第23节:在美国获奖最多、荣誉最高的华裔作家哈金(1)
第三章
Chapter 3
中国底片与美国景深
——在美国获奖最多、荣誉最高的华裔作家哈金
哈金属于新一代从中国大陆移民到美国的华裔作家,他以中国题材的英语小
说和诗歌获得了美国主流文坛的肯定,获得了多个文学奖项。游走于东西方文化
之间,他的身上体现出了这个全球化时代里文化交融和多元汇合的特征。
背景和履历
美国华裔作家中,谭恩美、汤亭亭、赵健孙等人属于出生在美国,却能够不
断地讲述中国故事的小说家。他们的父辈都是在早年就来到美国,在艰难开拓出
自己的事业、寻找到自己的活路之后,在美国逐渐站稳了脚跟的一代人。而到了
孩子这一代,就属于典型的" 黄香蕉" 了,外黄里白,而对于中国文化和历史的
记忆与了解,则往往来自家庭传承的影响。因此,我在阅读上述美籍华裔作家的
作品时,总觉得像是在看旧照片一样,因为那些生活离现在的中国已经很遥远了。
像谭恩美所描述的美国华人的生活,尽管延续了华人的文化传统,但是与当下的
中国,甚至整个20世纪后半叶的中国都没有什么关系。不过,他们的作品所表现
出的一种文化奇观性,不仅让白人吃惊,也让现在的中国人感到新奇。
而哈金则属于新一代从大陆移民到美国的华裔作家。他原名金雪飞,因为喜
欢哈尔滨的原因,他在美国首次发表英文诗歌的时候,就采用了哈金这个笔名。
通过自己艰苦卓绝的努力,他以中国题材的英语小说和诗歌获得了美国主流文坛
的肯定,尤其是他的长篇小说和短篇小说集,先后获得了多个美国重要的文学奖
项:美国笔会海明威奖(1997年)、美国全国图书奖(1999年)、两次美国笔会
福克纳小说奖(2000年、2005年)。并且,他还获得了三次小推车文学奖、一次
坎银观察奖。就是依靠这些奖励,哈金一跃成为华裔作家在美国获奖最多、荣誉
最高的小说家,也因此成为世界瞩目的小说家。
在哈金的身上,既体现了这个全球化时代里文化交融和多元汇合的特征,也
体现出他游走在东方和西方之间,在文化身份的差异和认同上内心的复杂感受,
其中,裂缝和弥合、强势与弱势、中心和边缘这些主题,都是哈金作品的重要切
入点。
哈金出生于中国辽宁大连,初中毕业之后,14岁时因虚报了年纪才得以参加
了中国人民解放军。在黑龙江的边防部队服役了5 年半时间,于1975年退役之后,
在黑龙江佳木斯铁路局干了3 年多。1977年底大学恢复招生,他考入黑龙江大学
英语系,攻读英语语言文学专业,本科毕业之后又考取了山东大学外文系,1984
年获得了英语文学硕士学位,1985年赴美留学,1992年以博士论文《现代主义诗
人奥登、艾略特、庞德和叶芝》获得了美国布兰戴斯大学的博士学位,后来任教
于波士顿大学,教授写作课,并于1997年加入了美国国籍。这就是哈金简单的履
历。不过,他的所有作品都和他这些看上去很简单的履历有着紧密的联系,他的
写作无一不紧紧联系着自己的经历,并且从自我的成长中不断发现文学的新材料,
锻造出文学的金枝。
哈金说:" 在美国生活下来,并不是太难,但是如何使存在有意义,则是非
常难的一件事了。对于我来说,证明自我存在的独木桥,就是写作。"
如今,他的确用写作证明了自己不可忽视的存在。而他的小说,以其鲜明的
叙事风格、中国题材和独特的英语运用,给美国文学带来了一种活力,像维·苏
·奈保尔、萨尔曼·拉什迪、石黑一雄等作家一样,以异质文化特性结合了英语
文学的伟大传统,写出了一种英语新小说。就是上述一些来自大英帝国早年殖民
地和半殖民地国家的作家,用英语写作影响了整个英语文学,被称为是" 对大英
帝国的反击" ——类似某种文化报应,现在,该由那些过去受到了文化、政治和
经济殖民的国家的人来讲述他们的故事了。这在21世纪初也是非常显眼的一种文
学现象。这里面,哈金的道路是值得我们借鉴的。
风格简约的诗和短篇小说
诗是语言的黄金,在很多杰出小说家那里,其写作生涯大都是从诗歌开始的。
诗人转写小说,只要处理好了叙述和结构,就基本上成功了,因为对语言的运用,
诗人是最拿手的,这也就是为什么诗人可以写很好的小说,小说家可以写很好的
散文,但是反过来,散文家很难写出好的小说和诗,而小说家也很难写出好的诗。
哈金最早的写作,也是从诗歌开始的,在最开始写作的年代里,他接连出版
了诗集《于无声处》《面对阴影》《残骸》。这三个诗集收录了他对英语诗歌痴
迷时期的作品。他的诗歌作品平实,有的作品有虚实性,语调平和中带有某种爆
发力,大部分诗篇似乎带有某种象征主义和超现实主义的特征,不过都不很明显。
他的诗歌语调后来在他的小说中表现得很明显,一种平缓、深沉、朴实宁静的语
调,将生活背后的悲哀、暴力和压抑都呈现了出来。
亦凡公益图书馆(shuku.net)
下一章 回目录