第三章 中苏磋商打了持久战 中苏磋商期间,除了正式谈判外,还有许多游览参观活动,双方可以非正式地 交换意见。在外交斗争中,有些话必须在正式场合说,有些话却可以在下面说。正 式场合讲的正式的话,未必重要;而非正式场合讲的非正式的话,未必不重要。另 外,正式场合吵够了,在下面可以稍稍客气一些,有些信息,虽不入记录,却可更 直接地传递给对方。 为了给紧张的磋商创造一点宽松的气氛,我特意邀请伊利切夫及其随行人员一 同游览密云水库,到那里呼吸新鲜空气,赏景尝鲜,并增加双方的交谈和接触。伊 利切夫说他以前去过那里,只吃过鱼,但没在那儿钓鱼。 看来,他心存疑虑,有点担心怕我们引他上钩。但他感谢我的邀请,说这样可 以给他时间考虑考虑磋商中的问题,以便答复我们。 游览水库那天,秋高气爽,风和日丽,观千顷碧波,看鸢飞鱼跃,令人心旷神 怡。 在品茗赏景之时,我对伊利切夫说,希望苏方能正确理解我方的意见,中方发 言中有新东西。比如,在减少中苏边境地区的武装力量问题上是双方承担义务。在 苏联从蒙古撤军问题上,我们提出应找到各方都能接受的解决办法。我们只是要求 苏联促使越南从柬埔寨撤军,并不涉及苏联与越南之间的双边关系。苏联支持越南 侵占柬埔寨,不仅使印支地区局势紧张,而且也给苏联造成沉重负担。解决这个问 题对苏联、对越南都只有好处而无损害。我们不理解苏联方面在这个问题上究竟有 什么困难。伊利切夫敛容细听,显然听懂了我的话,知道了我方在“三大障碍”问 题上的原则立场和解决这些问题的可能途径。但他毫不松口,只是重申了苏方对 “三大障碍”问题的一贯立场。尽管如此,他仍不放心,怕这里有什么“圈套”, 被视为双方讨论过消除“三大障碍”问题,一再声明“今天是非正式交谈”,建议 今后磋商中“双方都不要引用此次谈话内容”。 中苏两国政府特使第一轮政治磋商是一场互相摸底的前哨战,双方可以说是争 吵不休,翻来覆去,各说各的,没有大的进展。但这次磋商启动了两国关系正常化 的进程,标志着不对话状态的结束,预示着两国关系将由长期紧张转向长期对话。 中苏第二轮政治磋商于1983年3 月在莫斯科举行。在会谈中,双方在探寻两国 关系正常化问题上依旧各说各的,在实质问题上没有找到任何共同语言。 在这次磋商期间,我与苏联外长葛罗米柯的会见和交锋颇具意味。葛罗米柯担 任苏联外长达27年之久,从斯大林到契尔年科,历经五代苏联领导人,人称“不倒 翁”。他有着一副西方人所说的“扑克牌面孔”,就连听人说话时也面无表情。不 论什么场合,他都显得十分矜持,但又十分好斗,似乎随时准备跟人进行一场外交 角斗,也被西方记者形容为是一位“说‘不’的先生”。 会见时,他竟接过我方反霸和消除威胁的主张,令人惊奇地声称,此点可成为 两国实现关系正常化的重要基础。 接着,他大骂了一通美国人,说美国人不可信,又说美国要对苏联进行十字军 远征,里根总统要从地球上铲除社会主义,并以教师爷的口吻说,中国完全可以从 美国推行的消灭社会主义的政策中,推导出应该同苏联还是同美国建立何种关系的 结论。 当时,他年事已高,有点倚老卖老,我对他的这番议论做了简单明确的回应。 我说:“谈到国际上的紧张局势,这是客观存在。我想在这种形势下改善中苏 关系不仅符合中苏两国人民的利益,也符合亚洲、世界和平的利益。至于谈到美国, 中华人民共和国成立后同美国进行过长时期的较量,我们比其他任何人都更有资格 讲话,知道如何同美国打交道。” 葛罗米柯一时语塞,显得有点尴尬。