亦凡图书馆 -- 读者评论

麦克白

发表您的评论
mxj 递交于2008-6-10    Edit/Delete
hao
小鲁的爱好者 递交于2007-12-3    Edit/Delete
好极了
浣花溪 递交于2005-5-6    Edit/Delete
人生真的像一个愚人所讲的故事,充满
着喧哗和骚动,却找不到一点意义吗?
bb 递交于2003-9-24    Edit/Delete
前面那位素质太差
nnnnnnnn 递交于2003-9-24    Edit/Delete
rtfgfgejkilolo
M&M 递交于2003-9-7    Edit/Delete
That's a good translation.
** 递交于2003-5-28    Edit/Delete
ds
thanks 递交于2003-3-27    Edit/Delete
thank you so much, this helps me
to understand the acting
ddddd 递交于2002-12-18    Edit/Delete
Thank You Very Much to give us the
chinese version of Macbeth. It is
almost impossible to understand
the oringinal one.
素素打打 递交于2002-11-16    Edit/Delete
谢谢,帮了素素很大的忙。
tommy56789 递交于2002-5-23    Edit/Delete
fuck wolf from hell
简丹 递交于2002-3-13    Edit/Delete
Thanks so much, u know how hard for
me to understand the Acient English
in my schooll..?Chinese version
helps me a lot.
by the way, it's a really good
play, human darkness should be
discoverd as earlier as possible....
edward 递交于2002-3-11    Edit/Delete
fuck Wolf form Hell
He is my son, I am Wolf's father
Edward
地狱狼 递交于2002-2-15    Edit/Delete
操他吗的fucking good小说,我在读
college时若不是这篇中文翻译,我也早
已是鬼魂了,多谢你们了,哈哈~~~