致乔治·路易斯夫人
致乔治·路易斯夫人1881年4 月23日,在伦敦的喜剧院首演了由理查德·D.卡
特导演的歌剧《单人纸牌戏》,10月10日移往卡特新建的萨瓦剧院上演。这部歌剧
讽刺了当时流行的唯美主义,剧中的一个角色“肉欲诗人”贝桑本意可能是隐指罗
塞蒂的,但人们却一般把他看作是王尔德的缩影。这部戏于9 月22日在纽约上演,
卡特的美国代理人认为此时王尔德本人若能出现在美国,一定会是一个有益的宣传
工具,使歌剧更能流行,于是就相应地安排王尔德到美国作一系列的演讲。1881年
12月24日,王尔德乘船赴美,于1882年1 月2 日到达美国。9 日,他在纽约的杰克
英礼堂作了首次演讲,题目是“论英国的文艺复兴”,他的其余重要演讲都是关于
房屋装修问题的。
路易斯夫人是指贝蒂·伊伯斯达特(1844 —1931) ,她1867年嫁给乔治·亨利·
路易斯(1833 —1911) 。路易斯是个商人,律师,1893年被封为骑士,1902年被封
为从男爵。伊丽莎白·罗宾斯记载了王尔德1888年对他的一段评价:“乔治·路易
斯是伦敦最好的律师。他光彩照人,令人生畏。他是个世界人。他与英格兰的每一
个重大事件都有关。噢,他洞悉我们每一个人——并且原谅了我们每一个人。”—
—原注
亲爱的路易斯夫人,我相信你一定在为我的成功感到高兴! 礼堂里听我演讲的
观众甚至比狄更斯演讲时的还多,还妙。人们一遍遍叫着我的名字,一次次热烈地
鼓掌,我现在受到了“皇室男孩”“皇室男孩”,威尔士王子的教名。他后来成为
国王爱德华七世。——原注一样的待遇。我有几个“哈瑞·达威特”哈瑞·达威特
(1854 —1891) 是亨利·达威特的长子,从1881年起做了威尔士王子的宫廷侍卫。
——原注作秘书。一个整天忙着为我的崇拜者们写传记,另一个忙着替我收每隔十
分钟就送来一束的鲜花,第三个因头发长得像我,不得不把他一束束的头发送给这
个城市里的数不清的女士们,结果很快变成了秃子。
演讲结束,我走出礼堂时,不得不站在接待室的中间,用了整整两个小时接见
鱼贯而入想结识我的人。我优雅地鞠躬,还时不时以皇家辞令恭维他们几句,这一
切都登在第二天出版的所有的报纸上。当我向剧院走去时,剧院经理举着燃着的蜡
烛,弯腰引我进去,而观众则都站了起来。昨天我不得不从小门溜出来,因为正门
前聚的人太多了。对像我这样不喜欢抛头露面的人来讲,你可以推测出来我是多不
喜欢被人捧为所谓的名流,这比我听说过的对萨莎·布纳哈蒂萨莎·布纳哈蒂(1844
—1923) ,法国伟大的女演员。她于1862年在法国喜剧院举行首场演出,1879年第
一次访问伦敦。据说王尔德曾手捧百合花欢迎她。她是1880年到美国的。——原注
的欢迎还要糟糕。
对于这次成功,实际上也是对于我所取得的几乎所有的成功来说,我都要感谢
你那可爱的丈夫。请转达我对路易斯先生的最热情的问候,真的。
你诚挚的
奥斯卡·王尔德
1882年2 月26日圣路易斯
亦凡公益图书馆(shuku.net)
下一章 回目录