第四章 “墨西哥的匪徒” 7月,巴顿得知他将被调往驻扎在德克萨斯的第8骑兵团。由于这里是边境地区, 那么一旦同墨西哥爆发战争,他就准备出征了。 1915年9月30日致比阿特丽丝 一有打仗的机会,我就心疼得要命。 他们刚刚检阅了团队。当时,正好赶上我们连当班,因此,我成了一名相关的 旁观者。 我们一个个军刀出鞘(巴顿手持自己设计的军刀),雄赳赳,气昂昂,景象十 分壮观。面对着这一切,我不禁怦然心动,眼眶里涌满了热泪。 现在想起来,我只记得自己当时仿佛置身于一场十分嘈杂的歌舞演唱厅里。 我似乎听到了远古祖先的号召,体验到了奋战沙场的荣耀。战场上,我一马当 先,率领手下的一个骑兵团,驰骋疆场,大有踏平一切之势…… 父亲来信说,机器11月1日就可装好,但也许不能那么快。 我可以说是应时代而生的一代军官。通过小道消息,加上我敏锐的洞察力,我 了解到一支讨伐军正在组建之中,但同时又得知,我们团不在改编之列。我执意前 往,并争取到了与将军面谈的机会。我请求他无论如何都要带上我。他的答复是, “大家都想去,我为什么要让你去而不让其他人去?”我说;“因为我比其他任何 人都更迫切上战场。”可惜,我这简单的理由只引出将军的一句简短的“好了,就 这样吧”。 据说,命运是个佯称窃听到情报的大骗子,所以,对此我总是心有疑惧。还好, 这次他待我还不赖。我又见了将军一面,并且再次提出我的请求,可结果还像上次 那样。可我并不灰心,我回到家里,就动手准备鞍具。次日五点,电话突然响起, 我刚拿起电话,就听见将军在电话那头问道:“巴顿中尉,你需要多少时间准备?” 当我告诉他,我已一切准备就绪时,他喊道:“你真是难以置信,我任命你为我的 副官。”直到三年之后,我才知道,当时他为什么决定带上我。1989年,原是中尉 的潘兴在西点军校任教员,当时的规定是,教员都不许参战,潘兴中尉尽了所有正 规手段争取破例都未成功,最后,他擅自离职去了华盛顿。在那儿,通过像我1916 年和他那次面谈一样的会谈,他终于获准被派往古巴。 《活兴将军副官的战地日记》 将军决定将部队转移到边境以南480英里处的萨塔沃。 当时,虽然我们知道, 第11骑兵团、第13骑兵团的一个连及第10骑兵团的部分人马都在那个方向,但却得 不到任何回信。我们此次行动就是要与他们靠近,并通过飞机与他们取得联系。这 些飞机将在次日早与我们会合。 我们加到一起总共15个人,9支步枪,坐着3辆敞篷汽车,在地图上根本找不到 的山区与沙漠里跋涉,全程能有90公里,路又极其难行。我坐在第一辆车里领路, 夜越来越深,黑暗中我所乘坐的那辆车前灯的灯光突然落到一个全副武装的墨西哥 人身上。他正好挡住了我们的去路。同时,在两边的灌木丛中隐隐可以看到埋伏在 那里的士兵,我们的车马上停了下来。同时,按照先前的命令,将军乘坐的第二辆 车开到了我们右侧,第三辆车又开到了第二辆车的右侧,这样就像三明治一样把将 军的车夹到了中间。这时,八名士兵不约而同地从树丛中一跃而出,站到了各自的 位置上,摆好了进攻的架式。我不知道来者是敌是友,我的心不禁怦怦直跳,但是 我还是跑上前去,用结结巴巴的西班牙语与他们交涉。我说,我们是一个汽车团的 先头部队,结果,我这自以为聪明的介绍却使我们获得拯救的希望变成了泡影。我 正想继续蒙骗他们,这时,将军出现在我旁边,告诉对方自己是潘兴将军,并向他 们质问,他们哪里来的胆量,敢拦他的车?一时间,我仿佛亲历了一场米德山区大 屠杀,我们都成了被杀害的对象,而将军具有威慑力的存在和他对危险浑然不屑的 态度完全把这些墨西哥人给震住了。我们又继续赶路,就我个人来说,直到到了一 英里外, 我那似乎有颗子弹穿膛而过的感觉才停止。两小时后,3辆运载飞机备件 与汽油的护卫卡车遭到了同一伙墨西哥人的袭击。这件事使我想起了凯撒曾经说过 的一句话: “Fortunefavorsthebold。”(命运偏爱有胆量的人。)1916年5月14 日致比阿特丽丝 你可能已在报上得知, 我终于参加了一场战斗,将军派给我3辆车、10名步兵 和两个向导,要我们到20英里外的罗比奥地区去买一些小米回来……我一直以为自 己会害怕(在交战中),可我非但没害怕,连一点儿激动的情绪都没有。相反,我 倒担心他们会溜掉。一颗子弹穿过的声音都没听见,他们说,我们距离太近,所以 听不到子弹声。起初,我还为自己没中弹感到意外,他们离我们这么近。 1916年5月17日致安妮姨妈 我非常幸运既能参战, 又能毫发无损。当时3个敌人在15码之外向我开枪。我 一直纳闷他们怎么能打不中呢?那枪口似乎正对着我。 我并不像别人那样感到很懊恼,只是非常担心他们会溜掉。 大家一直同我开玩笑,说我怎么没向他们挥刀呢? 将军说我是他队伍中的土匪,这是赞美之词。而事实上,这要么是幸运,要么 就是命中注定。 我有一副精致的银马鞍,是卡德尼斯死后我得到的。它挂在父亲的办公室里一 定会非常好看。我还有他的佩剑呢。 1916年5月17日致比阿特丽丝 (巴顿刚刚在帐外打死了两条蛇,大家都因为他用了手枪,而没用军刀而取笑 他。)这只说明,一名军官应该能够使用各种武器,我站在地上,当然无法使用军 刀。将军在一些军官面前对我大加称赞,说我一个人在半天内做的比第门骑兵团在 一周内做得都多,他称我分“土匪。你可能想问我,我是否因杀人而受到良心的谴 责,不。我的感觉就像我抓到了箭鱼那样,只是对自己的好运感到惊讶。根据最新 消息,我们可能要在这里驻扎一段时间,我可不希望这样。除非有仗可打,否则呆 在这里,简直是愚蠢之极。《纽约时报》的艾瑟尔先生写了一篇关于我的好文章, 他说今天就能发表。 1916年5月22日日记(修改过) 今天,我看见一个持枪的墨西哥人骑马朝旧金 山相反的方向跑去。开始,我打算毙了他,可一转念,又觉得他也许是无辜的,于 是就放了他一马。现在想起来,我当时还是解决了他为好(没准儿他还是个威里斯 塔人呢)。 1916年6月27日致艾尔先生 我认为现在是发动战争的最好时机。原因有三:第一,战争迟早要爆发,那么, 它爆发越早越好;第二,大战将给我们提供一支更精良的部队,否则,我怀疑我们 民兵的半数以上是否会应征入伍,即使会,人数也太少。 墨西哥国土面积大,作战十分困难。甚至根本没有公路,有的只是平原上的小 道和山间小路。水也缺得厉害,大多数牲畜都死了,看来,想靠这个国家的供给生 存是绝对不可能的了。 其实,要想在战场上打败墨西哥人,需要不了多少人,不过要想越过国境线向 内地追击,就必须确保战士们都有饭可吃,那可是需要很多人。 你根本就想象不到这里的居民堕落到什么地步,只有那些傻瓜才会相信,这些 愚昧得近乎一无所知的半原始人会成立什么共和国,简直是天大的笑话。他们所知 道或所需要的就是一个暴君,所以一旦失去了戴兹,他们又会推举出波菲诺·戴兹, 更加糟糕透顶的土匪头,而这些土匪头的残暴程度是他们做梦都想不到的。 我已经写信给比阿特丽丝,告诉她,如果我们去参战,她就到您那里去。战争 起码要进行六个月。要是我受了伤,她可能比我还先到达边境。如果我战死了—— 当然我不会——她在家里(马塞诸塞州)也会好些。 当然,我非常想念她,我们结婚的时间越长,我就越爱她。她是那么可爱,总 是令人感到异常清爽。1916年11月26日致比阿特丽丝 亲爱的比特: 将军和我今晚一直在看我写的文章,我告诉他,虽然我对马刀的喜爱达到狂热 的程度,我仍注意到,步枪亦有步枪的长处。他说:“当然,你是我所认识的最坦 率、也是最出色的骑兵之一。”说实话,我与将军接触越多,我就越深刻认识到此 人智慧之大。 1916年12月1日致比阿特丽丝 我和将军因为马刀一事闹了点儿口角。他在文章第10页的引言中说道:“高超 的骑术、灵活的枪法。”我说,你没提马刀,就说明你认为其没用。他说:“是, 我不喜欢马刀,那又怎么样?我现在不想跟你争辩。”我又说,那你为什么不加上 “和高超的刀法”。他说:“不,我不能那么优”我当场拿起报纸说了声“很好, 长官”,就走了出去,但我却走得很慢,我刚出来,他就喊着告诉我,加上‘战者 马刀”。一切如我所料,今天,他对我说:“这下好了,你该心满意足了吧、’我 说:“不,长官,根本不是这样。”我们都放声大笑起来。最后,我说服了比斯特 ·伯德,他们也同意加上马刀。 《战地日记》(补记)1924 在墨西哥后几个月漫长的“紧急待命”,对我们来说,可以说是什么也没等来。 这期间,在将军的亲自监督之下,每个分队都从打靶、行军、实战演习、挖壕沟及 各种弹丸的使用等方面进行了全面的训练。现在是人强马壮,胆小鬼被剔除了。行 军行李已轻得不能再轻,军纪相当严格。我所说的监督并不是人们通常所理解上的 那种参谋机构所进行的虚无漂沙的遥控。潘兴将军通过不断学习,已经对他所管理 的一切非常熟悉。他通过亲!满现场,亲自示范与讲解,保证了每一项命令都能正 确执行。 1916年12月20日致比阿特丽丝 亲爱的比特: 还记得我们在希拉·希里卡度过的那个狂风暴雨的日子吗?那天你哭了,并且 希望我能从军队中退下来。现在距离那时已有大约一年了,过去的两天这儿简直糟 糕透了。我从没见过这么大的灰尘,我真想撒手不干了,要是我对未来有一点儿把 握的话,我都不干了。如果我知道自己永远只能做一名普通的军官,我也不干了。 我可不喜欢灰尘,除非这是我谋取功名的必经之路。如果我知道,自己永远也成不 了名,我就干脆安下心来,养我的马,安安稳稳地过日子。我现在这样为了能创立 一番惊天动地的事业,简直是把你和我自己的幸福当做了很大的赌注。我也希望自 己不要那么野心勃勃,有时我甚至认为自己根本算不上有抱负,充其量只能说是一 个梦想家,就在我自认为自己最拼命干的时候,我其实也并没怎么努力。 我对现在的工作很不满意,整天没事儿可做,我都怠情了。唉,这哪里算得上 是一封圣诞节贺信?祝你圣诞快乐,永远年轻。 1916年12月30日致父亲 只有在国家利益高于个人利益的年代里,人类才能进步,个人主义是一种腐败 论…… 作为个体的人常常为了自己而不能控制自己。因此,必须有人来控制他,只有 德国才真正认识到了这点。少数人管理和控制多数人,完全是为了后者的利益,叫 他妈的人民见鬼去吧! 至于您所谈到的,说什么中央集权正发发可危,这简直是笑话,即使是圣诞节 后的余波也证明不了您的说法。协约国正濒临瓦解,如果战争再打上一年,您就可 以看到他们所有美梦的彻底破产…… 希望(加州的)桔子长得都很好。 衷心祝福您在华盛顿度过愉快的新年。附:拜托您帮我弄一本中等大小的西英 词典和几本简写的西班牙语故事书,如尼克·卡特和鲁滨逊漂流记。 1917年1月28日致比阿特丽丝 我收到了斯科特将军的来信,信中说,他没办法帮我调动,去参加第10骑兵团 的行动。我感到情绪很低落,我去见将军,问他是否准我请假去埃拉伯索整理行装。 他对我说,如果可能,他很想带我同去,他还说他不想“失去我”。 不管怎样,我想用不了多久,我们都要回家了……如果七月一日我能成为上尉, 我还能有机会到一个好的团队去。于是,我又高兴了起来。 今天,将军和我一起去看望难民(由于美国兵准备撤离,所以他们也不得不离 开)。难民很多,总共用了一百多辆货车才把他们安排下。这是我所见过的最令人 心酸的场面。就要散架了的旧货车上挤满了妇女、儿童、老人、青年以及他们的全 部家当。他们即将离开这个不重美德、草菅人命的国家了。 一个老人一瘸一拐地跟在一头母牛和一头小牛的后面。我还真从没见过有那么 瘦的牛,这是老人的全部财产。天冷得要命,人们不停地打着冷战,接着,我看到 有个卫兵押送着两辆货车经过,车上挤满了浓妆艳抹的娼妇。 我希望所有的难民都跟我们一起撤出墨西哥。 所有的摩门教信徒也都要撤退,他们这样做是对的。 只有受过训练的军人才能从事战争,这是一种荒谬的理论。我现在的工作过于 简单…··要成功,人必须工作。1917年6月24日致比阿特丽丝的信 我曾有过一次快乐的旅行,而且在车上与马赛尔邻座。我们谈到武力战争,他 比我的控诉更为强烈,但是他对我很友善。他长得很英俊,还在骑兵队里呆过。他 现在只是旅行和狩猎。 他的一个助手菲利普·参孙是一个了不起的“渔夫”,我和他们一起渡过了一 段愉快的时光。我在那里享用了5顿午餐和4顿晚餐,每次都坐在军衔在准将以下的 人物旁边,通常是少校。他们年轻而且友善。一次一位司令在临走之时把手放在我 的肩膀上,当我看到他的军校时,我几乎要晕了。 我们见识到了各种各样有趣的事情…如果可能的话,我真想全都告诉你。 世界上一切东西都被现代军队冲上了,包括移动画面的电影。我从内心感受到 了这一点。 ------------------ 图书在线扫校制作