是该醒一醒了 作者:微风 要知外国文化之于中国始于何时,真正端起本历史书来查找,要有确切的答 案亦非易事。但在很长一段时间前,外国文化是一种强加于中国的驾势,那当然 是臭气昏天般的成分为多,不然的话哪来林则徐的虎门销烟以及的鲁迅坚决“拿 来”。 但又不知从何时起,中国人学会了主动出击,而且大有将外国文化在十二亿 同胞面前发扬光大之势。说起来老兄们还算聪明,顾得上咱老百姓知识水平普遍 不高的国情,在未来的及全盘西化之前先上一道“中西结合”。说的通俗点,那 叫“混”,是中国人把外国文化往咱五千年文化上混。 要说这混,混得最为风光,声名最为“显赫”的怕要数上咱的“甲A ” 足球联赛。天干之首的“甲”加上二十六个英文字母中的大哥大“A ”,听 起来也煞是历害,大有让那风靡全球的欧洲五大联赛望尘之势。可是从一帮国外 “朝圣者”在真正领略了“甲A ”的真谛和领悟了中国博大的语言艺术后所发出 的有如贾平凹在《废都》里的含蓄话语中,我们也该知道咱的“甲A ”有点儿 “假A ”。恐怕人家的乙级联赛都有能力对你说不,则更不消说那“意甲”、 “英超”了。但在中国足球那“冲出亚洲、走向世界”的口号喊到有些烦人都还 没有任何成果的时候诞生了这“甲”和“A ” 的混血儿,总算在表面上能给国人以自尉的余地,最起码也能在阿Q 精神上 胜利上一番。面对足协如此的用心良苦,笔者也不好意思在多说了。 笔者认为,要数近代文人中对中国影响之大的,首选该是鲁迅。周先生可能 算是曲高而和众的一个特例,但他那泰山之顶般的高境界难免总被人误解。别的 不说,单“拿来主义”就是一个很好的例子。时下,将外国知名品牌名称“盗窃” 后“销赃”在自己的产品上,此称之为“拿来”;冠冕堂皇地在“赃物”前镶 “金”嵌“银”称之为“拿来”之后的发展。 天啊,我们的汉字字库不是虚空到如此的境地吧?国人的字词积累不会穷亏 到如此的不堪吧?我不知道泉下的鲁迅看见后辈们如此的“继往开来” 会否横眉以对,我只觉得《说文解字》的出现有些多余,《尔雅》的问世有 些无谓。因为一个只有寥寥几字的洋货品牌足给一些人快活一生,让他在假冒伪 劣的道路上招摇撞骗、风光无边,大概也能把自己的祖上几代忘记得一干二净, 干脆也就“汤姆”、“比利”于一身。但愿以后不要发展到“金PLAY BOY牌中国 象棋”也就好了。这点可算是国人的不争,心甘情愿作人从属,吾辈所能做的充 其量是在荒漠中植上一株幼苗,或是用仅存的清水去灌溉那残存的枯枝,但更多 的只能是哀。 中国人的劣根性远不止于此,也许是“时间可以冲淡一切”这时髦话语的浸 泡作用,在今人的眼中,中国多年来所受的屈辱早已由一壶苦丁淡化为一壶混着 茶叶的清水,甚至有点甜味。我这里没有封建遗老们对外来文化的全盘否定之意, 但你断不能白粉面粉一起混,把粉团弄得一团糟。 把“满洲国”弄上矿泉水的标签,我姑且可看作是把怨愤一饮而尽。但把 “川岛芳子”作为菜刀的商标,你不是要走这“千夫所指”的旧路,对中国人民 再一次屠杀吧?某报章以“裕人天皇”,这军国主义的鼓吹者,这侵华战争的刽 子手为招牌,大卖某保健食品的广告,用意到底又何在?这已不是“不争”所能 说明,“堕落”所能概括的了,是该唤醒一下良知的时候了。 本人不是反对中西文化融合,业绝没有逆小平同志“改革开放”之意。 但凡事都有个度,有个准则,断不会说先生你有损国体地招摇撞骗、认贼作 父,咱也要推崇一番吧?挂着羊皮卖狗肉的人已经很多了,那些人不是想有朝一 日把头发全染红,摆着狗尾左嗅嗅、右嗅嗅地跟着人家去吧? 历史不该倒流。