第一场 巴格达。李牧家花园 [ 巴哈维尼与李梦兰上。 李梦兰 丁香花儿在阳光下吐露芬芳, 爱的使者在梦中游荡。 我的心早已沉醉其间, 不知是因为是爱情还是幻想。 巴哈维尼 我的心一直漂泊在迷茫的大海上, 寻找着可以停靠的地方。 当我驶进一个陌生的港湾, 看到了你——升起在东方的太阳。 李梦兰 你说我是什么?东方的太阳? 巴哈维尼 是的。你美丽的面颊就象初生的太阳一样充满柔情;你的爱象阳 光一样照亮我的心房。我在睡梦中被你唤醒,眼前的黑暗早已消失,我的面前闪耀 着你那快乐的光芒。看到你我甚至忘记了过去是否曾经存在,我关心的只有现在和 未来。因为我第一次拥有爱,她是生活美满的标志,她使生命之树长盛不衰。 李梦兰 是的,我也是这样,巴哈维尼。要是父亲—— 巴哈维尼 但愿你父亲不反对我们在一起。 李梦兰 为什么要反对呢,巴哈维尼?父亲是世界上最善良的人,父亲是爱 我的,他也教我去爱别人。他常对我说:我们是少数人,只有善待我们周围的人, 我们才能受到尊重和保护。 巴哈维尼 愿安拉赐福给他。他老人家说得对。梦兰,我要保护你,我一生 都守护着你,直到我死。 李梦兰 不,不要这样说。巴哈维尼,干嘛要说死呢?我经常看到人们生离 死别的惨景,我实在不忍心再想这些。我更不敢想象,如果失去了你我将会怎样。 巴哈维尼,我不愿想这些。 巴哈维尼 我——我是不该说这些。可是,梦兰,你知道我更不愿失去你。 愿我们生生相伴,生死同心。 李梦兰 ( 失神凝望) 生死同心 巴哈维尼 梦兰?梦兰,你怎么啦? 李梦兰 巴哈维尼,我要告诉你——虽然我不希望这样,可我还是要告诉你: 我们要离开这里,离开巴格达。因为我们必须这样。 巴哈维尼 离开?为什么?为什么?难道是你父亲不同意我们的婚事?是不 是他老人家在为我们设置障碍? 李梦兰 不!不是这样。 巴哈维尼 那,为什么说亲的媒人屡次被拒之门外?而现在你又对我说,你 们要离开这里,而且必须这样。梦兰,这到底是为什么? 李梦兰 你还不知道,巴哈维尼。我父亲做事一向以慈善为本,无论贵贱一 视同仁,最令他痛心的事莫过于不能救治那些受病痛折磨的人们。现在他面临着一 个痛苦的选择,因为他被告知,他失去了行医的权利,等待他的不再是崇高而繁重 的工作,而是坐牢。所以,我们唯一的出路就是离开这里。可是,巴哈维尼—— 巴哈维尼 啊,至仁至慈的安拉呀,为什么,为什么善良的人会遭如此厄运? 李梦兰 这都是副书记官所为。不知他这样做是为了什么,父亲也只字未提。 巴哈维尼 副书记官?哼!我以武士的荣誉起誓,我绝会让他的阴谋得逞。 必须让他撤消这个命令,不管副书记官凭借什么荒唐的理由。他都休想得逞!—— 梦兰,千万不要走。 李梦兰 巴哈维尼,我不会离开你,除非—— 巴哈维尼 除非什么? 李梦兰 听我说,巴哈维尼,如果你能使父亲恢复工作,那将是你送来的最 贵重的聘礼。知道吗?巴哈维尼,我内心十分焦急,我请求你赶快把这件事办好。 巴哈维尼 放心吧,梦兰。啊,对了。( 从腰中取出一把带鞘的短剑) 梦兰, 把这个收好,让这把荣誉之剑来证明我的心愿。 李梦兰 ( 接过短剑) 你的心愿我完全知晓。我要把它带在身边,只要看到 它,我就会想到你,巴哈维尼。感谢你送的礼物,巴哈维尼。我期待着你好消息, 可别让我等得太久啊。 巴哈维尼 一定!为了你,也为了我。 李梦兰 也为了父亲。 巴哈维尼 对,也为了父亲。——对呀,可以去找父亲。梦兰,我有办法了。 我可以去求我的父亲苏莱曼沙赫,这件事是不难办到的。梦兰,你就听我的好消息 吧。 李梦兰 那太好了。 巴哈维尼 梦兰,那我去了。 李梦兰 巴哈维尼,谢谢你。 巴哈维尼 嗯。 [ 下。