第九章 当一名州长令人感到兴奋,其程度超过奥列佛·鲁塞尔的想象。权力就像一位 多情的女郎,他爱它。他的决策影响到数十万人的生命。对于州里的司法机构,他 驾轻就熟,他的影响和声望蒸蒸日上。奥列佛乐滋滋地想着:现在我真的有所作为 了。他记得戴维斯参议员说的话:“奥列佛,这不过是个垫脚石,注意往前走。” 他处处当心。要处理的事多如牛毛,但是他总是处理得极为谨慎。他知道,只 能那样办。 奥列佛不时地与医院联系,查问米尼安姆的病情。 “州长,她仍然处于昏迷状态。” “随时把情况告诉我。” 作为州长,奥列佛的任务之一是举行州宴,招待那些支持者,体育明星、著名 演艺人员、政治上有影响的人物,以及来访的要员。简作为女东道主,也很出色。 客人们对简的反应,奥列佛也非常满意。 有一天,简走过来对奥列佛说:“我刚才同爸爸谈过。他下周末要在自己家里 举行宴会,希望我们参加。出席宴会的有些人,他想叫你同他们见一见。” 戴维斯参议员在乔治敦的住宅气派非凡。在星期六那天,奥列佛发现自己和华 盛顿一些最重要的大员们连连握手。 这是一次美好的宴会,奥列佛过得十分愉快。 “奥列佛,玩得痛快吗?” “痛快。宴会妙极了,不可能指望比这更好的宴会了。” 彼得·塔吉尔说:“说到指望倒使我想起来了。那一天我那个六岁的伊丽莎白 情绪很不好,就是不肯穿衣服。贝特西可急坏了。伊丽莎白看着她,问道:”妈妈, 你在想什么?,贝特西回答说:“宝贝,我只是指望你高兴,穿衣吃早饭,像个好 姑娘的样子。‘而伊丽莎白却说:”妈妈,就是不答应你的指望!’多么了不起呀! 这些孩子真会异想天开。州长,再见。“ 这时一对夫妇进了门,戴维斯参议员走上前去迎接他们。 进门的是意大利大使安蒂里奥·皮科尼,六十多岁了,相貌堂堂,皮肤浅黑, 具有西西里人的特色;他妻子西尔瓦是奥列佛难得见到的漂亮的女人。她和安蒂里 奥结婚以前是个演员,至今在意大利仍然很有名气。奥列佛可以看出这其中的奥妙。 她那棕色的大眼睛富有美感,一副圣母般的面孔,那种妖艳的身子简直就是鲁本斯 [ 注] 的一幅裸体画。她比丈夫小二十五岁。 [ 注鲁本斯(1577-1640 ):荷兰著名画家。在巴罗克艺术宏伟壮观、雄浑富 丽的多种风格中,鲁本斯的绘画是其中最伟大的成就之一。] “见到你很高兴。” 奥列佛说,目光一直紧盯着她。 她微笑着说:“关于你的情况我听得很多。” “我想,不会有什么坏印象吧。” “我——” 她丈夫插话了:“戴维斯参议员对你评价很高。” 奥列佛盯着西尔瓦说:“过奖了。” 戴维斯参议员把这对夫妇领走了。等他回来以后,他对奥列佛说:“州长,到 此为止了。那是禁果。稍微啃一口,就会断送你的前程。” “托德,请放心。我不是——” “我是说正经事。你立刻就能恶化两国关系。” 晚会结束的时候,西尔瓦和丈夫就要离开,安蒂里奥说:“和你相见真令人愉 快。” “真是很愉快。” 西尔瓦拿着奥列佛的手,轻柔地说:“我们期望再次见到你。” 两双眼睛碰在了一起。“好啊。” 奥列佛心想:我一定得小心谨慎。 两个星期以后,奥列佛回到了法兰克福,正在办公,忽然秘书来了电话。 “州长,戴维斯参议员在这儿要见你。” “戴维斯参议员到了这儿?” “是的,先生。” “请他进来。”奥列佛知道岳父在华盛顿正在为一件重要议案的通过而奋战, 可不知道他到法兰克福来干什么。门开了,参议员走了进来,彼得·塔吉尔跟在身 边。 托德·戴维斯参议员笑容满面,胳膊搂着奥列佛。“州长,见见你有好处啊。” “托德,见到你真太高兴了。”他赶忙转向彼得·塔吉尔,“早上好,彼得。” “早上好,奥列佛。” “希望不会打扰你。”戴维斯参议员说。 “不,根本不会。有——有什么差错吗?” 戴维斯参议员看了看塔吉尔,笑着说:“啊,奥列佛,你会问出有什么差错的 话,我可没想到啊。实话说吧,我看一切都是顺风顺水的。” 奥列佛仔细打量他俩,困惑了。“我不明白。” “孩子,我带来了好消息。我们可以坐下吗?” “啊,请原谅。喝点什么?咖啡?威士忌——?” “不用了,我们的情绪已经很振奋。” 奥列佛还是不明白怎么回事。 “我刚刚乘飞机从华盛顿到了这儿。那儿有个势力很大的团体,他们认为你会 成为我们的下一任总统。” 奥列佛浑身像触了电一样。“我——真的?” “其实,现在正是我们要为你开展竞选运动的时候了,我正是为这件事到这儿 来的。离选举的日子不到两年了。” “现在正是最理想的时机,”彼得·塔吉尔热情洋溢地说,“不用等到那个时 候,世界上谁都会知道你是什么样的人。” 戴维斯参议员补充说:“竞选的事由彼得为你负责,所有事务都由他为你办理。 你知道,你不会找到比他更加合适的人选。” 奥列佛看看塔吉尔,兴致勃勃地说:“我同意。” “这是我乐意的。奥列佛,往后有趣的事多着呢。” 奥列佛问戴维斯参议员:“花费不是很大吗?” “这一点不用担心。你无论到哪儿,都是上宾。我已经说服我大批的朋友,请 他们相信:他们的钱投在你身上是最合适的。”他向前欠着身子说,“奥列佛,不 要小看了自己。两个月前的调查表上,把你列为国内第三号最有影响的州长。不过, 你所具备的东西另外两名州长却没有。我曾对你说过,那就是众望所归的超凡魅力。 这是金钱买不到的东西。人们喜欢你,他们会投你的票。” 奥列佛越听越激动。“何时动手?” “我们已经动手了,”戴维斯参议员对他说,“我们正在建立一支强大的竞选 队伍,要把全国的代表串连起来。” “实际可能性怎么样?” “初选阶段,你能击败任何人,”塔吉尔回答说,“至于大选期间,诺顿总统 的威望很高。你要是同他较量,他可是不容易打败的。当然啰,有好的一面:他已 经是第二任了,不能再竞选;而坎农副总统像个很不显眼的影子,稍微有点阳光就 照得他无影无踪了。” 他们交谈了四个小时。谈话结束以后,戴维斯参议员对塔吉尔说:“彼得,让 我俩单独谈谈好吗?” “当然好,参议员。” 他们看着他出了门。 戴维斯参议员说:“今天早上我和简谈了一会。” 奥列佛浑身微微一惊。“是吗?” 戴维斯参议员看看奥列佛以后便笑着说:“她感到很幸福。” 奥列佛松了口气。“我很高兴。” “我也高兴,孩子,我也高兴。要始终保持家庭的和睦。你知道我的意思吗?” “这一点不用担心,托德。我——” 戴维斯参议员的脸沉了下来。“我恰恰为此担心,奥列佛。你贪点色,我不责 怪你——只是别让你变了色,变成了蛤蟆。” 戴维斯参议员和彼得·塔吉尔在州议会会堂的大厅里漫步。参议员说:“我想 叫你着手把工作人员组织起来,要不惜一切花费。在开始阶段,我想在华盛顿、纽 约、芝加哥和旧金山分别设立竞选办公室。初选在十二个月以后进行。全国代表会 议还有十八个月才召开。到那时以后,我们就会一帆风顺了。”他们走到了汽车旁。 “彼得,送我到机场。” “他会成为出色的总统。” 戴维斯参议员点着头,心里在盘算:我要让他成为我的囊中物,当我的傀儡。 我牵着线,美国总统去说话。 参议员从口袋里掏出雪茄金盒。“要雪茄吗?” 全国范围内的初选运动进展顺利。戴维斯参议员任用彼得·塔吉尔真是用对了。 他是世界上最出色的政治组织者之一,他建立的组织无与伦比。由于塔吉尔是个家 庭观念极重的人,又是个虔诚的教徒,因此在宗教方面深得人心;又因为他懂得政 治如何发挥作用,他也能规劝自由党人把分歧抛在一边,携手共进。彼得·塔吉尔 是个出色的竞选组织者,他那粗俗的黑眼罩已经成了所有电视台观众所熟悉的形象。 塔吉尔明白,要使奥列佛取得成功,他至少要争取到投赞成票的两百名代表出 席全国代表大会。他要尽一切努力,确保奥列佛得到那些选票。 塔吉尔的议事日程上包括四处出走,要到达同盟中的每一个州。 奥列佛看看那些栏目就说:“彼得,这么计划——根本不可能!” “并不是我们已经计划的那种方式,”塔吉尔安慰他,“各方的联合工作已经 就绪。参议员就要把他的挑战者号飞机借给你。你每走一步都会有人给你引导,我 将待在你身边。” 戴维斯参议员把西姆·隆巴多介绍给了奥列佛。隆巴多是个巨人,高大而又魁 伟,皮肤浅黑,思想深沉。他寡言少语,善于沉思。 “他这副样子怎么能出现在大庭广众之下?”他俩单独在一起的时候,奥列佛 问道。 戴维斯参议员答道:“西姆是我们解决问题的能手。有时候人们要稍作规劝才 肯向前走。西姆干这样的工作令人信服。” 奥列佛不再追问了。 竞选总统的活动真正开始的时候,彼得·塔吉尔就奥列佛应该说什么、什么时 候说、怎么说,都一一向他作了详细汇报。 他一定要让奥列佛在竞选的关键的那些州里全都要露面。奥列佛每到一处,他 就要告诉他人民想听的是什么。 在宾夕法利亚州说:“制造工业是我们国家的生命线,我们决不会忘记这一点。 我们要再开办一些工厂,把美国挽回到正常的轨道上!” 一片欢呼声。 在加利福尼亚州说:“飞机工业是美国最重要的财富之一。没有任何理由让任 何一家工厂关闭,我们要再次振兴这样的工业。” 一片欢呼声。 在底特律说:“我们发明了汽车,日本人从我们手中拿走了技术。现在我们要 重新夺回作为头号牌子的正当地位。底特律将再次成为世界汽车中心!” 一片欢呼声。 在大学校园里,说到在整个联邦里保证给学生贷款。 在全国各地的军事基地里,演说的内容是备战。 竞选活动开始时,奥列佛心中相对说来是无数的,形势对他不利。随着竞选的 进一步展开,民意测验表明:他保持着上升的势头。 七月份的第一周,四百多名代表和候补代表以及各党派的政府官员和代表云集 在克利夫兰召开代表大会。一时间,游行队伍、彩车以及各种聚会,把整个城市闹 得天翻地覆。世界各地的电视摄影记者都记录了这一盛况。彼得·塔吉尔和西姆· 隆巴多都确保奥列佛·鲁塞尔州长始终占领着镜头的前列。 在奥列佛的党内,可能提名的有五六个之多。但是托德·戴维斯参议员早就在 幕后做了工作,要把其他候选人一个一个消灭掉。他无情地把往日的人情债一笔一 笔地清理,有的已是二十年的老交情了。 “托比,我是托德。爱玛和苏西都好吗?……很好啊。我想同你谈谈有关你的 孩子安德鲁的事。托比,我对他很担心。你知道,在我看来他太有点自由化了。南 方各州根本不可能接受他。我想谈谈我的建议……” “阿尔弗雷德,我是托德。罗伊还好吧?……不用谢我了。帮你度过难关我感 到很愉快。我想同你谈谈你们的代表杰里。照我看,他的右翼倾向过于严重。如果 我们赞同他,我们就会失去北方的力量。现在我倒想提个建议……” “肯内斯,我是托德。我正想告诉你,那笔不动产交易已经为你办妥,我感到 很高兴。我们都干得很不错,不是吗?顺便说一下,我以为你该同斯塔特稍稍谈一 谈。他的力量很薄弱,是个失败者。我们没有力量支持一个失败者,是不是?……” 电话就这么一个接一个地打着,到后来弄得党内实际上只有一名候选人可以通 得过,那就是奥列佛·鲁塞尔州长。 提名的过程进展顺利。在第一次无记名投票中,奥列佛·鲁塞尔得到了七百张 选票。这个数字比东北的六个工业州要多两百票,比新英格兰地区的六个州多一百 五十票,比南方四州多四十票,另外比两个农业州多一百八十票,与三个太平洋沿 海州持平。 彼得·塔吉尔一直在拼命工作,确保宣传的车轮不停地滚动。当最后数字出来 时,奥列佛·鲁塞尔赢得了胜利。在精心策划的激动而热烈的气氛中,奥列佛·鲁 塞尔在一片欢呼声中当上了候选人。 下一步就是挑选副总统。迈尔闻·卫克斯就是最理想的人选。他是加利福尼亚 人,政治上行为端正,是个富翁企业家,风度翩翩的国会议员。 “他们将会互相恭贺,”塔吉尔说,“现在,具有实质性的工作开始了。我们 要争取的是具有奇迹般的票数——二百七十张。”那是当选总统必须赢得的票数。 塔吉尔对奥列佛说:“人民希望有个年轻的领袖……相貌堂堂,有幽默感,有 远见……他们想要你告诉他们:他们多么伟大——而且他们还要得到证实……要让 他们知道你很机智,但不要失去分寸……如果你要攻击竞争对手,不要作人身攻击 ……千万不要轻视记者,要把他们当作朋友,他们也就会成为你的朋友……尽量避 免小家子气,别忘了——你是个政治家。” 竞选的工作马不停蹄。戴维斯参议员的喷气飞机载着奥列佛,在得克萨斯停留 三天,加利福尼亚一天,密歇根半天,马萨诸塞六个小时。每一分钟都在发挥作用。 这些日子,他要访问十座城市,发表十次演说,旅馆天天更换:芝加哥的德雷克大 旅馆、底特律的圣莱吉斯大饭店、纽约市的卡雷尔大酒家、新奥尔良的达姆斯皇宫 饭店,到后来这些大饭店、大酒家似乎全都融合为一了。奥列佛所到之处,有警车 开道,大批的人群,还有支持者的欢呼。 旅途中,简大都伴随着他。他不得不承认:她是一笔巨大的财富。她生得貌美, 聪明机灵,记者们喜欢她。奥列佛不时地看到莱斯莉所取得的一个又一个的成就: 马德里有她的报社,墨西哥有她的电视台,堪萨斯有她的电台。他为她所取得的成 就感到高兴,这样也使他为自己往日对她犯下的罪过在心理上有所缓和。 奥列佛无论走到哪儿,记者都拍摄他的照片,采访他,还引用他的话发表。采 访他的竞选活动,记者有一百多人,其中有些还是来自地球上遥远的边陲。竞选已 快接近高潮,民意测验表明:奥列佛·鲁塞尔名列前茅。可是出乎人们的意料,他 的对手坎农副总统渐渐有超越他的趋势。 彼得·塔吉尔开始担心了。“坎农的票数在上升。我们得设法制止他。” 副总统坎农和奥列佛达成协议:他俩在电视上作两次公开辩论。 “坎农要谈的是经济问题,”塔吉尔对奥列佛说,“他会谈得头头是道。我们 要采取讹诈手法战胜他。我这里有行动计划……” 第一次辩论的那天晚上,坎农副总统面对电视摄像机,谈论经济问题:“美国 在经济上从来没有像现在这样显得如此强盛,商业正欣欣向荣。”接下来他用了十 分钟的时间阐明自己的观点,还用事实和数字加以佐证。 轮到奥列佛·鲁塞尔对着麦克风讲话了。他说:“这些论点的确很有说服力。 我相信,我们都感到高兴,我们总体的利润从来没有像现在这样丰厚。”他目光转 向了对手,接着说:“可是你忘了说明:企业如此繁荣,其中有一个原因,我们委 婉地称之为‘规模在缩小’。说得直接了当一点,规模缩小就意味着人员被迫让位, 给机器开道。失业人数越来越多,为往日所罕见。人民的这一侧面情景,我们应当 加以检查。你认为,企业经济的成功高于人民的利益,这一点我倒不敢苟同……” 他接着还在往下说。 每当在坎农副总统谈到企业的地方,奥列佛·鲁塞尔就采取人道主义的态度, 大谈人的感情以及就业的机会。在讲话快结束时,鲁塞尔尽量把坎农说成像个冷酷 无情的政治家,根本不关心美国人民。 辩论以后的第二天早上,民意测验有了变化,奥列佛·鲁塞尔的得票率比副总 统只差了三点。他们还要进行一场在全国范围内更大规模的辩论。 亚瑟·坎农吸取了教训。在最后一轮辩论中,他站在麦克风前说:“我们的国 家使所有人民都享有平等的机遇。美国有得天独厚的民主,但仅有这一点还不够。 我们的人民必须有工作的民主权,要有很体面的生活……” 他抢在奥列佛·鲁塞尔的前头,就人民的福利事业大谈自己设想的美妙计划。 但是,彼得·塔吉尔早就有所预料。坎农话一说完,奥列佛便跨到麦克风前。 “你刚才说的的确很鼓舞人。我相信,你谈到的人们失业的处境,正如你说的, 他们是‘被遗忘的人’,大家听了一定会受到感动。使我困惑的是,你并没有谈到, 你打算为失业的人采取什么美好的措施。”接下来,凡是副总统以同情的态度所谈 到的问题,奥列佛·鲁塞尔也高谈阔论其经济计划,把副总统吊在那儿左右为难。 在参议员所拥有的乔治敦官邸,奥列佛,简以及戴维斯参议员正在吃晚饭。参 议员满面笑容地对简说:“我刚刚看到民意测验的最新结果,我认为你可以着手重 新装饰白宫的计划了。” 她顿时神采奕奕。“爸爸,你以为我们真的会赢得胜利吗?” “宝贝,我做错的事很多,可是政治上的事却从来没有出差错。政治是我的血 脉。十一月份,我们将有新的总统,他就紧紧坐在你的身边。”