第18节:赵元任:“好玩儿”的语言(2) 上世纪20年代,赵元任为商务印书馆灌制留声片,以推广" 国语" (即普通 话)。有一则轶闻,难断真假,但颇可见赵氏当年的风光。赵元任夫妇到香港, 上街购物时偏用国语。港人惯用英语和广东话,通晓国语的不多。他们碰上的一 个店员,国语就很糟糕,无论赵元任怎么说他都弄不明白。赵无奈。谁知临出门, 这位老兄却奉送他一句:" 我建议先生买一套国语留声片听听,你的国语实在太 差劲了。" 赵元任问:" 那你说,谁的国语留声片最好?" " 自然是赵元任的最好了。" 赵夫人指着先生笑曰:" 他就是赵元任。" 店员愤愤:" 别开玩笑了!他的国语讲得这么差,怎么可能是赵元任?"