致莫尔·安迪和罗伯特·洛士 亲爱的莫尔和波比,请你们转告斯芬克斯、埃恩斯特·莱维辛、伯纳德·比尔 夫人,他们的善良和爱是多么深深地感动着我! 通知新旅行者俱乐部委员会,以及 阿伯马拉俱乐部,说我退出俱乐部( 皮卡迪利和杜佛大街) 。 波茜太好了。我心无旁骛。昨天我还见到他了呢。 这儿的人对我尚好,但我没书看,没烟抽,睡得也不好。 你永远的奥斯卡 请波比去泰特街拿一份打印的手稿,那是我写的一部无韵诗体悲剧的一部分, 放在卧室里,是一本黑皮书,里面包括《圣洁的女朝臣》。 当洛士于1908年出版这部悲剧的片断时说:“在王尔德受审时,这部几乎完成 的剧本被托交给莱维辛夫人,她于1897年(1898 年?)去巴黎专程把它交给作者。王 尔德随即就把手稿留在一辆马车里。几天后,他笑着告诉我手稿丢了,并且还说, 只有马车最适合它。”——原注 1895年4 月13日 好莱威,H.M.监狱亦凡公益图书馆(shuku.net)