塔楼里的灯光(4)
他喘着粗气冲进大厅。他看见格兰德欧夫人坐客厅里壁炉前的椅子中,罗夫·
曼泰基站在她对面。
当他进去的时候,他俩不约而同地看着他。
“得汶!”罗夫大叫。“发生了什么事?”
“我……是小跑着来的,”他说完,就坐在长椅上。
“天哪,”格兰德欧夫人看着得汶的脸说,“西蒙!”
那仆人像是无处不在一样,应声出现在客厅里。
“给拿我一碗温水、棉球、消毒液,还有绷带。快!”
她走到得汶跟前弯下腰,检查他的伤口。“还不太深,”她说,“如果我们处
理一下,扎上绷带,再服一些维生素E,它会很快地痊愈,且不会留下疤痕。”
罗夫也在一心一意看着他。
“你告诉她了吗?”得汶问。“你告诉她有关亚历山大的事了吗?”
“是的,他告诉了我。”格兰德欧夫人说,但是得汶辨不清她的话中蕴含着一
种什么情绪,愤怒?感谢的心情?无关紧要?
西蒙拿来一个急救箱,格兰德欧夫人拿出棉球,蘸着消毒液,轻轻地拍拍得汶
的脸。“很疼吗?得汶?”她问。
“有点儿。”他在坐那里接受她的照顾。这是他以前没有看到过的:关心,爱
护,慈祥。
他敢说这一切就像是母亲做的一样。.
这种想法使他浑身一震,她这样体贴地处理伤口,温柔地安慰他———难道说
这个女人是我的母亲?
这个想法使他大吃一惊。果真如此的话,她的丈夫就是我的父亲。他突然有很
多的感觉,比她的丈夫是他的父亲更多的感觉。他的力量,是通过她,通过侯雷特·
穆尔遗传来的。毕竟,格兰德欧夫人是夜晚飞行的力量———正像他一样。
“这就是我的父亲为什么把我送到这里的原因。因为格兰德欧夫人是我的母亲!”
“那么———塞西莉———塞西莉真的是我姊妹!”
他试着去听那个声音,以证明他的想法,告诉他是否是真的。但是那声音一直保
持沉默。
当她坐回去看着他打好了绷带的脸时,得汶也看着格兰德欧夫人。“好了,得
汶,现在没事了。”
声音中透露出她是那样的关心他。这可能吗,这可不是一个好想法。
“塞西莉……”
“你把使你小跑着来这里的详细情况告诉我,得汶,”罗夫说。“在这段时间
里,我想我们控制得了这里的局势。”
得汶把有关格兰德欧夫人的想法放在一边。这些情况太多而无法现在考虑。有
太多的可能。他宁愿想魔鬼和杰克森·穆尔化装成发狂的小丑而不愿想塞西莉是他
的姊妹。
“那么,”他问道,“亚历山大好吗?”
“我们是刚刚和他说完话下来的。”罗夫说。
“他正在胡说八道,但是他很好。”
格兰德欧夫人又站起来,恢复了她平常的冷淡和庄严的样子。“罗夫有一些愚
蠢的想法,说看电视对亚历山大来说是很危险的。当我同意看电视是有害的事情的
时候,我认为我们是在谈论不同的两个方面。”
“非常不同的,”得汶说。
“阿曼达,无论如何,把电视从游戏室和亚历山大的卧室移出来是明智的。”
罗夫说。
格兰德欧夫人冷冰冰地看着他。“既然所有的事都决定下来了,谢谢你的关心,
罗夫,我已经给你打开门了。”
“等一等,”得汶站起来说。“还没有结束。我的意思是,杰克森·穆尔还在
那里。他是不会如此容易地走开的。”
格兰德欧夫人叹了口气。“得汶,有关杰克森·穆尔这样的说法已经够多的了。”
得汶看了一眼罗夫。“她是仍然否认它的存在吗?甚至在你告诉她每件事情之
后?”
“我不否认任何事情,得汶,”她冷冷地说。“只是不想在这栋房子中讨论这
些事情。并且不希望曼泰基先生在场。”
罗夫笑了。“你就像一只鸵鸟,阿曼达。和它同样地徒劳和迟钝。”他穿上外
套。“三个年轻的生命在你的照料之下,多想一想他们的安全,而不是你自己的虚
荣。”
她非常生气:“如果我是你,曼泰基先生,我不会向任何人大谈有关年轻的生
命处在危险中的事情。”
得汶被他所看见的罗夫下面的表现震惊了,使他非常紧张:罗夫突然愤怒了,
他跳到格兰德欧夫人面前,她吓得向后退。从某种角度来说,得汶喜欢看她的镇静
外表被破坏,甚至希望时间长一点儿。
“我以前已告诉过你,阿曼达,而且我再一次告诉你,”罗夫非常激动,“我
将会找出一个方法证明我是无罪的———然后,让你好好地偿还你从我的生活中偷
走的长达五年之久的时间。”
“滚出去———”她愤怒地说。
罗夫转向得汶。“记住,”他说,“你比他们之中的任何一个都强大。”
说完,他转地过身昂首阔步地走出房子,随后门被“砰”的一声关上了。
亦凡公益图书馆(shuku.net)
下一章 回目录