第二次世界大战(16)
妈妈,我20日照了张照片,我打算给你寄一张去,给艾莉诺寄一张。这是个
海军船坞,我在这里站岗,很嘈杂。告诉图特我很喜欢她给我寄的情人节贺卡。妈
妈,一定要让贝蒂去上学,我到了陆战队里才知道没受过教育有多惨。
妈妈,圣路易斯现在很冷吗?这里天气非常好,连着一个星期都是好天气。我
们上午去站岗时可以穿着短袖衬衫,直到傍晚5点。妈妈,我有时休息时会去30
英里远的旧金山。 有时我到奥克兰,那里离这有26英里。
妈妈,看到那些在珍珠港作战的那些人缺了胳膊或者腿后回来,真是受不了。
有些人胸部受重伤,人整个套在石膏里。
妈妈,我有时去弗里斯克,在街上随便闲逛,自己去看点节目。真寂寞,简直
能让人发疯。上星期一个人带我出去,我遇见了一个女孩子,她真好。我总是跑4
0英里远去看她,我到她家里去,如果她不在家,她妈妈也会留我喝点果酒或者招
待我吃东西。她家里人对我都很好,她请我今天晚上到她那里去,她说要教我跳舞。
妈妈,这里每个人都以为我已经满18岁了,因为我有5英尺9英寸高,重157
磅。我离开家参军时长得就这样壮吗?
妈妈,你能不能给杰斐逊城写信,给我开个出生证明?一星期前这里一个男孩
的妈妈给他开来了证明,他拿到后立刻就到上尉那里去和他们说他想退伍回家。一
天后他很体面地从海军陆战队离开了,拿了155美元回家。所以你能不能也写信
弄到我的出生日期证明寄过来让我回家?那么多人都参军了,工作会很好找。妈妈,
我真太孤独了,我不知道怎么才好,我真想再回到圣路易斯。
妈妈:我用了1小时45分钟才写完这封信,不过总算自己写完了。我现在就
想到这些,所以就先写这么多。
比尔? 林
妈妈,求求你了,快给我寄出生日期证明吧。
1942年3月9日
比尔? 林的母亲最后终于找到了他的出生证明,但是,这时林已经在部队中锻
炼了差不多一年,他意识到自己对海军陆战队已经有了深厚的感情,而且他已经长
大成人。相对于他的年龄,应该说他有些早熟。他给母亲的一封信中写道:“如果
家里钱够,就给我寄一点骆驼牌香烟吧。”在另一封信中写道:“两星期前我们喝
了些朗姆酒,是长官给我们的,味道很不错。”他甚至学会了自己酿酒,不无骄傲
地说:“我做了两次朗姆酒,希望以后酿出来的会越来越好。”1942年7月2
日,他把出生证明和下面的信一起寄回了家里。
亲爱的妈妈:
我收到了你的信,很高兴。没有太多要说的。我又在这里服役了一个月,妈妈
你别担心我,什么事也不会有的。我不知道鲍伯回到加利福尼亚时我还能不能见到
他,因为我要离开了。
妈妈,如果鲍伯要当兵,别让他当个普通步兵,要他到海军陆战队来。我还要
在这两个星期左右,所以如果我有一段时间不给你写信,别担心什么。我在这里遇
到了一个好女孩,我总和她在一起。如果鲍伯加入了海军陆战队,我可能也不会和
他在一起,因为他开始训练时我就要走了。
我给你寄回去我的一箱衣服。别因为收到衣服就以为我已经死了。不过还是保
管好它们,我也有可能回不来。下个月我就服役满一年了。这好像不太对头。我把
出生证明放到箱子中的一本书里了。我很快就满17岁了,对不对?信封上有我的
新地址。先写这些吧。
比尔
又:如果一时收不到我的信也别担心。
一年后比尔? 林被派往太平洋战区。他母亲连着几个星期没有收到他的信后开
始担心。他在1943年11月5日的信中表示抱歉:“对不起,一直没写信。不
过我们在这边一直很忙。”这里所说的很忙实际是指他们正在作战,但林只是模糊
地提到战争,因为他不想让母亲担心。
亲爱的妈妈、贝蒂:
好了,你们的男孩又从前线给你们写信了。我不知道以前提没提过,不过现在
我又在作战。头三天里战斗很激烈,但现在已经平息下来。
前几天我遇见了一个从圣路易斯来的男孩,他家离咱们家很近。
贝蒂在学校怎么样?我想应该成绩很好吧。让她好好学习,一定要学完,因为
我回家后还想让她教我。
明年我离开海军陆战队以后我想到华盛顿去住。有人在那给我联系了泛美公司
的工作。
我大约有两个月没有鲍伯的消息了,告诉他给我写信,我把他的地址弄丢了。
就写这些吧。我希望1944年能在家里过圣诞节。
比尔
1944年1月27日
林以后更少给家里写信,这使他母亲非常担心。8月21日,她寄出了下面的
信。
亲爱的孩子,我有两星期没有你的消息了,收不到你们的信时我总是非常担心。
但愿你们都能平安,我常给你们写信,希望你们都能收到。图特回家后我非常孤单。
她的小孩不愿意离开我,上了火车后就开始哭。很高兴你能收到她的信,看到小孩
的照片。不知道你收没收到鲍伯的相片。孩子,我希望你也能照几张相片给我寄来
一张,我非常想你。我知道你现在是个大孩子了。比尔,今天上午来了一封给你的
信,通知说你的服役保险到4月5日过期了。你知道这事吗?我想先这样吧,给我
写信。我爱你。妈妈
亦凡公益图书馆(shuku.net)
下一章 回目录