第三十六章
克丽斯廷被一辆停放在她旁边的车里的闹钟唤醒了,震耳欲聋的铃声告诉她天
已大亮。她扫了一眼手表,发现已经是8 点30分,尽管她需要好好休息一番,可筋
疲力尽的她睡的时间比预计要长了些。当她从车中走出时,注意到整个停车场都泊
满了车辆。
她锁上车,来到街道旁边的一座电话亭,翻开黄页电话簿,很快就查出所需的
号码:“斯普林戴尔自动储存中心。”它提供二十四小时的服务,每个单元都配备
栅栏和空调,并可以按月、季度或年度租赁。
克丽斯廷驾车来到这个中心,租了一个足以存放三间卧房家具的大单元。她打
开锁,把货车径直开进房间,再把房门紧紧锁上。
在离开停车场之前,她从箱子里掏出几盘磁带和文件放进了包里。现在,她挎
着包乘着一辆出租车往市中心驶去,准备取回自己的轿车。途中,她一转念,来到
昨晚待过的那幢办公大楼,看看皮埃尔·让·秋迪是否在那里。
皮埃尔果然在,他热情地招呼道:“请进,艾蒂娜。维克多对我说你昨晚忙了
一夜。”
“是的,皮埃尔。你的部下给我的帮助极大。只是请你仍叫我克丽斯廷好吗?
我一时还不大习惯艾蒂娜这个名字。”
“当然可以,这点我很理解。维克多告诉我你从博物馆里运走了几只箱子。是
否需要我暂时为你保管? ”
“谢谢你,皮埃尔,我已经妥善安置好了。”克丽斯廷道。
“你现在有何打算? ”皮埃尔问道。
“我想请你再帮一次忙。”
“不用客气,尽管直说。”皮埃尔爽快地说。
“我搬走的箱子都是些磁带。可它们都是那种老式圆盘磁带,那种类型的录音
机早已被淘汰,我无法播放。”
“这好办。”皮埃尔拎起电话,他的秘书立刻回答。
“请接通听力实验室。”皮埃尔要求道。
当听力实验室的技工接过电话时,皮埃尔询问他们能否有办法播放或复制老式
圆盘磁带。技工保证完全可以。
“我们能够帮你,克丽斯廷,技工说他可以在实验室里放给你听,也能把内容
复制到盒式磁带上,你看怎样? ”皮埃尔说o
“我想先听一遍,然后再请他复制。”克丽斯廷道。
“你认为这些磁带与喀麦隆有关吗? ”
“我想是的。”
“你愿意让一个生活中没有多少乐趣的孤苦老人陪伴你一起聆听吗? ”皮埃尔
问道。
“我感到不胜荣幸。不过事先得提醒你,我不清楚磁带里是什么,也许你听了
觉得是浪费时间。”克丽斯廷说。
他俩说着便走进了实验室。皮埃尔·让·秋迪吩咐技工把播放设备和仪器调试
好,然后,命令其他人都离开。
克丽斯廷取出一盘注着一九六九年十月二十二日的磁带,因为笔记本上记载着
这盘磁带里录有胡佛和保罗·塞得斯的谈话。他们先听到一段闲谈,接下去胡佛与
塞得斯切入了正题。
“保罗,近来好吗? 约翰对我说你正在制定一次行动计划。”
“布鲁克先生已等不及了。他说几周内一定要得到那座油田,否则的话,他的
公司即将倒闭。”
“我的特工已发现了温斯顿·波音亚的下落,虽然他有不同的化名,可他确切
的住址及日程安排已被我们查明。你把日期定下来了吗,保罗? ”
“我们准备让地位显赫的贝洛家族取而代之,但首先得把他们拉下水。波音亚
总统和毕雅·贝洛是好朋友。贝洛的儿子弗南迪将在九月的第一个周末待在皇宫里。
他和两个部下会把总统的全家彻底处理完毕。”
“很好,由于两国的时差,如果我的特工在晚上对华盛顿的波音亚动手的话,
弗南迪将在早上行动。”
“我会妥善安排的。如情况有变,告诉副总统一声。”
磁带里的谈话结束了,克丽斯廷和皮埃尔瞠目结舌地坐在那儿。克丽斯廷默默
地换了一盘日期为9 月1 日的磁带。
很显然,胡佛在他的办公室。磁带的前一段都是些无关紧要的话,当听到说话
人称自己为保拉德时,克丽斯廷紧张得坐立不安。
“长官,那两个三K 党被关进了监狱,我们本来打算把巴伯一家交给他俩处理。
可看样子今天无法保释,只有等到明天。能把行动推迟一天吗? ”
“不行,必须是今晚。由你和加侬去干。结束之后再向我汇报。”
克丽斯廷和皮埃尔简直感到难以置信。在连续两盘磁带里,前联邦调查局局长
胡佛不仅参与策划一起谋杀案,而且还亲口下令让两个特工披挂上阵。
“胡佛这个狗娘养的杂种! 我听到过许多有关他的流言蜚语,可从未想到过他
竟是如此心狠手辣。”皮埃尔气得破口大骂。
他们接着听完了下半段磁带,没发现任何值得注意的地方。克丽斯廷又换了一
盘同一日期的磁带,上面注着:“副总统,保拉德,布鲁克。”
显而易见,这盘磁带是在家里录的。前两个电话属于社交性质。第三个则是由
保拉德所打。
“长官,我是保拉德。非裔家人的事情已处理完毕。”
“很好,你俩今天上午到我的办公室来一趟。”
“胡佛先生,只是出了点小差错。”
“什么差错,保拉德? ”
“那个小姑娘跑了。”
“什么,跑了? 找到她! ”
“遵命,长官。”
克丽斯廷明白他们谈论的正是她。她永远也不会忘记那噩梦般的夜晚。
“我真无法相信所听到的内容。”她缓缓地说。
“他们知道你们是非洲人。你们的真实身份他们非常清楚。”皮埃尔说。
“长官,联邦调查局已完成了分内之事。你收到塞得斯的消息了吗? ”
“收到了,他刚刚来过电话。中央情报局也成功地完成了他们的任务。不出一
个月,我们就能牢牢控制那里的局势。”
“塞得斯认为,与贝洛家族联盟很可能会给我们带来意料不到的困难。”
“他的担心也许不无道理。约翰,你务必多加小心,记住,六年之后,他们肯
定会使你头疼不堪。依我之见,老贝洛还好对付,可他的儿子似乎有点令人不安。
但愿他的父亲能多活几年。”
“希望你对这六年的判断正确。如此说来,布鲁克就无法对他们提供资助。”
“但愿如此,因为波音亚总统一家人在喀麦隆很得人心。相比之下,贝洛家族
的统治要暴虐无道得多。”
“也许吧,但他们会以更积极的姿态接受美国的商业活动。我们还要说服他们
允许我国的军队自由出入多沃阿拉海港。如果艾克曼总统稍有点头脑的话,他就会
发现喀麦隆是控制整个非洲的关键之地。”
“约翰,总统他很清楚喀麦隆在战略上的重要性。可问题是,他不打算为合作
付出代价。”
“所以我不能保证自己能无动于衷地等待六年。”
“即使有布鲁克的鼎力相助,但他把一位受人爱戴的总统赶下台这种做法,是
不得民心的,人们会认为他是个嗜血之徒。耐心等待良机将是上策。只要喀麦隆仍
敞开大门,你就一定能得到布鲁克的帮助。”
“眼睁睁地看着国家的命运掌握在一个平庸无能的人手中,真令人沮丧。你手
下的那些特工怎么样? ——你能保证他们恪守秘密不泄露任何内情吗? ”
“请你放心;他们是联邦调查局出类拔萃的精英,专门执行一些特殊任务,而
且对我始终忠心耿耿。”
“埃德加,希望你是对的,倘若艾克曼总统发现了真情,我俩都会完蛋。我是
说不仅仅是政治方面的完结。”
“不要担心,约翰,一切都在我们的控制之中。”
“好吧,星期三我们一起共进午餐时再会。”
“保罗·塞得斯是中央情报局在喀麦隆的负责人,我一直推测中央情报局在幕
后操纵。现在证据确凿,我们应把此案提交国际法庭。”皮埃尔·让·秋迪义愤填
膺地说。
“让我们把磁带听完再考虑下一步的对策。”克丽斯廷道。
“石油风险投资公司,请问你找谁? ”
“我以为这是沃尔特的私人线路。”
“是的,请稍等。”
一个女人咯咯的笑声,过了片刻,一个男人的声音由听筒里传出。
“我是沃尔特。”
“沃尔特,我是胡佛。我刚与约翰谈过;他说本月底你就要在喀麦隆露面了。”
“差不多吧。我想我们马上要和贝洛家族打交道了,是吗? ”
“是的,半小时之前已经开始了。”
“你上次对我提起的那位兄弟怎么办? 他是否会返回喀麦隆,接替他死去的兄
长? ”
“他再也不会重返喀麦隆了。”
“很好,星期三我们午餐时再见好吗? ”
“一言为定;我将准时赴约。”
接下的录音则是胡佛与他的秘书之间的对话。
“玛吉,请安排星期三与副总统、沃尔特·布鲁克共进午餐事宜,地点在副总
统官邸。”
“上帝啊,克丽斯廷! 这真是件骇人听闻之举! 如果我年轻二十几岁的话,一
定会把他们捉住狠狠鞭笞一顿。”皮埃尔感叹道。
“要是能找到他们在星期三午餐的录音磁带就好了。”克丽斯廷若有所思地说。
“午餐地点并不在胡佛的家中或办公室,恐个白不会有磁带。”皮埃尔对克丽
斯廷说。
“但我这儿还有一盘标有‘保拉德和加侬’的磁带。”
“快放出来听听。”皮埃尔敦促道。
克丽斯廷换好磁带,听了一大段行政事务上的电话之后,才听到保拉德的声音。
听了一会儿,克丽斯廷才发现他们不是在电话上交谈,而是在同一个房间。
“昨夜你们表现得非常出色,遗憾的是那个小姑娘跑了。我命令你们回去继续
寻找。”
“长官,也许某个黑人家庭私下把她隐藏庇护,使她躲过我们的搜查。”
“鉴于此情你们必须得派出大量人手,挨门逐户地搜寻。要是那个女孩真的逃
脱,把所见之事公布于众的话,我国就会陷入困境o ”
“明白了,长官。”
“记住,你俩星期三上午十点半到我的办公室来一趟。副总统先生和其他几人
将要接见你们,代表国家对你们昨夜的工作表示感谢。”
“遵命,长官,星期三上午十点半我们一定会准时到达。”
磁带的剩余部分充斥着无关紧要的谈话,但重要的内容克丽斯廷和皮埃尔都已
听到。
“根据胡佛的这些录音带以及卷宗和CD光盘,美国政府对非洲最后一位皇室家
族的屠杀及颠覆喀麦隆政权负有不可推卸的责任。
“我今晚就能通过媒体把这些机密在电视中播放,或刊登在世界各地的报纸上,
揭露美国的丑恶行径,从而使他们被迫从喀麦隆撤回自己的公司。”皮埃尔提议。
“我们应慎重从事三思而后行。我想莽撞行事不会使你成为一个亿万富翁。不
妨仔细斟酌看看能否想出更为行之有效的对策。”克丽斯廷耐心地说。
“你可能不了解我的处世之道。我年轻时曾被冠以黑海盗的称号,我之所以佩
戴一块眼罩是出于若干原因。我是个黑人,但在生意上我总是大胆进取、无所畏惧,
因冷酷无情而遐迩闻名。”皮埃尔直言不讳地向克丽斯廷说。
“假如我们把此情公布于众的话,胡佛和美国政府将会颜面丧尽。为了挽回体
面,他们甚至会给喀麦隆一些资金作为赔偿。然而,不出几年此事即被忘却。
“我们应该利用手中的机密与美国达成一个协议,旨在推动喀麦隆的新生和健
康发展。”克丽斯廷分析道。
“这是一个雄心勃勃的计划。倘若我还年轻的话,我也会大干一场的。但我已
是个行将就木的老人,渴望重返朝思暮想的祖国,亲眼看见饱经磨难的百姓过上扬
眉吐气的好日子。”皮埃尔感慨不已地说。
“如果我们集思广益、卧薪尝胆同仇敌忾,我相信在不到一年的时间里你的心
愿将实现。”克丽斯廷踌躇满志地说。
“昨晚你从博物馆里运走的那些箱子里存放的都是这种磁带吗? ”皮埃尔问道。
“是的,箱里都是胡佛的私人录音磁带和机密文件。”克丽斯廷坦承。
“我想你一定很清楚这些文件将会使许多令人瞩目的悬案昭然若揭。”
“是的,皮埃尔,但我更感兴趣的是早日废黜弗南迪·贝洛,决不能让他再玷
污我祖父的宝座。”克丽斯廷坚定地说。
于是他俩用了一个小时的工夫探讨各种可能性,经过反复斟酌才作出了最佳的
选择。
“我对联邦调查局的几位朋友承诺过将与他们联系。现在时机已到。我想你这
儿一定有别人难以跟踪的电话吧? ”克丽斯廷问道。
皮埃尔打电话吩咐维克多把她带到一个房间,房间里有着各种各样的设备和忙
碌的技术人员。 “你只管拨打电话,其他的事则由他们处理。他们把这种事情视
作颇有趣味的游戏。瞧,这台仪器会使你的信号浮在空中,地面上的任何接收器都
无法查找它的发射地。”维克多自豪地解释道。
随即,克丽斯廷拿起电话拨了菲力恩局长的号码。她没想到转瞬间即被接通。
“克丽斯廷,噢,现在是否该称你为窃取胡佛指纹的杀手? ”菲力恩局长尖刻
地嘲讽道。
“仍旧叫我克丽斯廷吧,局长先生。我知道你想问的事情很多,可我们的时间
有限。现在是2 点,如果可能的话,5 点之前我想与你和总统会晤。”克丽斯廷以
一种不容商量的口气提出这一要求。
“我不清楚你是否知道,汤姆和斯科特刚动身前去捉拿副总统的警卫队长。”
“局长先生,请恕我直言,你能否让他们暂缓行动,先听听我手中的磁带和文
件呢? ”
“如果你露面,你以为我们会轻易地放虎归山吗? ”局长问道。
“我早已做好了两手准备,倘若在规定的时间我未能如约和我的朋友通话,其
后果是,胡佛的某些绝密文件将会在全世界上公布于众。”克丽斯廷针锋相对地答
道。
“好吧,5 点白宫见,就在上次的那座大门口。我马上与白宫联系。”
“谢谢你,局长先生,这次不会使你后悔的。”
“我已对自己的行为深感自责,后悔莫及,克丽斯廷。”菲力恩局长痛心疾首
地说。
当克丽斯廷把电话挂断后,看到所有在场的技术员兴奋地举手击掌。原来在她
与菲力恩局长交谈的整个时间里,他们成功地让电话发出的信号始终飘浮在空中,
即使是最先进的计算机也对它束手无策。
菲力恩局长与克丽斯廷通过话后,迅速电告汤姆立刻取缔拘捕凯瑟勒的行动。
“她提出在白宫与我们见面,我想这次我们将能如愿以偿。”局长对汤姆说。
“那么,我们拿什么给她作为回报呢? ”汤姆问道。
“假若她手中的东西正是我们所期待的,总统可能会同意不对她进行刑事追究。
不过,她还提出要几件特殊的设备,所以我命令你和斯科特在4 点30分左右把此事
落实。”
“她要什么设备? ”汤姆问。
“一部配备CD驱动器的计算机,还要一部能够播放老式圆盘磁带的录音机。”
“播放圆盘磁带的录音机? 可这种东西早已被淘汰,从市场上绝迹了。”汤姆
感到一筹莫展。
“你去想办法,5 点之前把这些东西送到白宫。”局长不由分说地挂断了电话。
--------
亦凡扫校
亦凡公益图书馆(shuku.net)
下一页 回目录