序
当一位孕妇从我们的身旁走过时,我们意识到了自己的难堪。
这是一个晴朗、温暖的日子,一群几乎毫无任何登山经验的人正在意大利北部
的道罗迈特斯山谷攀登Via Ferrata 山峰。这项极具挑战性的活动是本次野外拓展
培训的主要内容,参加的成员大都来自纽约,而且个个都是身经百战的商界精英。
尽管采取了最严格的安全措施,但是攀登如此高度的山峰,我们依然感到新奇、刺
激与紧张。
我们每个人都怀着急切的心情,摩拳擦掌、跃跃欲试。通往顶峰的山路崎岖狭
窄,宽度仅够两头山羊同时通过。在9 000 英尺高度,景色迷人,简直可以用“摄
人魂魄”四个字来形容,但是其险峻也使人不寒而栗,因为稍有不慎,便将跌落万
丈深渊。我们都有些害怕,担心一脚踩空,甚至更可怕的事。尽管我们的双腿有时
也会哆嗦,但是我们依然认为自己的表现十分勇敢。就在此时,一位孕妇从我们的
身旁经过,我猜想她是德国人,她的眼神明显有些不屑。
我们当晚的目标是到达预先指定的登山营地,那里有热气腾腾的晚餐和舒适的
大床在等着我们。为了给大家更大的挑战,我们决定放弃较近的那座营地。但是出
乎意料的是,另一座距离稍远的营地几乎成为我们“遥远的大桥”。
下午4 点,我们开始缺水。为了加快行进速度,我们将负重的任务交给一些体
力更好的队员。
晚上8 点,眼前的一切都笼罩在夜色中,然而我们离目的地仍然很遥远。我们
一个个显得十分疲惫、沮丧与恐惧。我们在出发前就知道这不是公园里的闲庭信步,
但是没有人,包括三位指导老师,会想到我们会身临险境。
随着夜幕降临,我们将全体队员分为两个小组,以确保控制和联络。备有帽灯
的队员带上了登山帽,可是光线昏暗而闪烁,走在前面的小组不由自主地收住了脚
步,停了下来。令人宽慰的是,月亮不久便爬上了山头,照亮了我们前进的道路。
于是,我们在美丽的月色下再次缓慢地向前移动。
虽然行进的速度相当缓慢,需要思想高度集中,但是我们仍然精神抖擞。在那
个令人难忘的夜晚,走在我身边的是鲍勃·史密斯,他是一位投资银行家,同时也
是纽约市野外拓展中心的成员。沐浴在迷人的月色中,我们的双腿不再颤抖,而周
围的雪原在月光下也显得绰约多姿。我们在耐心地等待其他成员将云梯慢慢放下。
在这几近完美的静谧中,我们开始放声大笑。
这不是紧张不安的笑,甚至也不是疲惫不堪的笑。这是一种如释重负后的开怀
大笑,对生命的原始喜悦。尽管在19个小时的攀登后我们仍然不知道何时能到达宿
营地——直到次日凌晨2 点——但是我们知道我们共同经受住了考验,我们将风雨
同舟。
数小时后,我们了解到远远落在后面的一个小组不仅听到了我们的笑声,而且
还将它作为重拾信心、激励自己继续攀登的利器。在不知不觉中,我们领悟到了野
外拓展的最重要的启示:助人如助己。
临行前,我们公司正面临着自我三年前担任董事会主席以来最困难的抉择。其
时正逢网络公司泡沫的高峰,我们犹豫再三,不知道是否应该将纽约时报集团旗下
的网络分部通过上市进行剥离。
围绕着这一方案我们展开了前所未有的激烈辩论。有些人认为,出售网络业务
等于放弃我们的未来;而另一些人则相信,这是发展我们精心经营的“纽约时报在
线”和波士顿网络公司这两项业务的惟一出路。在数次讨论中人们都提到了所罗门
公司分拆的故事。
就在我登上飞往意大利的航班前,我的思想仍在激烈地斗争,不知道是否应该
在这一关键时刻离开纽约。但是最终我还是决定践约。作为本次登山活动的主办方,
我有责任一同前往。我是小组中少数几个经验丰富的登山爱好者,我很高兴能履行
自己的职责。
但是在回到纽约前我并没有真正意识到那天晚上的重要意义。突然,我们面临
的商业决策被置于更加尖锐的视角下进行审视。是的,我们应该让更多的人参与这
一重大的决策。但是,这并不是生死攸关的决策,没有人必须把自己的命运悬在空
中。纽约时报集团已经经历了一个半世纪的洗礼,不管我们选择剥离还是保留,她
仍将枝繁叶茂,稳步成长。
(随着网络市场的降温,我们拟推出的网络纽约时报也失去了其实际意义。当
网络业务价值的下跌速度甚至超过登山者从道罗迈特斯悬崖峭壁摔落的速度时,运
气显然比聪明更为重要。)
呈现在您面前的是一本讲述那段令人难忘经历的书,其中的许多故事谈到了风
险、勇气和坚毅。本书的许多作者都是登山好手,他们撰写的其他书我也十分欣赏,
连我身上穿的T 恤衫也是他们其中的一位生产的。
我要感谢迈克·尤西姆、杰里·尤西姆和保尔·艾赛尔邀请我为本书作序。我
是一名发烧级的业余探险家——在我看来,一次真正险峻的登山活动还应该包括一
杯冰镇马提尼酒——但是我的经营活动也充满着类似的探险经历。毫无疑问,任何
管理者都能从高山攀登中学到许多东西。随着海拔的升高,允许犯错的空间越来越
小,而对计划、沟通和执行能力的要求却越来越高,稍有不慎就有粉身碎骨之虞。
商业活动中的狂妄也是如此。
在“9 ·11”恐怖事件中,我们的领导能力、培训、技能以及计划经历了一场
前所未有的严峻考验。就在我们抓紧报道有生以来所遭遇的最大事件同时,我们还
不得不安慰在悲剧中失去亲人的同事,处理大量的炭疽邮包,而更令人沮丧的是,
我们的广告业务跌至大萧条以来的历史最低点。但是,我们最终战胜了所有困难,
经受住了所有考验,这与我们精心培养的才智、目的和投入这一基础是分不开的。
2003年春天我们又一次面临严峻的考验,我们的一位记者由于杜撰故事而亵渎
了我们对读者最神圣的承诺:我们将竭尽全力保证我们的新闻报道真实、可靠。在
随后几周痛苦的日子里,两位资深的编辑引咎辞职,离开了自己心爱的组织。与那
些发生悲剧的登山活动一样,我们把理解和纠正错误作为自己的目标,同时重新履
行自己的使命——为读者奉献最真实、最精彩的报道。
商业中需要数月甚至数年时间才能上演的戏剧,在我们此次攀登最具挑战性的
高峰中仅用了几天或几小时甚至几分钟就完成了。正是在这样高度浓缩的时间里我
们学习、体会到了最深刻的领导艺术,这是我们即使攀登K2峰(即乔戈里峰,世界
第二高峰——译者)也很难看到的景色。
我们大多数人都是通过不断的尝试才获得智慧的。思想家拉尔夫·沃尔多·爱
默生曾经这样说过:“地震过后我们才知道地质学”。本书提供了另一条道路:从
他人的成功和失败中汲取经验和教训,从而使自己变得更加聪明。这里有很多的启
示和启发,相信您一定能从中受益,我也是。
——小阿瑟·苏兹伯格,《纽约时报》出版人兼集团主席
亦凡公益图书馆(shuku.net)
下一章 回目录