第二章 科拉里奥城的夜生活一成不变,单调乏味。当地人的消遣是或者酣睡不起,或 者无所事事,他们赤着脚,漫无目的地东游西荡,慢慢吞吞地讲话,抽抽雪茄或者 香烟。俯视镇上灯火幽暗的道路。你仿佛看见一串浅黑型女人的鬼魂组成的迷魂阵, 与一队狂飞乱舞的荧火虫纠缠一团。一些房子里传出随意弹奏的吉它故作悲哀的琴 声,平添了这悲哀夜晚的沉闷。硕大的树蛙在一簇簇叶子中发出格格的响声。音量 宏大,俨如黑人剧团里站在一排演员两端大声巧辨的演员。晚九点,各条街一片死 寂,几乎是阒无一人。 领事馆在晚上并不经常变换节目。基奥每天晚上来,因为科城的一个清凉世界 便是那座官邸面海的小小门廊。 白兰地总是不停地流淌着;不到半夜,领事自我放逐的心中便翻腾起阵阵感伤。 于是,他就会向基奥讲述他那段已经结束的罗曼史。每天晚上,基奥必然耐心地聆 听那段故事,准备好捧出一颗永不疲倦的同情之心。 “可是难道你压根儿没想过”——约翰尼总是这样结束他那悲伤的叙述—— “我是为那姑娘而伤心么,比利?我已经把她忘了。她再也不会进入我的大脑。即 使她此时此刻走进那扇门,我的脉博也决不会跳一下。事情已经过去很久了。” “难道我不知道这个?”基奥会回答。“当然喽,你已经把她忘得一干二净。 这就对了。她可真不该听信那些无端指摘,那个——嗯——丁克·波森不停地挑你 的碴儿。” “平克·道森!”——约翰尼的声气里会灌满鄙夷不屑——“白人中的可怜虫! 他就是这么个穷光蛋。当然罗,他有五百顷地;这个当然算数。说不定,将来有一 天我有机会回去收拾他。道森家不过是些无名鼠辈。阿特伍德家的人在阿拉巴马州 可是谁都认识。喂,比利——你过去知不知道我母亲娘家是德·格拉芬里德家族?” “哎哟,不知道哇,”基奥回答:“是吗?”这句话他已经听过大约三百遍。 “本来嘛。汉考克县的德·格拉芬里德家族。不过我现在再也不去想那姑娘啦, 对不,比利?” “一点也不,伙计。”丘比特的征服者最后听到的总是这句话。 话到此时,约翰尼会轻轻滑入微睡之中,基奥便悠闲地踱入广场边葫芦树下他 自己的小棚屋。 一、两天后,戴尔斯堡来信和回信这件事已经被客居戴城的两个流放者忘到九 霄云外。可到了七月二十六日这天,种下的多事之树挂果了,是那封回信结出的果 实。 这送瓜果的班轮安达多尔号缓缓驶入离岸不远的水域,停船抛锚。海滩上一溜 儿立着看客,望着检疫医生和海关官员划船出去执行公务。 一小时后,比利·基奥穿一件亚麻布衬衫,拖着懒步走进领事馆,一副干净、 凉爽的样子,活像一头开心的鲨鱼一样龇牙咧嘴地笑着。 “猜猜有什么”他朝无精打采躺在吊床上的约翰尼发问。 “太热,不想猜。”约翰尼懒腔懒调。 “你那位开鞋店的人驾到,”基奥说着,舌尖滚动着一块糖,“带来一大批货, 足够供应本大陆直到火地岛的。他们正用车把一箱箱的货运往海关。搬上岸的货足 足有满满六驳船呐,他们又划着小船去运剩下的货。哦,赞美圣哲吧!当他识破玩 笑,和领事先生面谈的时候,保不定会看到一场好戏呢。只要能亲眼瞧瞧那个可乐 的场面,在这热带鬼地方熬上九年也算值了。” [ 本大陆:指南美洲大陆。火地岛位于南美训大陆最南端。] 基奥最爱大大咧咧地享受快乐。他在铺着凉席的地方捡了个干净地方躺下来。 墙壁因为他的快乐战战兢兢。约翰尼半转过脸,眨眨眼。 “可别告诉我,”他说,“有人傻到居然会煞有介事地拿着鸡毛当令箭呢。” “四千元货哟!”基奥乐得气喘吁吁。“还谈论着要运煤去纽卡斯尔哩!他何 不趁热打铁,索性运他一船棕榈树叶大扇子到斯匹次卑尔根群岛呢?在海边瞧见那 个怪老头儿来着。 你可真该在场吔,瞧瞧他怎么展示他带来的样品,怎么眯着眼瞧着站在他周围 的五百来个赤脚大仙哩。“ [ 纽卡斯尔(Newcastle ),澳大利亚新南威尔士东部城市,有大型煤矿,是 澳钢铁制造中心。] [ 斯匹次卑尔根群岛(Spitsbergen ),北冰洋内挪威群岛名,气候寒冷。] “你说的可是真的,比利?”领事有气无力地问。 “可是真的?你真该瞧瞧那位受骗先生的千金小姐,他把她带来了。真美呵! 她使那些肤色像砖粉的本地小姐们黯然失色,一个个活像涂了焦油的小妞儿。” “说下去呀,”约翰尼说,“如果你能打住你那愚蠢的傻笑。我讨厌一个成年 人这样笑个没完没了。” “名叫赫姆斯特特尔。”基奥嘴没停住。“他是个——喂!怎么回事儿?” 约翰尼扭动着滚下吊床,一双套着软拖鞋的脚呼地一声戳在地板上。 “起来,好你个白痴,”他声色俱历地命令道,“不然我就用这个墨水瓶架砸 碎你的脑袋瓜儿。那就是罗西娜和她爹呀。 天哪!老帕特森可真是个胡说八道的白痴!起来,过来,比利·基奥,帮帮我。 咱们究竟咋办呢?难道全世界都疯了不成?“ 基奥起身,掸掸身上的尘埃。他使出浑身解数,使自己重新显得不嬉皮笑脸。 “既来之,则安之,约翰尼。”他说着,竭力要正经起来,他的努力获得一定 程度的成功。“你要是不说,我简直没想过会是你那位姑娘哩。首先要做的,是替 他们找个舒适的住处。 你去海边听听海浪吧,我马上跑到古德文家去,瞧瞧古太太能不能接待他们。 他们可是有全城最象样的房子。“ “上帝保佑你,比利!”领事说。“我就知道你不会见死不救的。这个世界肯 定会完蛋的,不过也许咱们可以拖延它一、两天呢。”