第52节:大道甚夷,民甚好解(1) 第十六章大道甚夷,民甚好解 使我介,有知也。行于大道,唯施(委蛇)是畏。 大道甚夷,人甚好径。 朝甚除,田甚芜,仓甚虚,服文采,带利剑,厌饮食,货财有余。是谓盗夸。 盗夸,非道也。 ——砚池堂本《老子》第十六章(53) 【释要】 本章是老子对统治者的谤谏之辞、痛伤之辞。有论者认为老子在此画出了无 道暴君的无耻嘴脸。 【通解】 使我介然独立、有大智慧,就可以行这大道,惟一害怕的是遇到像委蛇这样 的鬼怪。 大道非常平坦,但有些人君却偏好走奇僻小道。 宫殿十分整洁,农田极其荒芜,仓库极其空虚;还尚奢华身着锦绣衣,穿锦 绣衣服,好勇悍腰佩七尺剑,纵嗜欲醉饱饮食,好贪横财货有余。这样的人君, 就叫盗魁,强盗头子。强盗头子的行径,是不合乎于道的。 【消逝的字符】 今本《老子》第53章文字为:" 使我介然有知,行于大道,唯施是畏。大道 甚夷,而人好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚,服文采,带利剑,厌饮食,财货有 余,是谓盗竽。非道也哉。" 与我们校订后的经文相较,今本《老子》本章里消失、变化的字符语汇主要 有:" 唯施是畏" 与" 是谓盗夸" 。此章之所以玄秘难解,主要在于此。 使我介,有知也。 " 我" ,是代人主自我也。" 介" ,是介然独立。知,通智,而不是做知道 解。故笔者将这一句通解为," 使我介然独立、有大智慧" 。 朝甚除,田甚芜。 除,坊间多解其借作" 涂" ,言其污秽、腐败。笔者认为,除的古义是打扫、 清洁,《周礼·典祀》曰:" 由帅其属而修除。" 在我们今天的口语中还有" 搞 卫生,大扫除" 的说法。由此的引申出治理之意。《易·萃卦》曰:" 君子以除 戎器,戒不虞。" 综上,故笔者将这一句经文通解为:宫殿十分整洁,农田极其荒芜。 唯施(委蛇)是畏。 " 唯施" ,读音同" 委蛇" 、" 逶迤" 。什么是委蛇?其古义主要有三: (一)、神话传说中的蛇。《庄子·达生》:" 委蛇,其大如毂,其长如辕, 紫衣而朱冠。其为物也,恶闻雷车之声,则捧其首而立。 (二)雍容自得貌。《诗·召南·羔羊》:" 退食自公,委蛇委蛇。" (三)绵延屈曲貌。《楚辞·离骚》:" 驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。 " 笔者认为后两者应该均为义项一的引申义。在此章中也是取义项一解。 而义项二中例举的《诗经》里的" 委蛇" 诗:" 羔羊之皮,素丝五紽。退食 自公,委蛇委蛇" 。描写的是一位朝廷大员的自得之情:穿着羔羊袍,素丝镶花 边,吃饱喝足下朝来,摇摇摆摆多自在。似乎暗合下文。有智慧的人君最怕遇到 的就是这样委蛇作怪的臣属。 是谓盗夸。 今本《老子》作" 是谓盗竽" 。韩非子在《解老篇》中称竽是用竹管做的乐 器,五音之长者也,一唱众和。坊间有注家据此解" 盗竽" 为带头趋利。笔者认 为韩非之说,有穿凿附会之嫌。而" 盗夸" 之" 夸" ,大、魁之意。" 盗夸" 即 " 盗魁" ,强盗头子。 【砚池堂夜话】 《百家讲坛》两位坛主被" 蛇" 咬 据2008年11月13日的《北京青年报》报道,一个词语" 委蛇" ,曾被《百家 讲坛》" 坛主" 纪连海误读,事后《咬文嚼字》杂志公开指出错误并予以了纠正, 但另一位" 坛主" 还是没能把它念准——这是新一期《咬文嚼字》" 登坛品酒" 报告中披露的。有网友在网上感慨:" 难道说,主讲人把一个词念准真有那么难 吗?" 继于丹、王立群、孔庆东、纪连海等人之后,《百家讲坛》主讲人再度被" 咬" ——在《咬文嚼字》杂志为《隋丽娟说慈禧》挑出的多条错误中,重蹈纪连 海覆辙的" 委蛇" 事件,引起了公众格外的关注。 该杂志责任编辑告诉记者," 《咬文嚼字》曾指出纪连海先生将' 虚与委蛇 (w ēiyí)' 错成' 虚与委蛇(w ěish é)' ,没想到隋丽娟教授又把' 委 蛇' 念错了。" 在《说慈禧》第十六讲《驱逐奕訢(x īn )》里,隋教授介绍 慈禧抓住清军抗击法国军队失利的机会,对以奕訢为首的军机大臣兴师问罪。屏 幕上出现了隋教授引用的慈禧上谕的文字:" 恭亲王奕訢等,始尚小心匡弼,继 而委蛇保荣……"