第二十八章 她一句话也不说, 眼睛望着地毯发呆。我知道此刻多说无益, 只好把她搂得 紧紧的。 “我必须尽量克服, ”她突然把我一推, 站起来说。“我的生命从现在开始 , 要面对现实, 面对新的挑战。” 说完, 她走到窗前的桌旁, 把桌上的绘画材料清理了一下, 通通塞进抽屉, 再把抽屉锁上, 把钥匙递给我。 “我必须毁掉他所有的东西。把钥匙收好, 我再也不需要他了。” 我还没来得及答话, 她就走到书架边, 把华沃特的画册抽出来, 犹豫了一会 , 然后把它放到唇边吻了吻。 “萝娜, 萝娜, 你这又是何苦呢? ”我心痛地对她说。 “玛丽, 这是最后一次了, 我要和他说再见。” 她把书放在桌上, 然后把头发放下来, 细柔的发丝长及腰间, 显出了她的妩 媚。她用梳子撇开一小撮, 然后用剪刀剪下, 把它夹在画册的头一页里。 “你们常通信, ”她把册子递给我。“在我活着的时候, 他如果问起我什么 , 就告诉他我一切安好, 千万别让他担心。如果我比他先死, 就把这册子交给他 , 反正我都死了。你可以告诉他, 我亲手把头发剪下, 然后告诉他我心里的一句 话, 告诉他——我爱他。”她轻轻地在我耳边说完最后一句话, 听得我心都碎了。 说完她一头钻进沙发里, 哭得像个泪人儿似的。 我试图安慰她要她理智点, 却一点用也没有, 她已经麻木了。我让她哭个痛 快, 为了怕她睁开眼时看到画册, 我把它收起来。就这样, 我们一天没有提柏西 尔和华沃特的名字。 十一月十日 看她今天心情好多了, 我不得不再提到昨天的事, 要求她让我去和费先生、 柏西尔两人进一步讨论这桩不幸的婚事。出乎意料的, 她竟然坚定地对我说: “我昨天想了一夜, 再回头已经太晚了。” 下午, 柏西尔和我谈到昨儿个在萝娜房内发生的事。他说萝娜的一席话, 只 能证明她心地的端正, 并没有引起他任何反感, 他将不过问这段插曲的内容和主 角, 他深信善良的萝娜会改变态度的。说完他看着我, 看得我有点不好意思—— 对他的怀疑和偏见不好意思。我还没来得及说, 他就已经透视我的问题, 并且已 经回答了。可是我还是很不客气地对他说, 为什么不干脆做得更漂亮一点, 放她 一马算了? 我这么说是因为我实在找不出更具有说服力的句子, 只能以一个女人的口气 攻击她。萝娜已经把选择权摆在他的面前, 而他也很显然地做出了决定。 在合上日记本以前, 我还要提到为华沃特写信的事: 我写了两封信给母亲在 伦敦的老朋友, 他们都是有地位的人。如果有机会的话, 他们是不会推辞的。可 是萝娜的事, 就没人能帮他的忙了。自从他离开凌雾堡后, 我就越来越同情他。 但愿我的帮忙没有把事情恶化, 希望这件事情有一个好的结果。 十一月十一日 柏西尔和费先生面谈, 我也加入行列。 费先生一脸高兴地告诉我们, 他终于松了一口气。起先我保持缄默, 不过当 他说到希望照柏西尔的意思快一点决定婚期时, 我马上大声反驳, 告诉他我反对 匆匆决定。柏西尔说他知道我反对, 他希望我能够相信他, 相信他这么决定, 并 不是怕有人从中打扰。费先生闭着眼睛, 冷静地坚持他的建议。最后, 我告诉他 们任何决定必须获得萝娜的认可, 除非她亲口答应, 我们不可能做决定。说完我 掉头就走, 柏西尔愣在那里, 显得有点尴尬。费先生对我说: “玛丽, 我真羡慕 你充沛的精力, 关门的时候声音小一点! ” 见到萝娜, 才知道她正要找我, 魏太太已经告诉她我在费先生那。一进门, 她就急着要知道我们谈些什么, 我毫不隐瞒地一五一十告诉她, 并且说我非常气 愤地离开费先生的房间。听完, 她竟然对我说: “我叔叔说得没错, 我已经麻烦 大家够多了, 就让柏西尔决定好了。” 我耐心地劝她, 可是一点也没用。 “这是命中注定的婚姻, ”她说。“我已经从旧时的我挣脱出来, 延期也不 能改变什么。玛丽, 我已经麻烦大家太多了, 我叔叔说得不错, 我不愿意再制造 什么麻烦了。”她一反柔顺的姿态, 此刻变得非常消极, 几乎是绝望。如果她坚 强地起来反抗, 或许我会好受一点, 可是看到她变得这个样子, 这么不理智, 我 真是难过。 十一月十二日 柏西尔在早餐时一直追问, 我不得不告诉他萝娜的反应。 在说的时候, 她自己进来了。在柏西尔面前, 她仍保持镇静。吃完饭, 男爵 逮着了个机会, 在窗口和萝娜交谈。不到三分钟, 萝娜和魏太太上了楼, 柏西尔 则走到我面前。他说他告诉萝娜, 希望她能亲自决定婚期。结果萝娜要柏西尔把 他的希望告诉我。 我实在不愿再写了。柏西尔表现得毫无瑕疵, 根本找不出他的缺点。他现在 的“希望”当然也就是他来凌雾堡的初衷。至于萝娜, 和华先生分离后, 她的温 柔消失了, 不大容易受外界影响。才下午三点, 柏西尔已经迫不及待地回他老家 汉谐尔筹备婚事。除非意外, 他们俩的婚事已如柏西尔所愿——年底举行。 十一月十三日 昨晚为了萝娜的事, 一夜没睡好。想来想去, 最后决定带她出去散散心, 离 开凌雾堡或许好一点。我写信给住在约克郡的安诺, 安家非常好客, 安太太是看 着萝娜长大的。我把信放进邮袋, 告诉萝娜我的建议, 真希望她能够有一点自己 的意见, 可惜她对我说: “你要上哪儿, 我就上哪儿。玛丽, 我想你说的没错, 离开凌雾堡或许会好一点。” 十一月十四日 我写了封信给纪律师, 告诉他婚礼即将举行。顺便让他知道我们即将前往约 克郡。要不是为了萝娜, 我才没心情去玩呢! 十一月十五日 今天有三封信。第一封是安家来的, 他们很欢迎我们去玩。第二封和华沃特 有关, 母亲的那位好朋友, 说他已为华先生找了份工作。第三封是华沃特本人写 的, 信中充满了感激, 谢谢我给他机会, 让他能在此时离开朋友和家乡到国外换 换环境。他将随一支探险队前往中美洲发掘古城遗迹。由于该队的绘图员临时退 出, 华先生就补上了这个缺。这支队伍将由利物浦出海, 六个月后抵达洪都拉斯 , 大概要一年才能挖出东西。他说出发前再和我联络。华沃特这一步举足轻重, 但愿我们没有犯下什么严重的错误。不出国怎么办? 总不能让他天天待在家里吧 ? 十一月十六日 马车准备好了, 萝娜和我今天启程赴安家。 -------- 虹桥书吧