自从一九八○年《围城》在国内重印以来,我经常看到钟书对来信和登门的读
者表示歉意:或是诚诚恳恳地奉劝别研究什么《围城》;或客客气气地推说“无可
奉告”;或者竟是既欠礼貌又不讲情理的拒绝。一次我听他在电话里对一位求见的
英国女士说:“假如你吃了个鸡蛋觉得不错,何必认识那下蛋的母鸡呢?”我直耽
心他冲撞人。胡乔木同志偶曾建议我写一篇《钱钟书与〈围城〉》。我确也手痒,
但以我的身份,容易写成钟书所谓“亡夫行述”之类的文章。不过我既不称赞,也
不批评,只据事纪实;钟书读后也承认没有失真。这篇文章原是朱正同志所编《骆
驼丛书》中的一册,也许能供《围城》的偏爱者参考之用。
杨绛
一九八五年十二月
钱钟书写《围城》 回目录