第四十五节 “啊,但是卡塞尔法官已经从我的角度想了南茜·卡维尔了。”格尔说。 丹耸耸肩。他从壁炉上面拿起一小瓷器,在两手之间扔来扔去,然后把它放 了回去。 “卡维尔的证词是道听途说的。我知道我们不去深入的。” “像你说的那样,那就更难把格雷姆和雷切尔说成一起睡过觉了,是吗?” “哦,我们能够做到,”丹说,“你接了一件很棘手的案子,阿奇。接这个 案子你不会为你自己交下任何朋友的。” 格尔把嘴伸进杯里,喝了一小口酒:“是的,我已经收到了怨恨的邮件和死 亡威胁。很好笑,你不认为,人们说要杀了我是因为我要去为一个嫌疑犯开脱罪 名。” “你在这里没有一点余地。”丹说。他现在站在窗子旁,看着星期一下午伦 敦路上的交通。然后回到屋子中间。 “坐下吧,你让我头晕。” 丹笑了笑。他把手伸进口袋:“再等等,阿奇。再等等。” “你真的看起来很自信。”格尔对他说。 “那是因为我抓住了斯瑞德的把柄。我知道。你也知道。” “哦,如果我是你的话,我会去再仔细地调查一下证人。你会发现他们讲的 不一样。” 丹的脸上掠过一丝不安,然后大笑起来:“去死,你这个老狐狸。你简直和 我一样能说谎。” 格尔咯咯笑起来:“过奖了。但我不是在说谎。我认为那是一个职业礼貌。” “是,是的。你看,你费尽心机,但你不会逃脱厄运的。你有一种可能就是 这个案子会转交给其他法庭,那样的话,你会一败涂地。真的,我会让南茜站出 来说出雷切尔正受着她爸爸的性骚扰。整个法庭都已经知道。不用我再说什么了。” “是的,”格尔叹息地承认,“转交给别的法庭真让我失望。我怀疑法官是 否知道案件应该转交,但我想她自己真的很想。她有点像你。” 丹弯下身去,把手指伸进水晶碗里,抓了一把坚果。他看着它们,选了一个 大个的巴西坚果,扔到了嘴里。 “你说的对,”他说着,用牙齿把坚果咬碎,“事实上,你应该知道我和凯 瑟琳一起睡过觉。” 格尔的眼睛露出惊讶的神情。把手伸到桌子一头,拿了他的奥班:“你和法 官睡过觉?那不是会让你的胜算小了很多吗?” “是几年前的事情了。她还不是法官,我也不是县律师。” “但那时她结婚了,我没记错的话。”格尔说。 丹耸耸肩,看了看手上的那个果仁儿。吃起它,没有回答。 “我可以要求换个法官。”格尔继续说。 “你可以,但你不会。”丹说。 “你确定?” 丹点点头:“这不会是你最后一个凯瑟琳的案子,我想你不会把她的丑闻说 给公众们听吧。还有,你知道你那么做对你不利。斯顿尔在她手上会得到公平对 待的。得到他不配的公平。” “据我了解你的名气,丹尼尔,你和她的绯事会对我有利的。”格尔反驳道。 “哦,我不必那么费劲。” “好的,那,为什么告诉我这些?”格尔不懂地问道。 “你很明白为什么,阿奇。现在你不能因疏忽而责备自己。我已经给你去换 掉她的原因,你不同意。如果斯顿尔的罪名成立后发现这件事,你一定会重新上 诉的。” “会的,”格尔说,“但斯顿尔不会被证明有罪的。” “来吧,阿奇。如果我是你,我会求他。我们在他的货车里找到了雷切尔的 血迹,还有他的刀上,在犯罪现场——DNA 完全符合。你在杨博士那里的科学证 据上没占一点优势。一点没有。” 格尔耸耸肩。他纠缠杨博士好多次了:“是的,如果老顽固先生说那是那个 女孩子的血,那就是女孩子的血。” “把血的证据和性侵犯的事件放在一起,”丹补充道,“再加上他没有身处 犯罪现场外在证据,他是个有钱人,是个兔崽子。法庭会让他得到报应的。” 格尔摇摇头。他喝完了他的酒,哼的一声从椅子里站起来。摸了摸山羊胡子 :“相信我,丹尼尔。你把对案件的错误带给了公众。” “什么意思?” “意思是你和伯德芬奇还有别的媒体都已经宣布我的当事人有罪了,但那个 不算数。当我说服法庭后,他们不用一个小时就能认清他了。” 丹脸红起来:“就是因为他有伟大的阿奇白尔德格尔为他打官司?” “因为你不能立案,”格尔说,“你甚至还没有找到尸体。你知道没有那个 是很难定一个疑凶的罪的。” “对于一个出色的法庭那不是什么阻碍。”丹指出。 格尔哼了一声:“我们正谈论的是真实的法庭,丹尼尔。” “我会把握住机会的,”丹说,“法庭不会给格雷姆·斯顿尔带去什么好处 的,因为那里有很多地方可以藏尸体。你可以制造迷惑烟雾,阿奇。上帝知道你 做的多好。但当我把斯顿尔的本性揭开后,法庭还会做出正确的判决的。” 格尔走近丹去,向他弯下身,把一只肉乎乎的手放在他的肩膀上:“你看, 我不想让你在法庭上丢脸。我们为什么不把这个在这里解决了呢?放弃起诉吧。 就说现在还没有足够的证据,你在等能让你确信不用再为危险的决定性证据出现。 斯顿尔会离开这个城镇。他在这里的生活无疑已经结束了。然后每个人都会忘了 他的。” -------- 流行小说