第40节:骨(14) " 无懈可击。" 这店名叫塔圣菲,店里以桃红和仙人掌绿色为主色调。我看着白色桌布上摆 放着的黑色盘子,心里想着的是墨。我觉得很奇怪。我不熟悉这种桌布,这种亚 麻,还有这蜡烛。这里的一切看上去都很陌生。我感到了我们与众不同。但每次 我抬眼看她时,她都依然如故。我认识她,她是我的妹妹。我们常坐在一起,眼 前的福米卡桌子的桌面上摆着的是筷子和不成套的碗碟。 尼娜拿起她的叉子,把大拇指抵到叉子尖上。" 我喜欢三根齿的叉子。也许 这挺可笑,可我现在几乎不再用筷子了。在家里我也用叉子在盘子里吃米饭。我 现在只用筷子插头发。 "她笑了笑,把头向后摆了摆。这是利昂的那种笑。" 现 在我根本就不用筷子了。" 我忍不住瞥了一下她的眼睛。她以为她这是在和谁说话?和什么贵妇人在长 江游轮上聊天儿吗? 辫子也没了。她在这次去香港时把头发也剪短了,这使她那男孩子般的头型 轮廓更加秀气了。 我问她还记不记得利昂把她的头剪成男孩子发型的事儿。 尼娜看上去有些担心。她用手轻轻摸了摸头:" 我现在和那时候很像吗?" " 不,你现在看上去漂亮极了。 " 她的头发以前能有齐腰长。尼娜的头发像妈,又黑又密又粗,编上辫子之后 像麻绳一样。现在尼娜脸上的轮廓更清晰了。修整过的眉毛,长长的眼睛,修长 的脖子。但她看上去却更脆弱了。 尼娜的身材修长,天生穿什么衣服都好看。只要她随便往身上穿点什么,那 衣服就会像皮肤一样在她身上服服帖帖。布料在她身上富有活力。 上高中的时候,那些不敢约她出去的中国男孩子总是谣传说她只和白人男人 约会。尼娜听说了以后,她把散布谣言的人找了出来,跟每个人解释清楚,然后 把他们全打发掉。 尼娜说起了中国。她说一个满眼都是中国人的地方感觉很怪。她喜欢那个张 先生,就是给她那个旅行团配备的国家旅游局导游。他会讲西班牙语。她说她很 幸运:张先生一般只跟欧洲团。她是他碰到的头一个海外华人。他带她到广州转 了转。他对广州很熟悉,文化大革命时期他去过那里。大家 一起表演节目时,他拿出吉他来,弹奏了西班牙弗拉门戈民歌。这给尼娜留 下了很深的印象。尼娜说:" 我喜欢张先生,他很与众不同。" 这一切都让我感到奇怪:尼娜在用北方话说广州、上海、西安、成都的事。 尼娜在中国,尼娜和一个中国人在一起。 我在想我们不同的世界:尼娜满脑子的中国地图,我脑子里的是唐人街、教 会大街、唐德罗恩。 这趟中国之行使尼娜和妈与利昂的关系得到了缓和。尼娜在路过旧金山接她 的第一批去中国的客人时,妈和利昂都兴奋得顾不上抱怨了。他们想趁尼娜转机 的时候到机场去看她。她和妈与利昂之间的关系就是在从国内到国际通道的这段 路上得到了和解。