜说,这时守卫室里响起了声音。 「他们到了。」芮莎紧张地说道,走到玫妲夫人早已盛装以待的台子那里。 兰娜看着那个盛装的妇人,突然涌起一股反抗。她不会像阿谀奉承的谄媚者 一样,坐在那里等威廉。不,马兰娜不会,她的生活就是被这个全然不顾她感受 的、严厉的诺曼人所操纵的。 兰娜转身逃进一个凹室里,躲在厚重的帘幕后面,她的心猛烈地跳着,突然 觉得自己真可笑,竟然像个小孩子般地躲在这里。那群男子个个衣着华丽,火光 映在他们的斗篷与上衣上熠熠发光。兰娜一眼便看见洛伊,他正听着周遭的人谈 笑,也跟着笑着。 她的呼吸一紧,穿著红上衣、披着斗篷的他看来如此地光采夺人。他穿著及 膝的靴子,佩着剑柄镶着宝石的剑。看见他穿著如此华丽,让她有种不确定的感 觉,彷佛他属于那群衣着高雅的人,而她却不是。他自在地走着、笑着,和国王 开玩笑。 要辨认出谁是威廉,是件很容易的事。他是最高大的,宽阔的肩膀和庄严的 气质,都是明显可辨的特质。兰娜紧贴着墙看着他,心里充满憎恨与敬畏。他看 起来就「像」个国王:突出的轮廓、鹰钩鼻、短发。他自在优雅地走向台边。 玫妲夫人和芮莎恭敬地行礼,直到威廉示意,她们才站起来。她们的举止优 雅、可爱。 兰娜知道她不可能做到,也很高兴自己在最后一刻躲起来了。向他行礼已经 够难了,要她装出敬意更是不可能。她会流露出对他的怒意与怨恨,让洛伊生气。 是的,她最好还是继续躲着。 兰娜想等待一个适当的时机溜走,却似乎总是等不到。太多人在厅里走来走 去了。 「夫人?」一个低低的声音响起,兰娜惊慌地吸口气转过身。 「喔,是你,巴勒。」她松了口气。「我还以为是谁呢。」 「有国王在,谁会到这布幕后面来找妳呢?」巴勒取笑着说道,但他看着她 的眼光却有些不解。 兰娜脸一红。「我不想看见他。」 「国王吗?」巴勒猜测道。「啊,我能了解。那对妳来说一定不是件容易的 事。」 她搓弄着裙褶,看看坐在椅子上的威廉。她没有看见她的丈夫,不知道他是 否离开了大厅。如果是,她想不出他会到哪里去。 「巴勒,领主呢?」 他耸耸肩。「我不知道,夫人。也许他去帮国王办事了。」 「留下他自己一个?」 巴勒笑了起来。「他很难自己一个的,夫人,有许多热诚的贵族会围在旁边。 我敢说威廉不会想到他的主人。」 「是不会,但我会。我还不想现在就遇见洛伊。」 巴勒精明地看了她半晌,似乎在思索。「妳想不被人看见地离开?」 她点点头。「是的,那是我现在最希望的事。我觉得自己还没准备好见威廉。 我怕我会说出一些冲动的话,惹得我的丈夫不高兴。」 「而这让妳觉得困扰。」巴勒伸手轻触她的脸,兰娜吓了一跳。「我可爱的 夫人,我不以为有任何男人可能残忍地对待妳。」 「也许你不大记得我父规了。」兰娜说着走到一边去。巴勒垂下手,嘴角浮 起一抹嘲讽的微笑。 「啊,那是段不愉快的回忆。有许多次我不得不离开大厅,以免为了妳而有 攻击的行为。」 兰娜皱起眉。「你指的是什幺?」 「看到妳父亲如此粗鲁地对待妳让我非常痛苦,夫人。我留在家乡这幺久的 唯一原因便是竭尽我微薄的力量改变他。」 「你为了我而这幺做?」兰娜张大眼睛。「我一直不知道。」 「是的,这不是一个平凡的吟游诗人会轻易向他心爱却高高在上的淑女坦白 的事。」 兰娜不安地动一动。「我们之间不该有这样的对话。」 「我了解。」巴勒往另一边走了一步,他的微笑是悲伤的。「只要能帮妳我 便满足了。也许我可以护送妳到礼拜堂去?那里会很安静,而且妳想待多久就可 以待多久。」 「当然。礼拜堂──我怎幺没想到呢?」兰娜喃喃道,好奇地看了巴勒一眼。 他从未用言语或眼神表示过对她的爱慕,而发现他对她怀有一份秘密的感情令她 不安。她知道有许多贵妇人喜欢和乐师或骑士调情,但她一向不屑。而今,她发 现有位英俊的乐师向自己吐露爱意是件颇让人陶醉的事。虽然她不会因而有所反 应。 「来,」巴勒解下他的长斗篷递给她。「穿上这个改装一下,它还附有帽子。 混乱中,不会有人注意到妳的。」 兰娜让他为她披上斗篷。她很高兴他在她和大厅之间,高大的身躯挡住了她。 厚重的斗篷将她从头遮到脚。她紧抓住斗篷,让巴勒护着她从帘幕后面走出来。 他们穿过人群时,甚至没人看他们一眼。 「这边,夫人。」巴勒轻声说道,一手环住她的腰引领她前进,伸出手将门 打开,出来后再关上。 兰娜感到一阵潮湿的空气笼上她,闻得到雨的气息。巴勒就站在她后面,近 得她能感觉到他呼出的气急促地喷在她身上。她转过身,吓了一跳。 她看见洛伊一把将巴勒拉开,他的脸因愤怒而扭曲。 「这算什幺?」他对乐师咆哮道。「你要和我的妻子偷偷溜走吗?」 「不,领主。」巴勒很快地说道,最迟钝的人也看得出洛伊正极力地在克制 自己。「不是偷偷溜走,我只是要护送夫人到礼拜堂去。」 「礼拜堂?」洛伊怀疑的眼神移到兰娜身上。她正动也不动地站在门口,风 吹得她身上的斗篷啪啪作响。「妳觉得去祷告必须改装吗,夫人?妳想上帝会不 认得妳吗?」 「别说傻话了,洛伊,」兰娜锐声说道,她看得出来除非转移他的注意力, 否则他很可能就要攻击可怜的巴勒了。她本着她一贯的作风,选择一些会惹他生 气的话题。「我只是决定不见你的国王了,就是这样。在教堂里为他的灵魂祈祷 一小时应该够了。」 「但妳正在妳不该在的地方,兰娜。」他的视线移向巴勒,后者仍然表情木 然,一副随时想逃的姿势。「去吧,乐师。下次不要再靠近我妻子,否则我就吊 死你。」 巴勒鞠躬退下后,兰娜瞪了洛伊一眼。「你希望吓走我的每一个朋友吧,领 主?那就是你的目的吗?我怀疑你自己是否知道你刚刚的威胁听来有多愚蠢。」 洛伊伸手将她拉近,手紧扣住她的手腕。他关上门,将兰娜斗篷土的帽子向 后拉,直到她的头发在火炬的照耀下闪闪发亮。她头上的花冠有些歪了,她把它 调整好,有些后悔让笨重的帽子压到了这些可爱的花。 「我不威胁人,」她听得出他声音中有着压抑住的怒气。「那是承诺。威胁 是乳臭未干的小子和愚蠢的女人做的事。」 「我想我是属于后者了?」他狠狠地看她一眼,她把尚未说完的话吞下去。 「来,」他平稳地说道。「国王要见妳。」 「我不想见他。」 「妳没有选择的余地。妳要去见威廉,而且妳的举止要合宜,否则我会让妳 遗憾没有照我的话做。」 兰娜抬高下巴,一言不发地任洛伊拉着她走回大厅。对不甚留意的人而言, 他只是在护送他的妻子去见国王。只有熟知他们的人才知道洛伊正在生兰娜的气。 兰娜看到蕊琪忧虑的眼神,也知道莱欧正关切地捱近他们。 「领主,」到达洛伊身旁后,他轻声说道。「国王在找你。」 「我就在这里。」洛伊绷着脸笑笑。「我只是去带我的妻子,她突然变得害 羞了。真奇怪,是不是,莱欧?」 「放开我的手。」兰娜低声对洛伊说道。「我自己能走。」 「妳能做任何事,亲爱的。」洛伊嘲弄地扬起眉放开她。「而那正是我担心 的地方。」 他们来到威廉坐着的台子前。他们专心地斗着嘴,丝毫没有注意到大厅变得 多幺安静,而威廉正带着一抹深思的笑意看着他们。 「由你来介绍我,或是我必须将我自己介绍给你尊贵的主子?」兰娜对着她 那正皱起眉头的丈夫说。 「兰娜──」 他的声音带着低沉的警告意味,但她没注意到。几小时来累积的恐惧与怨恨 降低了她的警觉,而洛伊竟认为她会愚蠢、随便得和一个乐师一起溜走更让她火 冒三丈。 「去啊,雷领主,在你把他当成上帝般崇拜的人面前好好表现一番。将我呈 献给他,表现得你好象是个无畏的骑士一样。只有我才知道真正的情形。」 带着掩饰不住的怒气,洛伊将兰娜带到国王面前,然后站到一旁,让兰娜向 国王行礼。兰娜什幺话也没说,只是看着地上。洛伊脸上明白地表现出他的怒气。 「看在上帝的分上,夫人,」洛伊粗鲁地低声吼着。「妳最好文雅些。」 「文雅?」兰娜猛地抬起头。「或者是卑屈呢?你说个明白好了,大人。」 威廉眼中闪着笑意,看着他最欣赏的骑士和他的新婚妻子拌嘴。他做个手势 要兰娜起身。她站起来退到一边,和其它的客人们站在一起。 「老天,」他对担心不已的芮莎喃喃说道。「想不到有女人大胆得敢嘲弄「 黑狮」。」 「兰娜夫人比一般人有胆识。」芮莎无助地答道,她的手紧抓住衣裙,用力 得指关节都泛白了。玫妲夫人又羞又怒,几乎呛了气。 「是啊,」威廉低声一笑。「我说也是。或者是不懂得害怕。」 「更正确的说法是缺乏常识。」玫妲夫人生气地说道。「如果她继续表现得 这幺愚蠢,她会尝到苦头的。」 威廉扬起眉看着玫妲。「不过,夫人,我有点怀疑。」 玫妲夫人不顾她女儿警告地按在她手臂上的手,继续说道:「我告诉您,等 他和她算完帐后,这个傲慢的泼妇如果还能走路就算她幸运了。」语气十分恶毒。 「妳这幺认为吗?」威廉的声音是冰冷的。「我认为他连她的头发都不会伤 害半根,而且我通常很了解我的人。」 察觉到国王的不悦,玫妲夫人闭上了嘴。芮莎试着想改变气氛,但国王站了 起来。 「雷夫人,」威廉将兰娜叫到前面。「请给我这个荣幸坐在妳旁边。」他充 满兴味的视线移向洛伊。洛伊向前一步,鞠了个躬。「我怀疑你是故意将这样的 可人儿藏起来不让我看到,洛伊,我相信你不会介意我多熟悉一下你的夫人吧。」 「不介意,陛下。」洛伊回答。 威廉对坐在他右边的玫妲夫人示意要她让位,她红着脸立刻照办了。 兰娜的心不安地跳动着,接受威廉的安排坐在他旁边。她可以感觉到洛伊投 在她身上的愤怒的眼神,要她小心她的言行。如果她让国王气得把他拥有的一切 都剥夺了,那也是他活该,她告诉自己──虽然她绝不会做这样的事。不过想象 他因此而受苦,仍让她感到一丝快意。 「我丈夫就像往常一样地多虑,」兰娜甜美地说道。「我因突然觉得害羞而 不敢见您,所以,陛下,请不要因为我的延迟而责怪他。」 谎言流畅地从她嘴里滑出,但她看得出威廉并没有受骗。看着不悦的洛伊, 他的眼里闪着笑意,还有一丝对她的大胆的赞赏。 「亲爱的夫人,我会应妳的要求而宽恕他。有妳这样一位忠贞的妻子,他应 该感激才是。」 「我相信他是的,陛下。」兰娜不敢看洛伊,他已在国王的另一侧坐了下来, 衡量着该对她的轻率行动采取怎样的反应。她确信,梢后他会让她因这些行动而 不好受的,因为他紧盯住她的眼神里写着惩罚。兰娜几乎是期待的,她有些会让 她高贵的丈夫耳朵燃烧起来的话要对他说。 兰娜发现,威廉很能与人谈天。他自在地说着他的家人、他的妻子、孩子。 全英格兰的人都知道威廉是个忠诚的丈夫,事实上没有人敢强行向一个自由的女 人求欢,否则便会受到处罚。虽然威廉被认为是个严厉、暴力的国王,但兰娜发 现只要他愿意,他仍然可以以轻松的态度与人闲谈。 她微微地靠向他,让自己可以适当地回答他的问题。直到他随意地问起:「 妳的家人近来如何?」她的夙怨才再度浮现。 「不像以前那幺好。」她尖酸地说,并看见他扬起了眉。她立刻为自己的失 言后悔,暗自希望他不要再追问下去。很不幸地,他问了。 「丹斯病了吗?」 「不,陛下。我话说太快了。只是我对我兄弟的情形一无所知,所以不知如 何回答。」 「妳仍然恨一切有关诺曼人的事吗,夫人?」威廉随意的口吻掩不住他的兴 趣。 兰娜想了一会儿才回答:「有时候,陛下。」她诚实地说道。「我无法忘记 我是如何被带离开家,到一个都是陌生人的地方,也无法忘记诺曼人来到马家堡 后发生的事。」 「战争导致残忍的行为,一个人不应为了一些人的行为而责怪整个国家。」 「一个孩子只能懂她所看见的事,我一直未曾忘记那天发生的事。」 「难道妳的丈夫没有证明不应为了几个人残忍的行为而怪罪所有的诺曼人吗?」 兰娜忧伤地笑笑。洛伊确实从未对她施暴,她的父亲却不同。 「您比我想象中更聪明,陛下。」她回答。 「从妳的嘴里说出来,兰娜夫人,我把它当成是最高的赞美,只希望我能从 我的妻子那里听到这幺甜美的话,她一向只会发脾气使我痛苦。」 「我听说,」兰娜恶作剧地大着胆子说道。「妻子只是她丈夫的一部分。如 果这说法是真的,也许您在皇后身上看到的正是您的本性。」 威廉大笑,笑声吸引了洛伊的注意力。他抬起头,看见兰娜和国王正一起笑 着。去她的,他闷闷地想着,她总是令他感到意外。其它女人会让凶恶的话和威 胁吓到,这个每每令他痛苦的女人却不。 等到这餐饭结束时,洛伊的气也消了。他发现他对乐师做的真是件蠢事。他 可能娶了一個可愛卻喜歡和他作對的妻子,但他沒有理由懷疑她對他不貞。 ----------- 浪漫一生OCR