君
| 递交于2005-4-3
我觉得原著比较好,毕竟是原味的,那些
翻译过来的都变味了 |
JAYCE
| 递交于2004-10-10
很好看啊,很神奇啊。 |
bbbbbbb
| 递交于2004-3-8
aaa |
65如
| 递交于2003-11-11
铁得体 |
Janessa
| 递交于2003-8-30
这是一种不舒服的但却真实存在的一
种母子关系,作者细腻描述了这种关系
带来的动力、温暖、痛苦、挣扎,探索
之余没有结果。也许这只是一种存在。 |
lover
| 递交于2003-5-31
I think it is really a good novel ,
even though there is a
uncomfortable relationship between
mother and son |
rthgy
| 递交于2002-6-30
不好 |
qwertygfdsa
| 递交于2002-3-19
qqq |
Lockhart
| 递交于2002-1-17
看英文版的原著,感觉更好, 更有语境。 |
wei
| 递交于2001-12-28
写的很好,请女士和我联系。
bjjzdxah@sina.com |