第34节:三日而亡(34) 勒皮多普特很高兴见到他们在动脑思考,就任由他们说了下去。 " 我仍旧觉得他们是本地人,就是那个男人和女孩," 茂尔克继续道," 就 在洛城没错。" " 但老妇人收到的信件上写着丽莎·马瑞蒂," 伯扎里斯提醒他," 我们在 洛城查过了所有姓马瑞蒂的——历史记录、现有记录都查了。" 茂尔克点点头。" 没有迹象表明男人和女孩知道内情," 他说," 见到中国 剧院的水泥块,他们大吃一惊,男人说' 一堆往日信件' 的时候似乎没有起任何 疑心,他们认为闯进屋子的是普通窃贼,而非训练有素的侦察小队。他们显然— —" " 哈!" 伯扎里斯忽然从椅子里蹦了起来。他抓起厨房架子上厚实的电话号 码本,噼噼啪啪地开始翻找。 " 怎么了?" 勒皮多普特问。 " 小女孩说,' 连魔鬼也不敢忤逆他们,'"伯扎里斯兴奋地叫道," 这句话 出自柯汉的歌词,那首歌名叫《哈里甘》(H-A-R-R-I-G-A-N ),如果用同样的 方法拼' 马瑞蒂' ,那不就是'M-A-R-R-I-'的开头吗?我们一直在找……" 他飞 快地翻到记录居民号码的白页部分," 塞尔维亚拼法的Maric 和匈牙利化的Marity 都只有一个'r' ,但是会不会老妇人多加了一个'r' ,让姓氏看起来像是爱尔兰 人呢?洛城没有——伯特,把长滩那本给我,你去找波莫纳和别的地方。" 勒皮多普特挤过茂尔克和伯扎里斯,走进狭窄的厨房,从架子上拿起另外一 册号码本。他翻到标有"Marriage-Martinez" 的页码,从上往下一个个名字看过 去。 "Marrity, L ,找到了," 他说," 有两个'r' 。" 他翻回封面," 帕萨迪 纳。" 一番搜寻之下,洛城附近地区没有其他叫"Marrity" 的人了。 " 我敢打赌那就是她," 茂尔克说," 我就知道事情发生在本地!" 勒皮多普特盯着手上的电话号码本。" 多年前……就该找到了。" 他不胜悲 哀地说。 " 再正常不过了," 伯扎里斯耸耸肩," 如果找的是'M-A-R-I' 开头的马瑞 蒂,就永远也看不见那位有两个'r' 的。两者之间隔着' 马奎斯' 这个大姓,还 有' 马略特' 。而你又不知道她会出现在后头。" " 话虽如此," 勒皮多普特说," 但她一直在那里,这么多年了。" " 嘿," 伯扎里斯说," 谁都只是凡人。" 勒皮多普特疲惫地点点头:" 打电话让' 帮手' 查一下有两个'r' 的丽莎· 马瑞蒂。洛城和夏斯塔山都要查。" 说完后,他在面对萨姆的沙发上坐下,茂尔 克向他走来,他挥手让茂尔克离开。 1967年6 月中旬,勒皮多普特返回了特拉维夫,他的手还绑在绷带里,所以 一时没法工作。他花了很多时间思考,从图书馆借来各种希伯来神秘主义典籍阅 读,他还和一位刚入门的摄影师朋友见面交谈。