十八 “就是那两位先生,麦克德莫特先生。”餐厅侍者管理员马克斯指着站在门厅 那一头的两个人——其中一个是警察局侦探约里斯处长——他们在饭店的报刊柜旁 静静地等候着。 一两分钟前,马克斯把彼得从餐厅的桌子旁叫了出来,当时他和克丽丝汀一起, 听了艾伯特·韦尔斯的宣布后,正默默地坐着,感到茫然。彼得知道克丽丝汀和他 自己都为之大吃一惊,无法彻底领会这个消息,也无法估计它的含意。这时通知彼 得说外面有人急于要找他,才使他脱身出来。他匆匆地说了声请原谅,答应可能的 话等一会就回来。 约里斯处长向他走过来。他介绍了他的伙伴探佐贝内特。“麦克德莫特先生, 能找个方便的地方谈谈吗?”“这边请。”彼得领着两个人走过门卫的柜台,然后 走进晚上没人用的信用部主管办公室。他们一走进去,约里斯处长就把一份折着的 报纸递给彼得。这是明天的早版《时代花絮》。一个占三栏的标题写着: 克罗伊敦被批准任联合王国大使本人已在新月城获悉约里斯处长把办公室的门 关上。“麦克德莫特先生,奥格尔维已经被捕了。一小时前他连同那辆汽车在纳什 维尔附近被截获了。田纳西州警察局拘留了他,我们已经派人去把他带回来。汽车 正在秘密地用卡车运回。不过据现场调查,毫无疑问它就是我们要追寻的车子。” 彼得点点头。他觉察到这两个警务人员好奇地看着他。“如果我对这一切反应有点 迟钝的话,”彼得说道,“我应该告诉你那是因为我刚听到了一个惊人的消息。” “是关于这个案件的吗?”“不,是关于饭店的。”沉默了一会儿,然后约里斯说 道,“你也许想知道奥格尔维的供词吧。 他说他一点也不知道这辆车子与车祸有关。他说是克罗伊敦公爵夫妇给他两百 元钱,叫他把车子开到北部去的。他身上带着这笔钱。”“你相信他的话吗?” “可能是真话,也可能不是真话。等明天审问后,就可能清楚些了。”彼得想,到 了明天,有许许多多事情可能会更清楚了。今晚好象一切都是虚幻的。他问道, “下一步怎么办呢?”“我们准备去拜访克罗伊敦公爵夫妇。如果你同意的话,我 们希望你一起去。”“我想……要是你认为有必要的话。”“谢谢。”“还有一件 事,麦克德莫特先生,”第二个侦探说道。“我们了解到克罗伊敦公爵夫人写过一 张便条之类的东西,准许从饭店车库里把他们的汽车开走。”“是的,有人向我报 告过了。”“这点可能很重要,先生。你想有人会留着那张条子吗?”彼得考虑了 一下,说道,“有可能。如果你需要的话,我可以给车库挂个电话问问。”“我们 还是走一趟吧,”约里斯处长说。 车库夜班管理员库尔墨感到又抱歉又懊恼。“你知道吗,先生,我对自己说过, 我可能需要那张便条,万一有人来查问的话,我也好有个交代。可是请相信我,先 生,今天晚上我找了半天,才想起一定是昨天我把它跟包三明治的纸一起扔掉了。 不过,如果你仔细看一看,其实也不是我的过错。”他指指那间他刚从里面走出来 的玻璃小屋。“里边没有什么空地方了。东西堆得乱七八糟,这也难怪。上个星期 我还说过,要是这个地方能再大一点就好了。现在,你们看到了我得怎样处理夜班 记录了吧……”彼得·麦克德莫特插嘴说,“克罗伊敦公爵夫人的这张条子写些什 么?”“就说准予奥先生开出这辆车子。当时我就有些怀疑……”“便条是用饭店 的便笺写的吗?”“是的,先生。”“你可记得这张纸是凹凸印的,上边印有‘总 统套房’的字样吗?”“对,麦克德莫特先生,我记得很清楚。正象你所说的一个 样,是一种小张的纸。”彼得告诉侦探说,“我们那个特别套房备有专用的信笺。” 第二个侦探向库尔墨问道,“你说你把便条跟包三明治的纸一起扔掉的吗?”“我 想决不会把它跟别的东西一起扔掉的。你知道,我一向是很仔细的。 就说去年的事吧……”“那是什么时候呢?”“是说去年吗?”侦探耐心地说 :“我问的是昨天晚上,你扔掉包三明治纸的时候,是几点钟?”“大约是凌晨两 点左右。我平常总在一点左右吃晚饭的。那时候已经夜深人静了,而且……”“你 扔到什么地方去了呢?”“老地方,就在那里。”库尔墨带他们走到一个清洁工房 间,里面摆着一只垃圾箱。他把盖子掀开。 “昨晚上的垃圾有可能还在里边吗?”“不可能,先生。你瞧,它是每天都要 出清的。饭店对于这事可认真哩。 是这样的吧,麦克德莫特先生,对不对?”彼得点点头。 “而且,”库尔墨说道,“我记得昨晚上这个垃圾箱差不多是满的。你瞧现在 垃圾箱里几乎什么也没有。”“让我们找找看,”约里斯处长向彼得看了一眼,征 得他的同意,然后把垃圾箱翻了个身,把里面的东西统统倒了出来。虽然他们仔细 翻捡,就是找不到库尔墨的三明治包装纸,也找不到克罗伊敦公爵夫人那张扔掉的 便条。 库尔墨离开他们去照应几辆汽车开进和驶出车库。 约里斯用纸巾擦擦手。“这些垃圾从这里运走后,怎么处理呢?”“送到我们 的中心焚化炉,”彼得告诉他说。“到了那里之后,就跟整个饭店里各式各样的垃 圾混在一起,装在大车子里。根本不可能分清来源。 不管怎样,从这里收去的垃圾,或许现在已经被烧掉了。”“也许它没有什么 关系,”约里斯说。“不过我还是想找到那张便条。”电梯在九楼停了下来。侦探 们跟着彼得走出来,他说,“我对此来不抱什么希望。”约里斯要他放心,说, “我们只问几个问题,就这样。我希望你仔细地听着。尤其要仔细听那些答话。可 能我们以后需要你作证呢。”出乎彼得的意料之外,总统套房的门开着。他们走近 时,可以听见里面低微的谈话声。 那第二个侦探说,“听上去象在开晚会。”他们走到门口,彼得按了按电铃。 从里面半开着的第二道门,他可以看到里面宽敞的起居室。室内有一群男女,克罗 伊敦公爵夫妇也在其中。大多数客人都是一只手拿着酒杯,另一只手拿着笔记本或 纸。 克罗伊敦夫妇的男秘书出现在里面的过道上。“晚上好,”彼得说道。 “这两位先生想见见公爵和公爵夫人。”“他们是报馆里来的吗?”约里斯处 长摇摇头。 “那就对不起了,不行。公爵正在举行记者招待会。今晚已批准他为英国大使 了。”“这个我知道,”约里斯说。“可是,我们有要紧的事哩。”他们一面说, 一面已从走廊走进套房的过道里。这时,克罗伊敦公爵夫人从起居室的人群中走出 来,朝他们走来。她愉快地微笑着。“请进来吧!”秘书插嘴说,“这几位先生不 是报馆里来的。”“哦!”她朝彼得看了一眼,觉得似曾相识,然后又看看另外两 个人。 约里斯处长说,“我们是警官,夫人。我有证章,可是在这里你也许觉得我还 是不拿出来好。”他朝起居室看去,那边有几个人好奇地看着。 公爵夫人向秘书挥手示意,他把起居室的门关上了。 公爵夫人一听到“警官”两个字时,脸上掠过了一丝恐惧的神色,彼得不知道 这是出于自己的想象呢,还是确实如此?不管是否出于想象,她现在却是神色自若。 “请问你们来这里有什么事吗?”“有几个问题,夫人,我们想问问你和你丈 夫。”“现在时间实在太不凑巧了。”“我们尽可能谈得简短些。”约里斯的声音 很怪,可是显然具有权威性。 “我要问问我丈夫见不见你们。请在那边等一等。”秘书把他们从过道里带进 一间布置得象办公室的房间。秘书走了一两分钟后,公爵夫人又进来了,后面跟着 公爵。他怀疑地看了看他妻子和其他几个人。 “我已经告诉我们的客人,”公爵夫人宣称,“我们只走开几分钟。”约里斯 处长没有加以理会。他拿出一本笔记本。“请问,你们能不能告诉我,你们最后一 次使用你们车子的时间?我想,那是一辆杰格尔牌吧。”他把牌照号码讲了两遍。 “我们的车子?”公爵夫人好象感到意外似的。“我记不清我们最后一次是什 么时候用的。不,等一等。我记起来了。那是星期一早晨。从那以后它一直在饭店 的车库里。现在还在那儿。”“请再仔细想一想。你或者你丈夫在星期一晚上有没 有单独或者一起使用过这辆车子?”彼得想,约里斯自然而然地向公爵夫人而不是 向公爵提问,这就是一种启示。 克罗伊敦公爵夫人的脸上泛出两朵红晕。“从来没有人敢怀疑我的话。 我已经说过了,最后用车的时间是星期一早晨。我倒想你应该向我们解释一下, 你问这些干什么。”约里斯在笔记本上记着。 “你们两位认识西奥多·奥格尔维吗?”“这个名字倒很熟……”“他是这家 饭店的侦探长。”“我想起来了。他来过这儿,我记不清是什么时候了。找到了一 件首饰,在打听失主是谁。有人认为那可能是我的。其实不是。”“你呢,先生?” 约里斯直接问公爵。“你认识西奥多·奥格尔维吗,或者你跟他打过什么交道吗?” 显而易见,克罗伊敦公爵犹豫起来。他妻子的眼光死盯着他的脸。 “嗯……”他停了下来。“就象我妻子说过的那样。”约里斯合上笔记本。他 平心静气地问道,“那么,当你们知道你们的车子现在在田纳西州,是西奥多·奥 格尔维把它开到了那里,他现在已经被捕了,你们是否感到惊奇呢?还有,奥格尔 维供认说,是你们给他钱,叫他把车子从新奥尔良开到芝加哥去的。而且,更重要 的,据初步调查,证明你们的车子与市内星期一晚上发生的车祸有关。”“你这一 问,”克罗伊敦公爵夫人说,“倒使我感到非常惊奇呢。这简直是一套闻所未闻、 荒谬绝伦的捏造。”“这不是捏造,夫人,事实上你的车子是在田纳西,而且是由 奥格尔维开到那儿的。”“要是他开走的话,那也是我丈夫或我自己没有同意或者 不知道的。何况,你说,车子与星期一晚上的车祸有关,那看来就完全清楚了,就 是这个开走车的人,为了他自己的目的而在那时用了这辆车。”“那么你是指控西 奥多·奥格尔维……”公爵夫人厉声说,“指控是你们的事。你看来是专门研究指 控的。可是我倒要提出指控,这个饭店在保护旅客的财物方面简直无能到了可耻的 地步。”公爵夫人转向彼得·麦克德莫特。“我告诉你,关于这件事,你就等着听 更多的意见吧。”彼得抗议道,“可是你写过一张字条的。那上面写明准许奥格尔 维使用这辆汽车。”他这一句话,仿佛在公爵夫人脸上掴了一个耳光似的。她不知 所措地掀动着嘴唇。她的脸变得刷白。他心里明白,他提醒了她这个她竟然忽略了 的罪证。 一阵长时间的沉默,好象没完似的。然后她抬起头来。 “拿出来给我看!”彼得说,“不幸,已经被……”他看到她眼睛里露出一丝 嘲笑的胜利感。 -------- 泉石书库