我的祝愿 在欢庆中华人民共和国成立40 周年之际,去回顾《日语学习与研究》创刊以 来的十年,意义特别深长。这个刊物是改革与开放政策的产儿。它是在近十年来的 丰润土壤中成长的。毫无疑问,它也在为新时期的辉煌成就做出相应的贡献:推动 国内日语的学习与研究,从而也间接地培植了中日人民之间的友谊,促进了文化交 流,并开阔了人们的视野。 日本在第二次世界大战后由战败国变为经济大国,是近代史上令人瞩目的奇迹。 它从战争废墟中崛起,如今竟跃居为世界最大的债权国、资本输出国和外币贮存国, 这成就确实是不同凡响的。“开放”不仅能吸收外国资本及技术,更重要的还是借 鉴友邦经济起飞的经验。这就需要精通有关的外语。 在这意义上,《日语学习与研究》的任务是重大的,前途也是不可限量的。 中日两国的文化姻缘源远流长。9 世纪初,日本的嵯峨天皇就能用优美的汉文 写出中国体诗词。日本平安时代的宫廷女官紫式部于11 世纪初写成的长篇小说《 源氏物语》,广泛引用了中国典籍,也说明作者有着深厚的汉文化造诣。 另一方面,日本派来的使节和留学生也使我国当时的士大夫增加了地理知识, 丰富了见闻。唐代诗人刘长卿和崔载华曾赠给日本使节一首七绝: 怜君异域朝周远,积水连天何处通。 遥指来从初日外,始知更有扶桑东。 日本学者、诗人阿倍仲麻吕甚至留在我国朝廷做了官,易名朝衡,并与李白、 王维结为莫逆之交,更是千百年来两国人民所津津乐道的。 19 世纪后半叶,日本结束内战,团结对外,从而成功地摆脱了沦为半殖民地 的命运,锐意维新变革,为飞跃发展奠定了第一块基石。 值得注意的是,无论古代及中世纪时在对待中国传统文化上,还是近代,尤其 是明治维新以来在对待西方文化上,日本人向来不主张全盘接受,总是有所选择地 吸收并创造性地运用发挥,使之适合本国情况。而且,即便在积极引进西方科技时, 他们也不曾摈弃汉学传统中忠孝信悌等有益于维护社会秩序、贯彻道德教育的因素。 这一点我认为非常值得我们借鉴。把固有的一古脑儿丢掉,并全盘接受新引进的东 西,这条路是走不通的。 另外一点是国民的素质。在探讨日本战后经济起飞的问题时,许多人只注意到 客观因素,诸如二次大战后,美国为了抗衡苏联、谋取世界霸权而制定的大力扶植 日本的政策以及由于美国提供核保护伞,使日本节省下大笔国防开支。然而战后日 本在经济上的高速发展,起决定性作用的,归根结底是日本的民族素质,人民的勤 奋努力,自强不息的精神。从国策上说,自明治维新起,政府就把国民教育放在首 位,不遗余力地进行智力投资。公民热爱集体,讲求公德。人的因素是第一位的, 这是他们强国之本。 再回到刊物本身。十年来,我国出版事业空前繁荣,刊物有如雨后春笋般地涌 现,因而竞争激烈。有些刊物为了打开销路,迎合部分读者的心理,追求趣味热闹。 《日语学习与研究》这一学术性刊物,始终严肃认真,坚持创办宗旨,着重刊载日 本语言及文学方面的研究成果,深受国内日本文学研究者、翻译家、评论家的重视, 也得到日本学术界的支持。祝愿它今后再接再厉,更好地成为日本文学、语文研究 界交流经验的重要园地。 (原载《日语学习与研究》,1989 年第6 期) -------- 泉石书库