第20节 狄佐亚克之谜(5) 23岁的凯瑟琳·琼斯,家住南加州距洛杉矶东北65英里的圣玻那丁诺。1970年 3月22 日,星期天,她带着10个月的女儿詹妮弗,离家前往北加州距旧金山西北35 英里的佩达路玛探望生病的母亲。因为有将近500 英里的路程,她又已怀孕7 个月, 所以决定傍晚出发。果然,上路不多久孩子就开始睡觉,这样她便可以专心一意地 开车了。夜半时分,凯瑟琳已经到了旧金山东面85英里处的摩玳斯托。她从99号高 速公路转到132 号。地处僻壤的132 号只有一来一往两条车道,之所以也叫高速公 路,是因为一路都没有交通灯,可以畅行无阻。沿132 号往西20英里,便可接上州 际5 号高速公路,那里离旧金山只有60多英里。132 号公路果然比99号冷清多了, 前不挨村后不接店,一开头的差不多10英里,路上就只有凯瑟琳的一辆车。不知从 什么时候开始,另一辆车跟了上来。很快,后面的车已咬住了凯瑟琳的车尾。凯瑟 琳往路边挪了挪让它超车,但那辆车的速度却逐渐减慢,和凯瑟琳并排走了一阵, 那车便开始又闪灯又鸣笛示意凯瑟琳停下。凯瑟琳哪敢在这荒无人烟的去处耽搁, 她一直开到5 号公路旁,能远远地看见一家加油站了,才停靠路边。 另一辆车也紧跟着停在后面,司机下车用和蔼友好的口吻告诉凯瑟琳,她的左 后轮松动了,他可以替她拧拧紧。然后从自己车上取来扳手和千斤顶等,蹲在后面 替凯瑟琳修车。凯瑟琳不敢下车,门窗紧闭地坐在车里,她实际上看不见那人到底 在干什么。过一会儿,陌生人对凯瑟琳说车已经修好了。等他回到自己的车里先开 走,凯瑟琳才又开车上路。刚走了20多英尺,左边的后轮胎便整个儿掉了下来。前 面那辆车见凯瑟琳停下,也缓缓倒车回来停在凯瑟琳的前面。司机下车走进凯瑟琳 车灯的光亮中时,她才第一次看清了此人的模样:30岁上下,180 米左右,80公斤 至85公斤,穿着整洁,脸刮得很干净,短发,“给人的印象是个军人”。凯瑟琳当 时感觉他是一个值得信赖的人。那人说:“看来这麻烦比我想象的大。”然后主动 提出送凯瑟琳母女去不远处的加油站。凯瑟琳抱着詹妮弗进到陌生人的车里才想起 车钥匙忘了取下来。那人微笑着又回去替她取来钥匙。等车一启动,陌生人脸上的 和蔼与友好就消失得无影无踪了。他们没有在那家加油站停车,也没在第二家,第 三家……停车。凯瑟琳一开始还不好意思说什么,但当他们开过一家又一家加油站 时,凯瑟琳终于鼓足勇气问怎么回事,司机只简短地回答“这家不行”或“不去这 家”。 警方后来的报告中说:“她说她吓得要死,想下车,但又不敢叫那人停车。” 过了一阵儿,凯瑟琳说:“你是不是经常像这样在路上帮助别人?”“当我和他们 了结时,他们就不再需要任何帮助了。”凯瑟琳后来形容那人的声音单调、冷漠, 无抑扬顿挫,也不带感情色彩,就只是一个一个的字从嘴里迸出来。陌生人然后说 :“我要把小孩从车窗扔出去。”过一会儿又说:“你知道我会杀了你。”他们就 这样开着车兜了两三个钟头的圈子。有几次司机靠着路边开得很慢,仿佛打算停车, 但又立即加大马力疾行。渐渐地,求生的欲望战胜了凯瑟琳的恐惧,她开始仔细打 量陌生人,并考虑如何逃跑。她首先注意到的是,那人的鞋擦得锃亮,不时反射出 车里车外大大小小的灯光,“不是皮靴,而是海军穿的那种皮鞋。其实他的整个装 扮就像一个海军。”此人戴黑框眼镜,棕色头发,身着蓝黑色尼龙海军防风外衣和 黑色长裤。与他整洁的穿着相反,车里却是乱七八糟,纸张、书、衣服到处都是。 大部分衣服是男人的,间杂着几件带花纹的小号T 恤衫,就像是8 岁至12岁孩子的 尺寸。陌生人开一辆美国车,浅色、双门,应该是1968年以前的模型,加利福尼亚 牌照。凯瑟琳的机会终于来了。她从右侧反光镜中发现后面远远地跟着一辆车。当 他们快到一个“停止”标牌时,凯瑟琳悄悄地作好准备。一俟车速减慢,立即抱着 女儿推门跳出,穿过一小片空地,钻进杂草丛生的灌溉渠。夜空中一轮满月。凯瑟 琳躺在干涸的沟底,把詹妮弗紧紧地贴在胸口,生怕她发出什么声响。很快,陌生 人手持电筒下得车来,他冲着旷野大喊了几声:“回来!回来!”这时,后面的那 辆大卡车已来到近前,司机肯定是看到了来回晃动的手电光,他一面下车一面问怎 么回事,陌生人没有回答,马上跳回车里踩足油门消失在黑暗中。凯瑟琳抱着孩子 从灌溉渠里走出来,她说什么也不愿意上那辆大卡车,直到司机叫醒了车上的一位 妇女。夫妻俩把凯瑟琳送到最近的一处小小的警察分署,里面只有一位穿上士警服 的值班老头儿。老上士听完凯瑟琳的故事后脸色刷白,大概在这种乡间小镇很少发 生如此离奇的事。老上士开始例行公事地填写一张表格,他让凯瑟琳尽可能详细地 描述那个陌生人和他的车。凯瑟琳一边回答老警察的提问,一边漫不经心地打量这 间不大的办公室。忽然,她的目光滞留在张贴栏中的一张通缉令上。“哦,我的上 帝!就是他,这就是他!”她指着佐狄亚克的模拟画像。老警察吓坏了。他嘟嘟囔 囔地说凯瑟琳不能留在这里,不然佐狄亚克可能会回过头来把他们都给结果了。他 把母女俩带到附近一家咖啡店,敲门叫醒了店主。凯瑟琳坐在漆黑的店堂里告诉老 头儿她的车在什么地方,老上士接通了公路巡警。过一会儿,巡警回电说那里没有 车。又过了一会儿,巡警报告说他们在另一条路上找到车了,但已被彻底烧毁—— 连同所有可能的证据。这是最后一次有人见到佐狄亚克。沉默了四个月的佐狄亚克 重出江湖。1970年4 月21日,星期二,《旧金山记事》报收到他的第9 封信: 这是佐狄亚克……我的名字是(以下是13个密码符号——笔者注)。我特别想 知道你们为我的脑袋所开出的价码……迄今为止我已杀了10个人,可惜我的炸弹被 雨给毁掉了,不然的话,这个数字将会更高。新炸弹的构造图如下(一页炸弹草图 ——笔者注):…………〖JP2 〗(佐狄亚克标记——笔者注)——10旧金山警署 ——0 〖JP〗 不用说,那13个密码并未给出任何有意义的组合。最后一行是所谓佐狄亚克计 数,意指他已杀了10个人,而警方尚未破获一案。实际上,自保罗·理·斯汀被害 后,警方还不曾将该地区任何一宗凶杀案与佐狄亚克联系起来。1970年4 月29日, 星期三,第10封信。其实是一张幽默卡通贺卡。卡的背面写道: 要是你们不希望我炸校车的话,就得做两件事。1.发表我上封信中关于新炸弹 的全部详情。2.让街上所有的行人都佩戴佐狄亚克徽章…… 1970年6 月29日,星期一,第11封信: 这是佐狄亚克。旧金山湾区的人们让我非常的恼火,他们居然没有一个人佩戴 佐狄亚克徽章。我说过,如果他们不照我的话做,我就要炸校车,但现在学校放暑 假了,所以我采取了另一种惩罚方式,我用一支点三八手枪干掉了一个坐在车里的 人。〖JP2 〗(佐狄亚克标记——笔者注)——12旧金山警署——0 〖JP〗随信寄 上一张标有炸弹设置方位的地图。你们务必在秋天以前把它找到并挖出来。……… … 这段时间,湾区死于点三八子弹的只有一人,即警官理察得·拉戴提斯。6 月 20日那天,他正坐在车里写交通罚单,被一名有犯罪前科的黑人男子乐塞夫·约翰 逊击毙。《旧金山记事》报收到佐狄亚克这封信时,乐塞夫·约翰逊刚被警方逮捕, 媒体尚无任何报道。佐狄亚克显然不知道警方业已破案。夹在信里的地图是菲力浦 斯66公司绘制出版的标有加油站等车辆服务设施的公路交通地形图。地图上距旧金 山东面约20英里的魔头山某处有一个小方块。佐狄亚克以此方块为中心,画了一个 由佐狄亚克标记变形而成的指南针盘或钟表盘,并在上面写了几组数字。信尾附有 两行密码,其意大致是说炸弹就埋在这一片。后据警方查证,那个小方块是海军无 线电台站。越来越多的迹象表明,这位系列杀手似乎与海军有某种联系,也许他本 人就是一名海军。有人甚至推论说,在那些佐狄亚克销声匿迹或保持沉默的时间段 里,此人很可能是随军舰出海了。1970年7 月24日,星期五,《旧金山记事》报收 到佐狄亚克的一封短信,或叫一张条子: 这是佐狄亚克。你们这些人真让我失望,居然谁也不佩戴佐狄亚克徽章。所以 现在我已拟好一张黑名单,名列榜首的就是那位带着婴儿的女子。几个月前的一个 深夜,我曾开着车带她们兜了两个多钟头的风。最后还把她的车给点着了。 虽然湾区几家报纸报道了凯瑟琳·琼斯的案子,但只有一张当地小报《摩玳斯 托蜜蜂报》提到了她的车被烧掉一事。所以许多人相信的确是佐狄亚克绑架了凯瑟 琳母女。事隔两天,另一封信送到。这是所有佐狄亚克来信中最长的一封。他继续 发泄他的愤怒和失望。并把被害者人数增加到了13。 我将(要做的第一件事)折磨所有13个在天国恭候我的奴隶们。我将把他们中 的一些人捆绑在蚁穴旁,然后看着他们扭曲、蠕动、叫喊。对另一些人则是把钉子 钉进他们的手指。还有些人将被关进笼子里,喂他们好多咸牛肉,然后听着他们乞 讨水喝…… 接下来,佐狄亚克根据当时流行的百老汇轻歌剧《米卡多》中几首歌的歌词, 按自己的意思进行了改编,信中所列的歌名包括《罪与罚》、《我有一张小名单》, 等等。信的末尾用大半页纸画了一个巨大的佐狄亚克标记,最后一行字是: 又及,魔头山的密码和数字中隐示着弧度及半径的英寸数值。 间断了两月后,1970年10月6 日,星期三,《旧金山记事》报收到一张邮戳为 10月5 日的明信片。寄信人用报纸和杂志剪贴出以下一段话: 亲爱的编辑:我知道你不爱听,但我还是得告诉你,本人的速度并没有放慢。 事实上,那个数目字是一个巨大的13。“有的家伙试图反抗,情形非常可怕”。 数字13下面是一个用人血画的十字架。在西方文化中,13是不祥的象征。所谓 “巨大的13”,除了代表佐狄亚克的人头计数外,还有意给人以恐怖的感觉。另外 一段话倒贴在明信片上: 有报道说那些警察猪们很快就会抓到我了,操!我根本就是不可能被击败的。 你们现在悬赏的价码是多少? 右下角用罗马文书写的“佐狄亚克”旁边是一个佐狄亚克标记,其上与圆圈交 叠的十字用两条胶布粘贴而成。警方最初怀疑此信是他人冒充佐狄亚克而为。但其 中某些独具特征的词组,如“不可能被击败的”和“操”(不是通用的英文单词Fuck, 而是缩写成Fk)〖HT〗等,后来又出现在佐狄亚克的其他来信中。特别是当时7 月 26日的来信尚未公开发表,除警方和《旧金山记事》报几位追踪调查本案的编辑记 者外,没有人知道“佐狄亚克计数”已上升到了13。其实,警方的怀疑也不无道理。 自“佐狄亚克系列凶杀案”轰动全美乃至世界以来,不少案犯摹仿冒充这位罪迹昭 彰的杀人狂,在作案现场留下佐狄亚克标记等各种与之有关的印迹。1990年,纽约 和日本东京附近还先后出现过两个自称为“佐狄亚克”的系列杀手。