十五 “乔丹太太是怎样一个人?”伊冯问马丁。 他想了想才回答说,“漂亮,坚强,聪明,特别精通自己的业务;她坦率、正 直,所以,你要是和她打交道,总清楚她对你的看法。”“我们就要见面,我已感 到紧张了。”他笑道,“没有必要,我料定你们会彼此喜欢的。”这是七月里一个 星期五的傍晚,两人都在哈洛的马丁住宅里,伊冯完全搬过来住已快一年。她原来 住的那套小公寓房间已退掉,因为那似乎是一项不必要的开支。 此刻起居室里,到处都摊放着书籍和纸张,显得杂乱无章。这是因为伊冯正在 学习,以便参加A 级考试,而现在离考期只有六个月了。这情形已持续了一年半。 当初在马丁的鼓动下,她挑起了边工作边学习的重担。他们指望这样最终会使她考 上兽医学院。 学习进展顺利。伊冯喜欢这样的生活,感到未曾有过的幸福。她的欢乐情绪使 整个屋子里喜气洋洋,这连马丁也感染上了。她白天照常在研究所上班,有些晚上 和周末还要到外边去接受教师的指导。马丁也像他保证过的那样帮助伊冯,用他的 实际经验辅导她学习。 他们快乐的另一原因是研究所的工作取得进展。从受到“争取动物权利者”搞 的那场灾难性袭击后,重新收集资料的工作比估计的要快许多。现在,不仅全部损 失的资料已完全补齐,而且在七号缩氨酸的研制上,已进行到可供管理部门作产品 审查的阶段。 因此,西莉亚将于下星期三带人从新泽西州来哈洛。 然而,此刻想到西莉亚就分了心。马丁几分钟来一直皱着眉头,继续看一本教 科书——默里的《有机化学原理》。 “自从我学这本书准备学位考试以来,他们已把它改写过了,一些新东西虽没 有实用价值,你也要记住它,考完就不用管它了。”伊冯问,“你是讲那些化学分 类名称吗?”“当然啦。”日内瓦制的化学制品名称是由国际理论和应用化学联合 会制定的。该会缩写为IUPAC ,读作“尤帕克”。其基本目的是,任何化合物的名 称应同时表明该化合物的结构。因此异辛烷就成为2 ,2 ,4-三甲基戊烷,醋酸 (即普通的醋)又叫乙酸,普通的甘油又叫丙烷1 ,2 ,3-丙三醇。倒霉的是,那 些本该使用IUPAC 名称的化学家却很少用它,但是主考人还要求用。这样,伊冯就 得为应付考试记住新名;为今后实验室工作记住旧名。 她问,“你在实验室用IUPAC 的名称吗?”“不常用。我们大多数都记不住它 们,而且也不实用。不管怎样,两种名称我都要考考你。”“考吧。”马丁一连说 出了二十种化学制品,时而用旧名,时而用较新的代号。伊冯每次都能毫不迟疑地 一口气背出它对应的新名或旧名来。 马丁把书一合,摇摇头。“你的记忆力仍使我惊服。但愿我有这样的记忆力。” “是因为我的记忆力,你才不让我试用七号缩氨酸?”“那只是部分原因,主要是 我不愿你冒风险。”一个月前,马丁曾在所里贴出通知,标题是:征求志愿者。 通知说明,要在健康人的身上做首次系列试验。所里的工作人员,凡是愿意注 射七号缩氨酸的,可在通知的下方签名。试验目的与可能冒的风险均一一详细列出。 通知贴出前,马丁签上了自己的姓名。 劳·萨斯特里立即跟着签了名。几天后,签名的又加上了十四人,包括伊冯在 内。 马丁从总的签名人中挑了十名志愿人员,伊冯不在其内。她问起原因时,马丁 敷衍她说,“以后再说吧,这次算了。”人体试验的初期目的,不是研究七号缩氨 酸的积极效果,而是想发现有什么不良副作用。马丁当时给西莉亚打电话是这样说 的:“在英国,允许我们自愿做这种试验,但在美国,你们就需要等食品药物局的 批准了。”志愿试药者每天接受一定剂量的七号缩氨酸。经过连续二十天的观察, 没有发现任何副作用。马丁很高兴,但他也知道还需要做大量的人体试验。 伊冯叹息说,“我真愿马上用些七号缩氨酸,说不定这是我减肥的唯一办法。 顺便告诉你,我买了些熏鲑鱼明天吃。”马丁笑开了,对她说,“你真是个天使。” 熏鲑鱼是马丁在周末最喜欢用的早餐,因为这时他能慢慢享用。 他的话严肃了一些。“明天我要去看我母亲。今天和父亲谈过,他告诉我,医 生讲她没多久了。”马丁母亲的健康状况恶化得虽然缓慢,但阿尔茨海默氏症却无 情地在发展。几个月前马丁已把她送进剑桥的一家疗养所,现在她已生命垂危,奄 奄一息了。马丁的父亲仍住在那幢舒适的小平房里,那还是马丁进费尔丁- 罗思不 久就为他父母租下的。 “我很难过。”伊冯伸过手去,同情地抚摸他的手。“对,我陪你去,只是请 你别介意我在车里看书。”他们商定明天吃过早饭就走。马丁想顺路在他办公室稍 事停留。 次日上午在研究所里,马丁浏览着邮件和头天计算机算出来的结果,伊冯却信 步走进了动物室。稍后马丁在动物室里找到了她。 她站在一个装有几只老鼠的笼子前面,马丁听见她在喊叫,“你这老色鬼!” 他觉得有趣,问道,“说谁呀?”伊冯转过身,随即指着笼子说,“这是些我从来 没有见过的最好色的小动物。只是最近它们好像彼此没个够,宁肯不吃也要交配。” 马丁一看,伊冯刚骂过的那只老鼠仍在同一只顺从的雌鼠交配,同时旁边笼子里也 有一对老鼠在兴冲冲地交媾。 他看了看挂在两个笼子上的说明卡片,注意到所有这些老鼠都注射过最近提纯 的一批七号缩氨酸。 “你说它们‘只是最近’才好色起来,你指的什么?”伊冯犹豫一下,然后正 脸盯住他。“我想……自从它们接受注射以来。”“它们都不是小老鼠吧?”“它 们要是人的话,都该领养老金了。”他笑了,说,“没准儿是巧合吧。”然后心里 却嘀咕起来:是巧合吗? 伊冯似乎看到他心里去了,问道,“你打算怎么办?”“星期一,我请你检查 一下注射过七号缩氨酸的老鼠的繁殖率情况,告诉我是正常还是高了。”“不需要 等到星期一,我现在就可以告诉你,大大高过正常情况。可是此刻以前我一直没联 想到……”马丁严厉地说,“别瞎联想!东假定西假定可以把人引入歧途。只要把 你得出的数字告诉我就行。”她顺从地说,“好的。”“然后,你另选一些雌雄搭 配的高龄鼠,编成分开的两个新组,但要雌雄一笼。一组注射七号缩氨酸,另一组 不注射。我要用计算机来算出这两组老鼠的交配特性。”伊冯咯咯笑道,“计算机 是算不出多少次的……”“我想也算不出,不过可以记下产了多少窝鼠崽子,这就 行了。”她点点头。这时马丁感到她在想别的事情,就问,“你在想什么?”“我 在想昨天买熏鲑鱼时发生的一件有趣的事。米基·耶茨是你那些志愿试药者之一, 对吗?”“对。”耶茨是实验室的技术员,是志愿接受七号缩氨酸试验者中年龄最 大的。几年前,在西莉亚跟前对老鼠作断头操作一事后,他曲意讨好马丁。 志愿接受七号缩氨酸的试验是其最近的一次贡献。 “噢,我在市场上见到了他的太太,她说,米基的工作使他觉得他自己返老还 童,这有多好呀!”“这指的什么?”“我问了她。她脸红了,说最近米基觉得非 常‘精神,有劲’——这两个词是她的原话——他在床上不让她闲着。”“她是指 最近?”“我敢肯定是这样。”“他以前没有这样过?”“据她讲,几乎没有过。” “我真吃惊,她会提起这种事情。”伊冯笑道,“你不怎么了解女人。”马丁若有 所思,接着说,“咱们上车吧,在去剑桥的路上咱们再谈。”开始,他们一边开车, 一边听新闻广播,这大半是政治方面的消息。在英国,这是满怀希望、激动人心的 一段时期。两个月前大选,选出了英国历史上第一位女首相来掌权。现在玛格丽特· 撒切尔和她的政府正在给英国注入一种新的进取精神,而自从第二次世界大战以来, 英国就一直苦于缺乏这种精神。 新闻播完后,马丁关上收音机,又继续思考起那更切近的问题来。 他说,“我很担心。我们今天上午谈到的问题,我希望不要成为大家的话题。 你给我讲的那些老鼠繁殖的事,你自己知道就算了。另外,不要对人讲起新研究的 问题,那问题我们必须弄清楚,尽管我不喜欢那设想。不过,那检查结果在交给我 之前,一定要锁好,也别再讲米基和他老婆的事了。”“我全照办。”伊冯说, “但我不明白你担心什么?”“那么我告诉你吧。因为我们已研制出一种药,我希 望它具有重要意义,能得到人们的严肃对待,能与疾病作斗争。但是,如果消息传 出去,说它有某种春药的作用——还有减肥效果一事,这究竟是否是好事可没把握 ——那将最糟糕不过了。那就会使我们的一切努力落个不好的名声,会使我们显得 又在搞蛇油似的。”“我想我明白了。”伊冯说,“既然你已把道理讲清楚了,我 决不会去说的,不过别人的嘴很难堵得住。”马丁神色严峻地说,“我怕的就是这 点。”他们抵达剑桥时已是上午十点左右。马丁把车直接开到护理他母亲的疗养所。 她躺在床上。她大部分时间都在床上,必要时才把她抬出去一下。她记忆力已完全 丧失,连最简单的事也记不住,而且跟多年来的情况一样,当马丁走到她身边时, 她一点也没有认出儿子的迹象。 马丁和伊冯并排站在床前。他在想,他母亲似乎眼见得一天天衰弱下去。 她已骨瘦如柴,双颊深陷,头发越来越稀少。早几年她刚垮下来时——大致在 西莉亚去他们在凯特的旧居的时候——还可依稀看出她年轻时的美貌。但如今连这 点也已不复存在了。 看来,阿尔茨海默氏症不仅已侵蚀他母亲的脑子,也在吞噬着她的身体。 马丁轻声对伊冯说,“为找出一种多少可以防治这病的药尽点力,这一直是我 的梦想。当然,要过若干年我们才能了解这梦想是否已实现了。然而我们对人脑老 化的研究十分重要,所以我不愿意任何东西使我们已经取得的成就变得庸俗。”伊 冯说,“我确实明白了,特别是现在。”以前马丁也带伊冯来看他母亲,每次伊冯 都要握住老太太的手默默地坐在那里。虽然谁也弄不清,可马丁总觉得她那样做给 他母亲以安慰。今天,伊冯也握住她的手,但是,连心灵上这么点微弱的交流也察 觉不出了。 从疗养所出来,他们驱车去看马丁的父亲。马丁给他父母租的那套房间在城西 北,离格顿学院不远。他们在房后一小块可以干粗活的地方找到了老皮特- 史密斯。 到处摊着他那老行当的工具。他正用木槌敲打凿子,试着在凿一小块大理石。马丁 对伊冯说,“我想你是知道的,我父亲过去是石匠。”“知道。不过我不知道您现 在还能干这种活,皮特- 史密斯先生。”这老人说,“不行啦,手指头都僵了。但 是孩子,可我想给你妈的坟头做块墓碑,这是唯一还能替她干的事。”他询问地望 着马丁。“这样可以吗,眼看她还活着时就做?”马丁搂住了父亲的双肩。“可以 的,爸爸。你需要什么东西吗?”“我需要一大块大理石。可很费钱呢。”“你不 用担心费钱,你需要多大的就订购多大的,让他们把帐单送给我。”马丁朝伊冯一 看,见她正在哭泣。 -------- 泉石书库