九 我们进了教堂,将篮子里的面包和彩蛋放在祭台上,让神父诵经和洒圣水。东 正教堂里没有座椅,参加礼拜的人整个过程都要站立,复活节的礼拜持续了一个通 宵,对陌生宗教文化的好奇心支撑着我强打精神度过了漫长的一夜。不知道万紫是 靠什么支撑着,竟能如此有耐性的听了一夜经文。虔诚?我很难把这个词和女混混 联系起来。 东正教是庄严华丽、气宇轩昂的,教堂四壁圣徒画像顶天而立,祭台上摆着精 致华贵的祭器。主教身材魁梧,头戴圆顶帽,身穿银白神袍,胸挂圣像,手持权杖。 我本来带了一个卡片相机,企图偷拍祭祀场面,可当主教神圣庄严的目光扫过我藏 身的角落,我不由自主地端庄起来,并自觉地掐掉了偷拍欲念的小苗头,我不由惊 叹神的力量,竟感化我于瞬间。 零点的钟声响起,刹那间教堂内灯火骤亮,好像上帝突然降临,这时响起了浑 厚高亢的颂经声,整个俄罗斯欢呼起来:“复活了!复活了!”耶稣复活了,俄罗 斯也复活了,经过了7 周的斋戒,复活节之日举国上下又恢复了欢歌笑语,家家都 备有丰盛的美食,俄罗斯人见面都要互吻三次道祝福,并交换彩蛋。万紫问我: “你信基督吗?” 这个问题不好答,说信是撒谎,说不信又不合时宜,我只能绕着弯回答说: “我信仰马克思。” 万紫被这个古怪的答案搞得一愣神,然后说:“哦,那就不吻了,咱握个手吧, 祝你幸福,同志。” 散发着朦胧暧昧情愫的亲吻祝福就这样变成握手致意了,我恨不得立马扎进教 堂受洗追随基督,可是一想,我为了这丁点诱惑去洗礼,基督恐怕高兴不起来吧, 我追随他,竟不是为了他浩瀚无边的爱,而是为了美女的三个吻。 神父把面饼和葡萄酒分发下来,这是圣餐,吃了会得到幸福。《新约圣经》说, 耶稣被捕前的最后一次晚餐上将饼和酒分给众门徒,并向他们祝福。耶稣说:“饼 是我身体,酒是我的血,我的身体和血是为赎世人的罪而献出的。”由此,圣餐礼 为纪念耶稣而来。作为酒肉朋友,习惯了万紫豪饮的气魄,看她现在抿着一小杯酒 扮文雅,我还真不适应,催着她一口干了。万紫说:“无知!这是圣血,知道有多 珍贵吗?也就咱东正教的教徒可以领用。要是天主教,领用圣血那是神职人员的特 权,教徒只能领块饼。” “是圣体,不是饼。”我提醒她。 “哦对,圣体。”万紫赶紧改口,在胸前划了个十字架。 我环望四周,大家都毕恭毕敬的吃着圣餐,洋溢着幸福美满的浓浓暖意。 (选载) -------- 虹桥书吧