第四场 同上。宰相府内厅 [ 阿勒伽米和巴哈维尼上。 巴哈维尼 尊敬的宰相大人,您冒着生命危险去和蒙古人进行和谈,令人肃 然起敬。我一直钦佩您的为人,您为国家忠心耿耿,鞠躬尽瘁,不失为伊斯兰的圣 者。愿安拉保佑您。——刚刚听说您已归来,本打算过几天再来打扰您,无奈事情 紧急,只好贸然求见。伯尔麦克和塔希尔被捕了,他们都是德高望重的长老,也是 我的朋友。我希望他们都能得到最公正的判决,那就是无罪释放。另外,外国人居 住区的李牧医生是位善良的中国医生,他一直救苦救难,他以高超的医术和慈悲心 肠救活了许多人,也不论他们是贵族或是贱民。然而他却被副书记官吊销了行医执 照,并被威胁要把他赶出巴格达,否则就让他去坐牢。——大人,难道您没听见吗? 阿勒伽米 巴哈维尼。——噢,坐下说。 巴哈维尼 大人,我来找您就是因为我对您寄予了很大的希望。 阿勒伽米 别激动,我的朋友。你刚才说李牧先生的行医执照是由艾伯吊销 的? 巴哈维尼 是的。 阿勒伽米 这么说艾伯已经回到了巴格达,很可能又获得了哈里发的宽恕。 不过,年轻人,这件事你不用担心。没有经过我提请哈里发的批准,任何类似的命 令都是无效的。这只是个威胁而已,不必介意。问题是:艾伯为什么要和一位普通 的外国医生过不去呢? 巴哈维尼 ( 旁白) 原来是这样。没想到,真没想到解决这件是竟是这样简 单。啊,我心里的石头终于落了地。可是——( 对阿勒伽米) 可是大人,伯尔麦克 和塔希尔的事该怎么办? 阿勒伽米 这件事我已经听说了。 巴哈维尼 听说了?那您就应该尽快去解救他们。自从他们被捕以来就一直 没有听到关于他们的消息。大人,他们可都是无辜的呀。 阿勒伽米 你太善良了,巴哈维尼。你没有听说吧?他们参加了“精诚同志 社”,这是个秘密政治组织。巴哈维尼,你要明白,在这个国家里任何危害阿拔斯 王朝的活动都是极其危险的。遗憾的是,他们俩恰好碰上了这个麻烦。 巴哈维尼 那又怎样?不管他们过去如何,现在应该把他们解救出来。 阿勒伽米 我看你还是不要太费心啦。 巴哈维尼 您说什么?大人,您刚才的话我没听清。 阿勒伽米 巴哈维尼,不要再提它了,已经没有这个必要了。 巴哈维尼 尊敬的宰相阁下,您的话真叫我吃惊。如果原来我对您还抱有一 丝希望的话,那说明我的确太天真了。看来比语言更重要的还是行动,我应该让利 剑去替我说话。 阿勒伽米 巴哈维尼,你听我说。 巴哈维尼 听什么?听您怯懦的劝导吗?——年轻人,不要冲动,要冷静; 还是听您无力的叹息——我老了,实在是无能为力了。难道您就想跟我说这些吗? 阿勒伽米 年轻人,盲目的冲动会使你迷失方向。你的心情我理解,我真不情愿把 最坏的消息告诉你。既然你这样冲动,我只好如实相告了。 巴哈维尼 您这是什么意思?到底发生了什么事? 阿勒伽米 来,我先让你见一个人,一个你最熟悉的人。 [ 击掌。拉赫曼上。 巴哈维尼 拉赫曼?你在这里? 拉赫曼 巴哈维尼,我最亲爱的朋友,即使见到了你的喜悦也冲不去我心中 的悲痛:易卜拉欣死了;伯尔麦克和塔希尔也被杀害了。刽子手象对待耶酥一样把 伯尔麦克和塔希尔捆在树上用乱箭射进他们的胸膛。你不想知道是谁干的吗? 巴哈维尼 是谁?是谁?你快说呀! 拉赫曼 是王子——艾哈迈德! 巴哈维尼 艾哈迈德——这个无赖、畜生、流氓! 阿勒伽米 沉住气,巴哈维尼。我不会容忍这种无法无天的事情再发生的。 我正考虑请求哈里发制裁肇事者,必要时可以把艾哈迈德禁闭在监牢里。年轻人, 我们的国家正处于艰难时期,维护国家安定,保持民众团结是我们安全度过这一艰 难时期的重要保障。你们必须记住这一点。 阿卜杜拉 ( 在下) 大人!大人!( 阿卜杜拉上) 大人,出事了。 阿勒伽米 发生了什么事?为什么这样惊慌? 阿卜杜拉 大人,凯尔赫遭到军队的洗劫!赛义德长老的女儿被抓走了;许 多青壮年被残酷屠杀。——大人,您快去看看吧,逃难的人流已经堵塞了街道,门 外许多人都在请求大人出来主持公道。 阿勒伽米 是谁下的命令? 阿卜杜拉 是王子亲自带人去的。 巴哈维尼 又是那个混蛋! 阿勒伽米 _____哼! [ 阿勒伽米下。 巴哈维尼 阿卜杜拉,是哪支队伍参与的? 阿卜杜拉 这——不知道。 巴哈维尼 这件事一定要弄清楚,绝不能便宜了他们。 拉赫曼 巴哈维尼,你要干什么? 巴哈维尼 我要回去质问苏莱曼沙赫,他的突厥人雇佣军到底是干什么的。 如果他们只知道祸害百姓,那就让他们滚回呼罗珊去,蒙古人正在那里等着他们呢。 拉赫曼 巴哈维尼。 巴哈维尼 拉赫曼,别为我担心。你先在这里等候。 拉赫曼 巴哈维尼,我已被通缉,白天不能随意出入。有一件事让我放心不 下,我在离开书店时没有见到阿里,就是艾哈迈德王子原来的童仆。不知他现在在 哪里?我想尽快找到他,这很重要。你能帮我吗? 巴哈维尼 阿里嘛,你放心好了。那天我见到了他,他病了。我把他交给了 李牧先生,在那里他还见到了母亲阿莱娜。现在他已经痊愈了,过几天我就带他来 见你。 拉赫曼 太好了,这样我就放心了。噢,对了,还有一件事。在萨曼书店的 仓房里还藏着一个人,他身上带着一封重要的信件。如果你能找到那封信,请你务 必把信交给宰相大人,或者就地销毁,千万不要让密探发现。 巴哈维尼 一个人?什么人? 拉赫曼 一个菲达伊,是从阿拉穆特来的,他叫奈斯尔。自从书店被查封以 后就一直没有关于他的消息,我估计他可能还在。直到前天书店还有士兵把守,一 般人很艰难接近。你去时也要小心,免得被密探怀疑。 巴哈维尼 好的,这些我都能办到。——拉赫曼,告诉我,易卜拉欣是怎么 死的? 拉赫曼 他是为了掩护我被士兵杀死的。 巴哈维尼 他的墓地在哪儿? 拉赫曼 葬礼是由欧麦尔大阿訇操办的。你去找他,他会带你去的。 巴哈维尼 知道了。——阿卜杜拉,宰相大人哪去了? 阿卜杜拉 宰相大人早走了,他一定是去见哈里发了。 巴哈维尼 是这样,那我先回去了。拉赫曼,过一会儿我再来。如果哈里发 不惩治他的逆子的话,那我这把剑将告诫那个畜生:正义是什么! [ 下。