第19节:三日而亡(19) " 伯特要听听那份带子。" 勒皮多普特说。 " 好的,好的。" 老人转过身拉好裤子拉链,系紧皮带。" 那次爆发之后我 没录到更多东西。我去客厅等着,我不喜欢听自己说话。" 老人抓住在脖子上晃 来晃去的全息徽章塞进衬衫里,那是每个" 幻梦" 遥视员遥视(remote viewing) :超心理学术语,指不在场远程视物的超能力。都必须佩戴的器械,随后扣上纽 扣。 老人离开房间,随手关上门,勒皮多普特坐在床边,拿起小型磁带录音机开 始倒带。茂尔克靠在最近的一张桌子上,扬起脑袋,聚精会神地听了起来。 倒带完毕,勒皮多普特揿下" 播放" 按钮。 " ——对," 传出的是萨姆苍老而嘶哑的声音," 关灯,免得残像干扰我。 " 接下来是大约三十秒钟的沉默。勒皮多普特把烟灰弹在地毯上。 " 好了," 萨姆的声音又响了起来,"AOL让我看见了迪斯尼电影《海角乐园》 里的树屋,肯定不对,是AOL ,干涉假象干涉假象(analytical overlay):超 心理学术语,指遥视者往往会自动且无意识地把所得结果与其已知事实进行关联 的倾向,缩写为AOL 。——让我回到信号线本身来——有声音,是一个男人在说 话——' 我们决不会失败。' 前面有人说,' 只要你集中你的全副勇气,' 这是 莎士比亚在《麦克白夫人》的台词,离题了——男人说,' 她今年该有87岁了。 ' 屋子建在地上,不是树屋,是个小屋子,棚子。破败不堪的旧棚子……' 她又 不喝威士忌,' 男人说。他们到小屋子里了,一个成年男人,一个小女孩,屋子 里有汽油味——我看见一扇窗户,窗户没有了,直通外面——电视机——' 装子 弹的盒子,' 男人说,' 但我不记得老太太有枪。'" 萨姆忽然咳嗽起来,好几秒钟说不出话,录音中的勒皮多普特接口道:" 能 看见位置细节吗?他们在哪里?" 几秒钟之后,萨姆停止了咳嗽,接着说了下去:" 没有位置细节。我看见一 块石头,一块墓碑,刻着浅浮雕和文字,我就不费劲去读上面的字了。墓碑上沾 着泥土,新鲜的湿泥土。男人说,' 都是往日信件,邮戳是新泽西的,1933年, 1939年,1955年——没错,丽莎·马瑞蒂。' 呃——' 是真的吗?……我在说, 这难道不是中国剧院门口那块真家伙吗?但这很可能是真的……总说她认识卓别 林。卓别林去世后她立刻飞赴瑞士。' 有别人来了,' 是你的本内特姑父……' 呃——' 一,二,三。' 然后……一声巨响,他把墓碑放倒了……又是阳光—— 三个人走向一幢屋子的后门,门上有格架遮凉——破碎的窗户——同指纹和盗贼 有关的话——' 马瑞蒂家的人,' 新来的家伙说;小女孩说, '连魔鬼也不敢忤 逆他们' ——前面那个男人站在后门口说,' 就算有贼,也已经跑掉了。'" 第20节:三日而亡(20) 勒皮多普特伸手关掉录音机。" 然后萨姆就失去了连接。" 他沮丧地说。 " 哇噢!" 伯特·茂尔克靠在摆放风扇的那张桌子上说," 他提到马瑞蒂, 还有丽莎,很接近了。萨姆原先知道这个名字吗?" " 不知道。" " 既然有名字了,那就给夏斯塔的验尸官打个电话,看看今天是不是有个叫 丽莎·马瑞蒂的死在他们那儿。" " 暂且假设她的确死了吧,稍后让厄尼的侦探打电话核实。" " 那不是墓碑。" 茂尔克若有所思地说。 " 显然是卓别林在格劳曼中国剧院门口留下的那方足印,事实上,那方足印 早已不在剧院,五十年代卓别林被打作赤色分子之后,它被挖了出来,并且从此 失踪。我们有几个' 帮手' 一直在追查它的下落。" 茂尔克重重叹息道:" 事实上,她是1902年生的,今年85岁。" 他揭起被汗 水贴在胸口的衬衫,让电扇吹凉衣物。" 萨姆为什么不肯去读石块上的字?" " 道理很简单,要是让大脑中掌管阅读的部分开始工作,就会立刻掉出意识 投射的状态。最好是能够使用文盲遥视员,他们可以依样画出见到的字母和数字, 但又不会试图去理解见到的东西。不过,我觉得那几个字肯定是' 致席德·格劳 曼,查理·卓别林' 。" " 我认为那东西在洛城,而不是夏斯塔," 茂尔克说," 那男人说的不是' 好莱坞的中国剧院' ,而只是简简单单的' 中国剧院' ,就仿佛你提到住处附近 的餐厅似的。" " 有道理," 勒皮多普特看一眼手表," 这份带子是——45分钟前录下的。 立刻去中国剧院,看是否有一个带着小女孩的男人正在寻找卓别林的足印,或者 正在找人询问。" " 要不要喊一声' 马瑞蒂' ,看有谁抬头张望?" 勒皮多普特思考了几秒钟,香烟半挂在嘴角。" 我想想——不行,附近也许 还有知道那个名字的人。还有,别被人跟踪了!去吧!" 他站起身,推开卧室门。 茂尔克快步走过他身旁,到了公寓正门口停下,解开门闩,他出门后转身把 门关紧。勒皮多普特走过去,将门闩拉回锁定的位置。 " 稍等片刻。" 他对格拉茨和伯扎里斯说,重又走进空无一人的卧室,关上 了房门,窗户上的铝箔仍在随着微弱的音乐声轻轻震动。 勒皮多普特在床边的桌子前弯下腰,从录音机里拿出新录的那卷磁带,把中 午录制的那一盘塞了进去——正是这盘录音带让他派茂尔克飞赴夏斯塔山,但是 最后未能成行——揿下" 播放" 按钮。 " 该死的机器," 格拉茨的声音随即响起," 我看见一个老妇人,茶色长裙, 白发,赤脚,她忽然出现在一张纳瓦霍风格的毯子上,在树边的青草地,闭着眼 睛躺在那里;天气很冷,她在高山上的某处。她附近有不少嬉皮士,有几个人穿 长袍,脸上绘着花纹,长须,带着珠串,非常有神秘感的场景。他们都非常惊讶, 她忽然出现在那片草地上,而不是自己走过来的。他们问她是不是从树上跌下来 的。她——躺在一个万字符当中!万字符是用金色金属丝做的,那东西在毯子底 下,嬉皮士搬起了老妇人,他们看见了那个万字符。一名嬉皮士从背包里拿出蜂 窝电话——这算什么嬉皮士!他在打电话,应该是打给911 吧。呃——' 失去知 觉,' 他说,' 在夏斯塔山的女人牧场……救护车' ——老妇人在说话,好像是 两个词?'Voyo ,voyo.'她没有睁开眼睛。哎呀!她的心脏停止跳动了——她死 了,我退出来了,连接断了。" 第21节:三日而亡(21) 勒皮多普特揿下" 停止" 按钮,慢慢起身。是啊,他想道,就是她。我们终 于找到她了,在她濒死的时候。 他回到客厅。 " 我也可以走了吗?" 萨姆·格拉茨从沙发上站起来, "还没吃午饭呢。" 勒皮多普特扭头望着对方。格拉茨让他想起一个笑话里的疲惫老人,为了给 他庆祝生日,那位老先生的朋友找了个火辣辣的妓女去他的房间。他一开门,妓 女就叫道:" 我来给你一场超级性爱!" 老人满脸不高兴地说:" 给我一碗汤喝 就行了。" 话虽如此,但他的确是一位很好的遥视员,是最可靠的" 帮手" 帮手,指的 是为了以色列而尽可能秘密协助摩萨德的普通犹太人。之一。萨姆退休前为中情 局在斯坦福研究中心的智库工作,他是一位没有孩子的鳏夫,按照勒皮多普特的 看法,老人一定很高兴他能够再次使用自己在七二年探索出的千里眼技法。在过 去的几年内,格拉茨和勒皮多普特在类似此处的许多个安全屋里下了许多盘象棋, 勒皮多普特相信老人心里也明白,需要用片刻休息调剂紧张情绪和无聊感的不止 他一个人。 " 对不起,萨姆," 勒皮多普特摊开双手," 但我认为我们应该监视这条' 全息' 连接满24小时。到明天中午为止。你想吃什么都行,我派厄尼下去买。" 给我一碗汤喝就行了,他心想。 " 好主意," 伯扎里斯从键盘后站起身," 吃匹萨吗?" 伯扎里斯显然没研 读过饮食律令,什么不洁食物都吃。 " 行," 勒皮多普特告诉伯扎里斯," 买三人份的吧,伯特估计很快就回来。 " 伯特·茂尔克是另一个不在乎食物洁净不洁净洁净(kosher):按照《圣经· 旧约》中耶和华的指示,犹太人把食物分成洁净与不洁净两种。凡不洁净的食物, 教徒不该食用和接触。的家伙。 最后,格拉茨决定吃墨西哥辣椒肉馅玉米卷饼和炸玉米饼。伯扎里斯离开后, 老人躺在沙发上打起了瞌睡,勒皮多普特则坐在墙边的椅子上,躲开前窗斜射进 来的午后阳光,满怀嫉妒地望着酣睡中的格拉茨。 没有孩子的鳏夫。他忽然想到,若是格拉茨就在沙发上一命呜呼了,除去勒 皮多普特将失去一个朋友和棋友之外,谁的生活也不会因此变得一团糟。伊沃尔 ·温特斯的两行诗句适时跃入他的脑海——宁静心海才微澜,忽忆妻妃已成双。 勒皮多普特在特拉维夫有妻子和一个11岁的儿子。要是知道了父亲在好莱坞 做事,他的儿子路易斯会嫉妒得两眼发绿,而黛博拉则会担心他被某个小明星迷 住。 " 喀嚓" ——摩萨德的外勤特工——都是结了婚的男人,妻子留在以色列境 内,据说男人结了婚在国外就不会落入性爱陷阱。他心想,按照《箴言》的说法 :保你远离恶妇,远离外女谄媚的舌头《圣经·旧约·箴言》6:24。译文从和合 本……