第八章 运面包的车 寄往:Demosthenes%Tecumseh@freeamerica.org来自:unready%cincinnatus@anon.set 主题:统治者戴尔菲科一家被杀当天开始的人造卫星报告:有九辆汽车同时从俄罗斯北 部位于六十四度纬线附近的地方离开。附上加密目的列表。那是真正的疏散?还是个圈 套呢?我们最好的策略是什么,我们的朋友是什么?是毁灭还是营救呢?他们是孩子还 是大规模杀伤性武器?那很难知道。为什么那个婊子养的洛克送安德·维京?我现在认 为我们应该使用他。由于只有九辆而不是十辆车:那也许是因为一个人病了活是死了。 也许有一个已经转移了。也许两个是一起转移的。全部都是臆测而已。我只能看到表面 的东西,而不是网络上的一个报告。如果有关于此你有其他的来源的话,能不能回馈我 们一些呢? 卡斯特 佩查知道沉默就是他们用来对付她的工具。根本不让这个女孩和任何活人说话,那 样当有人出现的时候,她会非常高兴以至于会不假思索地说出很多东西,她会相信谎言, 她会和她最危险的敌人交朋友。 很怪异的,你怎么能够清楚知道敌人是怎么对付你的,而且那种方式现在还在使用 呢?频道里在战争后的第二周,父母把小女孩带回了家。舞台上,一个四岁的小女孩问 妈妈为什么爸爸不在家。妈妈试图找到一种方式对她解释她的父亲已经被阿塞拜疆的恐 怖分子用炸弹杀害了——是一个首先用来杀人而不是营救生还者的次级炸弹,威胁稍微 小一点。她的爸爸死得象个英雄,即使警察已经向他鸣枪示警要他不要动因为可能有第 二次轰炸,但他仍然试图拯救遇难的孩子。她的母亲最后这样告诉孩子。 小女孩跳着脚愤怒地说,“他是我爸爸!不是那个小男孩的爸爸!”然后母亲说, “那个小男孩的爸爸妈妈没有在那里,不能救他。你父亲是在做他希望别人为你做的事 情,如果你发生一样的情况的时候,他不能在那里帮助你的话。”那个小女孩开始哭着 说,“现在他再也不能在这里陪我了。而且午夜不想要别人,我要我爸爸。” 佩查坐在那里看这个戏剧,完全知道那有多么愤世嫉俗。利用孩子,演出对家庭的 向往,联系到高贵的英勇的品质,把历史敌人说成坏人,让孩子哭着说天真的孩子气的 事情。那连计算机都可以写出来。而且那很有用,佩查就和其他的听众一样哭得象个孩 子。 那就是孤立给她造成的,而她也明白。无论他们希望得到什么,那也许有用。因为 活人都是机器,佩查知道,人是你要他们做什么他们就做什么的机器,如果你知道你该 拉哪个杠子的话。而且无论人们看上去有多复杂,如果你只是切断他们和网络上人们的 联系,他们分享他们的人格,根据身份分成很多团体,那种杠杆对他们的影响就会降低。 无论他们抵抗有多坚决,或者他们有多清楚他们正在被操纵。只要你花时间,你最终能 象钢琴一样操纵他们,每个音符都正好在你期望的地方。甚至我也一样,佩查想。 只有日复一日的孤独。用计算机工作,用邮件接收从那些不能暗示出个性的人分配 的任务。给安德的心腹重点别人发信息,但是知道他们的邮件中的个人成分也被审查。 只有数据可以被来回传递。现在没有网络检查了。她必须填写请求文件等待一个从那里 控制她的人那里经过过滤的回答。全都是孤独的。 她尝试过度睡眠,但是很显然他们在她的饮水里面下了药——他们让她过于兴奋以 至于根本睡不着。因此她停下了消极抵抗的游戏。只是向前,成为他们希望她成为的机 器,假装她自己但也只是假装她就是一部机器,她决不能真正成为机器,但是知道无论 人们假装是什么,在同时,他们就是了。 然后有一天门开了,有人走了进来。 是弗拉德。 他来自飞龙战队。比佩查小,是一个好人,但是她并不是非常了解他。他们之间有 束缚,虽然那很大:弗拉德是安德的心腹中唯一一个和佩查崩溃的情形一样的成员,而 且有一整天被从战斗中带出去。每个人都对他们很好,但是他们自己知道——那让他们 成为虚弱者。遗憾的产物。他们都得到了同样的奖章和荣誉,但是佩查知道他们的奖章 比别人的含金量要少一点,他们的荣誉是完全的,因为他们在其他人的奖章意义减少的 时候,他们的没有减少。佩查甚至从没有和弗拉德说过话。她只知道他知道和她一样的 东西,因为他走过一样的长长的暗黑的隧道。 而且他在这里。 “嘿!佩查,”他说。 “嘿!弗拉德,”她回答。她喜欢听到自己的声音。一样的,也喜欢听他的声音。 “我猜测我自己就是他们用在你身上的新的拷问工具了,”弗拉德说。 他是笑着说这些话的。那让佩查知道他希望那看起来是一个笑话。也告诉她那其实 根本没有可笑之处。 “真的?”她说。“传统上,你只是在假装着问我,而让别人来拷问我。” “那不是真正意义上的拷问,那是一个出路。” “离开什么?” “离开监狱。那不象你想的那样,佩查。霸权正在瓦解,要打仗了。问题是那到底 是要让整个世界陷入完全的混乱还是要由一个国家统治所有其他的国家。而且如果有一 个国家能做到的话,那应该是哪一个呢?” “让我猜猜。巴拉圭。” “很接近,”弗拉德说,他咧嘴笑了。“我知道,那对我很容易。我从白俄罗斯来, 为了独立我们做了很多工作,但是,我们的心理,我们不介意让俄罗斯想要成为更高的 国家。白俄罗斯以外没有人会介意我们不是真的俄罗斯人。因此相信,我要和里面的人 交谈并不困难。你是亚美尼亚人,他们花了很多年每天被俄罗斯的顽固的共产主义者压 迫。但是佩查,你又有多少亚美尼亚人的成分呢?无论如何那能对亚美尼亚有什么好处 呢?无论如何,那就是我想说的。让你明白如果俄罗斯成为顶尖国家对亚美尼亚是有益 的。不要再破坏了。真正帮助我们为真正的战争做准备吧。只要你合作,在新的秩序中 亚美尼亚就会获得特殊的低温的。你给你的整个国家带来了O 。那不是什么都没有,佩 查。而且如果你不帮忙的话,那也不能对任何人做任何事。对你没有帮助,对亚美尼亚 也没有帮助,甚至没有人会知道你曾经有多么英勇。” “听上去象是死亡威胁。” “听上去象是寂寞和孤独的威胁。你生来不是做一个无足轻重的人,佩查。你生来 就有天分。这是你再次成为英雄的机会。我知道你认为你根本不在意,电脑市来吧,承 认吧——安德的心腹实在是伟大的存在。” “现在我们是叫那个名字的人的心腹。他把光荣和我们分享,”佩查说。 “为什么不呢?他还是指挥,他不介意由手下成为英雄。” “弗拉德,他会确信没有人知道我们的存在,在他用完我们以后,他会杀掉我们的。” 她没有打算说得那么诚恳的。她知道那会让阿契里斯知道的。她知道她预言的话保证会 成为事实的。但是现在是——杠杆发挥作用力。她太感激有个朋友在那里,即使他很明 显已经投降了,但是她还是不能控制地脱口而出。 “好吧,佩查。我该怎么说呢?我告诉他们,你是最顽强的一个。我告诉你交换条 件了。想想吧。不用着急,你有足够的时间做决定。” “你要走?” “那是规定,”弗拉德说。“你说不,我就走。对不起。” 他离开了。 她看着他出了门。她想说点什么又明智又有勇气的话。她想用某个名字来叫他,让 他觉得他和阿契里斯一起干很不好。但是她知道无论她说什么,那都只能被用来作为对 抗她的方式之一。无论她说了什么都会给那些操纵杠杆的人一个新的杠杆。她已经说的 就够糟糕了。 因此她沉默地看着门关上,躺在床上,知道她的计算机开始鸣笛,然后她走向它, 有新任务来了,她继续工作,解决并且怠工,和平常一样也在思考。毕竟那可以很好的 进行,我还没有崩溃或者别的。 然后,她上床,哭着让自己睡觉。虽然就在她睡着之前,有几分钟她觉得弗拉德是 她最真实、最亲爱的朋友,而她什么也不能为他做,就让让他和她一起回到房间去。 然后那种感觉过去了,最后有一种想法划过她的脑海:如果他们真的那么聪明的话, 他们已经知道了我在那个时候有那样的感觉了;而且弗拉德可能已经进来而我则从床上 起身用双臂拥抱他并告诉他是的,我会做,我会和你一起工作的,谢谢你那样还来看我, 弗拉德,谢谢你。 他们只是错过了机会。 就象安德曾经说过的,绝大多数胜利来自及时扩大你的敌人愚蠢的错误,而不是由 于你自己的计划有任何特别卓越的地方。安全历史非常聪明,但是并不完美无缺,不是 全知全能。他可能会胜利,我也有可以不用死而离开这里。 最后,她平静地入睡了。 他们在黑暗中唤醒了她。 “起床了。” 没有问候,她也看不到是谁。她能够听到她门外的脚步声。是皮靴。是士兵吗? 她还记得和弗拉德谈过话。拒绝了他的提议。他说不会太匆忙的;他有足够时间去 做决定。但是他们来了,半夜叫醒她。他们要干什么? 没有人碰她。她在黑暗中穿好衣服——他们没有催促她。如果那假设是一个拷问会 或者审讯的话,他们不会等她穿衣服的,他们会确保她不舒适,出去的时候——和平常 一样平衡。 她不想去问问题,因为那会让她看起来很软弱。但是,不问问题太消极了。 “我们现在去哪里?” 没人回答。那是个糟糕的暗示。不然是什么?她对这些事情所有了解都是从很少的 她在战斗学院看过的虚构的战争剪辑以及在亚美尼亚看的间谍电影里知道的。他们中甚 至没有人让她觉得可信,然而现在她就处于一个真正的间谍影片表现的状况,而她唯一 的关于下一步情况的信息来源就是那些愚蠢的虚构剪辑和影片。她出众的推理能力跑哪 里去了呢?让她头一批进入战斗学院的才能到哪里去了呢? 很明显,那些才能只当你以为你在学校玩游戏的时候才起作用。在真实的世界,恐 惧上升,你需要求助于那些被那些根本不知道象这样的事情是怎么回事的那些人写的, 没有说服力的虚构的故事。 除了那些为她做这些的人也在这些无声剪辑和电影中看到过以外,她还怎么能够从 他们的举止态度甚至他们原应该和影片一样说些什么中分析他们的情况呢?那些人在半 夜里吵醒一个妙龄少女时,看上去没有接受过如何看起来强硬和恶劣的培训课程。她试 图设想工作流程。如果她正要被转移到另一个地点,让她快一点,他会让所有人等着的。 如果她要被送去拷问,解释一下你有多希望她有足够的时间休息就是在作假。如果她要 被麻醉,告诉她那一点也不痛苦,只是笑着欺骗,那她会认为他们在说谎。如果她要被 处死,那就什么也不必说。 哦,很好,她告诉自己:告诉你自己你正在陷入名副其实的恐慌。确实你尽可能陷 入一种恐慌状态。 “我必须撒尿。”她说。 没人回答。 “那我就在这里干,我会尿到衣服里。我会光着身子干的。无论我们去哪里我都可 以穿着或者不穿衣服撒尿的。我会在一路上滴下尿水。我会在雪地上写我的名字。那对 女孩子很困难,那需要许多的活动,但是我们能够做。” 还是没有回答。 “或许你们可以让我去浴室。” “好吧,”他说。 “哪里?” “浴室。”他走出了门。 她跟着他。相当确定外面有士兵。她在一个魁梧的士兵跟前停下,抬头看他的面孔。 “他们找你来真是正确。如果只有那些家伙的话,我会让我自己反抗并且搏斗到死。但 是你在这里,我除了自己放弃别无选择。干得好,士兵。” 她转身向浴室走过去。怀疑她是不是刚刚从那个士兵脸上的微笑中得到了一个最微 小的暗示。那不在电影脚本里,不是吗?哦,等等。英雄应该有聪明的口吻。她的性格 很好。直到现在她才明白那些聪明的谈吐都是为他们实际的恐惧做的有意的掩饰。无忧 无虑的英雄也不是勇敢或者轻松的。他们只是试图在死前不让自己困窘。 她到了浴室,而且当然他也跟着进来了。但是她曾经在战斗学院学习,而且如果她 的膀胱很害羞的话,她可能很早以前就死于尿毒了。她脱下裤子,坐在马桶上,开始撒 尿。在她准备好要脸红之前很久,那家伙就到门外去了。 这里有扇窗子,天花板上也有空气管道。但是她不在任何一个里面,而且看起来她 也没有任何地方可以跑。他们在剪辑里面是怎么做的呢?哦,是了。一个朋友会已经把 一件武器放到某个隐蔽位置而且英雄会找到它,装配它,然后开火。那就是为什么整个 情形都错误的地方了。没有朋友的。 她解了手,整理好衣服,洗手,走回到她的友善的护送者那里。 从某种角度,他们走路护送她到外面去。有两辆黑色豪华轿车和四辆护卫车在那里。 她看到有两个身型和发色都和她相仿的少女每人进入了一辆豪华轿车。作为对比,佩查 就留在建筑物旁面的屋檐下,直到她到了一辆送面包的车后面。她爬了上去。她的卫兵 没有跟上她。在货车的后面有两个男人,但是他们都穿着平民的服装。“我是什么?面 包?”她问道。 “我们了解你需要感觉到你把自己控制在幽默的情况中。”一个男人说。 “什么?精神病专家?那比拷问更糟糕。把日内瓦公约还用呢吗?” 精神病专家笑了。“你正回家呢,佩查。” “回到上帝那里?还是亚美尼亚?” “现在两个都不是。位置还……弹性的。” “如果我是要回到某个我从没有去过的地方,我肯定会说,情况是很有弹性的。” “忠贞还没有完全被检查出来。绑架你和其他孩子的政府部门的一个分支正在表现 出没有军事知识或者政府授权——” “或者他们这么说,”佩查说。 “你完全明了我的立场。” “那你忠诚于谁呢?” “俄罗斯。” “他们不都那么说吗?” “那个把我们的政治和军事策略移交给一个疯狂杀人的孩子的人不那样。” “那三个谴责是相同的吗?”佩查问。“因为作为一个孩子也是有罪的。在某些人 的眼中,我也是杀人犯。” “杀死虫族的人不是杀人犯。” “我猜那该是杀虫剂(bugger本是虫子的意思,也被用来特指虫族)”精神病专家 楞了一下。显然他不是很懂得通用语里,不能理解那些文字游戏,那些个九岁的小女孩 在战斗学校的时候借此获得了无尽的乐趣。 货车开始移动了。 “既然不回家,那我们要去那里?” “我们要去藏起来,让你远离那个疯孩子的控制,直到这个阴谋被广泛地揭露出来, 而且同盟者也被逮捕为止。” “反过来也一样,”佩查说。 精神病专家又发愣了。但是然后他就明白了。“我推测有那种可能。但是,我不是 一个重要任务。他们该如何知道要找我呢?” “你够重要了,有士兵服从你的命令。” “他们不是服从我的命令。我们都在服从某人的命令。” “那是谁?” “如果,不幸地,你重新被阿契里斯和他的同伙抓住的话,你就不能回答这个问题 了。” “另外,在他们抓住我以前你们就全都死了,那么你的名字无论如何也没有意义了, 是吗?” 他上下打量她。“你看上去太愤世嫉俗了。我们正冒着生命的危险来拯救你。” “你也在拿我的生命冒险。” 他慢慢点着头。“你想回到你的监狱吗?” “我就是想让你知道第二次被绑架和释放是完全不同的两件事。你那么确信你够聪 明而且你的人都够忠诚来完成这件事情。但是如果你错了的话,我会被杀死。于是,是 的,你在冒险——我也是,而且没有人征求过我的同意。” “我现在在征求你的同意。” “让货车在这里把我撂下,”佩查说。“我会试着独自一人的。” “不,”精神病专家说。 “我明白了。看来我还是个囚犯。” “你被保护性地监禁了。” “但是我是一个可以证明的战略战术天才,”佩查说。“而你不是。那你凭什么控 制我?” 他没有回答。 “让我告诉你为什么,”佩查说。“因为这于拯救那些被邪恶的坏孩子头走的小孩 子无关。这关于把俄罗斯母亲从严重的窘境中拯救出来。因此那对我来说仅安全还不够。 你们必须把我毫发无伤地送回亚美尼亚,只有这样的程序,你服务的俄罗斯政府集团的 罪行才能够被免除。” “我们没有犯罪。” “我强调的不是你们在说谎,而是你们把那看得比拯救我的生命更有限。因为我可 以向你保证,就在这车开的时候,我有充分理由相信会被抓走,被阿契里斯和他的…… 你们叫他们什么?合伙人。” “你为什么推测会发生那种事情?” “了解原因有用吗?” “你是天才,”精神病专家说。“显然你已经看到我们计划中的缺陷了。” “缺陷很明显,有太多人了解这个情况了。用作诱饵的豪华轿车,士兵,护送者。 你可以确信那些人没有一个是植物吗?因为如果其中的一个人向阿契里斯的合伙人做了 报告,他们就已经知道我到底在哪辆车里了,而且知道车的目的是那里。” “他们不知道要去哪里。” “没准那个驾驶员就是他们那方安插的人。” “驾驶员不知道我们要去哪里。” “他就是要绕着圈子转吗?” “他知道头一个集合点,只有那个。” 佩查摇着头。“我知道你是傻瓜,因为你的谈吐越来越委琐,那就象是一种信仰一 样,你把部长当上帝。” 精神病专家脸色通红。佩查喜欢看到那样。他是个傻瓜,而且他不喜欢听到那样讲 话,但是他明显需要听到那些,因为他无疑地把自己的整个生活建立在他是聪明人的基 础上,现在他正在和荷枪实弹的人对峙,觉得自己聪明只能让他送命。 “我觉得你说得对,司机确实知道我们首先要去那里,即使他不知道我们计划从第 一个集合点去哪里。”精神病专家装模做样地耸耸肩。“但是那也没有用的,你必须信 赖某人。” “而且你决定去信赖这个司机,因为……?” 精神病专家转移了视线。 佩查看着另一个男人。“你是多嘴的。” “我想,”那男人用蹩脚地通用语说,“和你谈话会让战斗学院的教师发疯。” “啊,”佩查说。“你是智力的容器。” 那男子看上去很困惑,也很不愉快——他不能确定他是被侮辱了,因为他不是很清 楚outfit(设备,装备)这个词的意思,但是他明白那是一个故意的侮辱。 “佩查·阿卡利,”精神病专家说,“既然你是正确的,而且我也不是那么了解驾 驶员,那请告诉我我们该怎么做呢。你有比信赖他更好的计划吗?” “当然,”佩查说。“你告诉他集合地点,和他一起计划该如何开到那里。” “我是那么做的,”精神病专家说。 “我知道,”佩查说。“然后,最后的时候,就在你让我进入货车的时候,你带走 那个电灯泡,让他去开一辆豪华轿车。然后你开车去另一个地方。或者更好,你带我到 最近的城镇,释放我,让我自己照顾自己。” 又一次,精神病专家转移了视线。佩查愉快的看到他的肢体语言是这么容易被理解。 你应该想办法隐藏你自己自己的语言。 “那些绑架你的人,”精神病专家说,“他们是极少的少数,即使在他们工作的智 力组织里也一样。他们不能无所不至。” 佩查摇着头,“你是俄罗斯人,别人教过你俄罗斯的历史,你真的相信智力服务组 织不是无所不至和无所不知的吗?那么,你是不是整个儿童期都用来看美国电影了呢?” 精神病专家已经厌烦了。他用最好的医学的言辞说出了最严重的让人难堪的话。 “你是个从没学会要对别人保持应有尊重的孩子。也许你天生的能力非常不同寻常,但 是那不意味着你明白你根本不了解的政治局势。” “啊!”佩查说。“你还- 只是- 一个- 孩子,你- 没有- 那么多- 经验去争吵。” “那样说并不意味着那是正确的。” “我确信你了解政治演讲和政治动机之间的细微差别。但是这是军事行动。” “是政治行动,”精神病医生纠正她的措辞。“没有交火。” 佩查再次被那男人的无知击败了。“交火只有在军事行动无法通过演习来达成目的 失败情况下才会发生。任何军事行动的目的都是要杀伤敌人来剥夺其宝贵的军事资产。” “这个行动是要释放一个忘恩负义的小女孩,把她送回家给她爸爸妈妈,”精神病 专家说。 “你想让我感谢你吗?开门让我出去就行。” “讨论结束,”精神病专家说。“你该闭嘴了。” “那就是你用来结束和病人的谈话的方式吗?” “我从没说过我是精神科医生,”精神病专家说。 “你所受的教育就是精神病学,”佩查说。“我知道你已经练习了一阵子了,因为 真正的人们在尝试去让一个受惊吓的孩子安心的时候不会用那样的委琐的口吻的。那只 是因为你积极参与政治活动并且改变了你的事业,那并不意味着你就不是那种从医学院 混出来认为自己是个科学家的笨蛋。” 男子的愤怒几乎无法抑制了。佩查享受她身上窜过的害怕的颤抖。他会揍她吗?不 象。作为一个精神病专家,他会仰赖于他无尽的资源——专业人士的傲慢。 “外行人通常会嘲笑他们不懂得的科学,”精神病专家说。 “那就是,”佩查说,“我正要指出的。当发生军事行动的时候,你是一个完全的 新手。一个外行。一个笨蛋。而我才是专家。你甚至到现在还愚蠢到听不懂我的意思。” “每件事情都进行得很顺利,”精神病专家说。“当你坐上返回亚美尼亚的飞机时, 你会觉得自己很愚蠢,你会在感谢我的时候道歉的。” 佩查只是微微地笑。“你甚至没有在开车之前看看这辆货车的驾驶室来确定还是原 来的驾驶员。” “如果驾驶员变了,别人会注意的,”精神病专家说。但是佩查敢说她最后让他不 安了。 “我,是的,我忘记了,我确信你这家伙的同谋者什么都看到而且什么都没有遗漏, 因为,无论如何,毕竟,他们都不是精神科医生。” “我是心理学家,”他说。 “哎呀!”佩查说。“承认你只接受了一半教育一定很伤人的。” 心理学家避开她。在缩短了的地面学院的教学期间使用的用来描述这种回避行为的 术语是什么呢?否认?她几乎要问他,但是决定还是要适可而止。 而且认为她不能控制自己的舌头。 他们在尴尬地沉默中走了一程。 但是她说的话一定对他起作用力,困扰他了。因为过了一会,他起身走到前面,打 开了在货物区和驾驶区之间的门。 一声震耳欲聋的枪声发生在封闭的车厢内,心理学家向后倒下。佩查感觉到滚烫的 脑浆和刺人的骨头碎片溅到了她的脸上和胳膊上。在她对面的男子开始摸在他外套下的 武器,但是在他够到之前就中了两枪倒下去死了。 门从另以一边的驾驶仓打开了。阿契里斯站在那里,手里握着枪。他说了些什么。 “我听不见你说的,”佩查说。“我甚至不能听到我自己的声音。” 阿契里斯耸耸肩。大声说话,并且仔细做出每个单词的口型,他又试了一次。她拒 绝看他。 “我不会试图听你说话的,”她说,“当我还满身都是他的血迹的时候。” 阿契里斯放下枪——远离她能够到的距离——脱下了他的衬衫。阿契里斯裸胸把衬 衫递给她,当她拒绝接受的时候,他开始用它擦她的脸,直到她从他手里把它夺下来自 己干。 枪声仍在她的耳朵里造成鸣响。“我本来猜你在有机会告诉他们你有多聪明之前是 不会杀他们的。”佩查说。 “我不需要,”阿契里斯说。“你已经告诉他们他们有多笨了。” “哦?你在听啊。” “当然,车厢后面的区域对声音是加强的,”阿契里斯说。“还有录象。” “你不需要杀掉他们的,”佩查说。 “那个家伙正要去拿枪,”阿契里斯说。 “但是在他朋友死了之后。” “现在来吧!”阿契里斯说。“我想安德的整个方法应该在终极力量中优先使用。 我只是在做我从你们的英雄那里学来的事情。” “我惊讶于这次你是自己做的,”佩查说。 “你是什么意思,‘这个’”阿契里斯说。 “我以为你也在制止其他的救援。” “你忘记了,”阿契里斯说,“我已经花了几个月来评估你。在我能够得到最好的 人的时候,我干吗要留着其他人呢?” “你在调侃我吗?”她用她能够表达的最轻蔑的语气说。那些语句通常会让一个自 以为是的男孩发狂。但是他只是笑笑。 “我没有调侃的意思,”他说。 “我忘了,”佩查说。“你先开了枪,然后调侃就不必要了。” 那稍微影响了他——让他顿了一下微微加快的呼吸给了她一个最细微的暗示。佩查 的嘴实际上正在宣判她的死刑,那确实影响了他。她在此之前从没有见过有人被杀,除 了在电影和剪辑里。她把自己当作这次被困住的传记电影的主演并不意味着她是安全的。 她所知道的是,阿契里斯也想杀她。 或者他是怎么做的?他真正的意思是她就是整个团体里唯一一个他选择的人吗?弗 拉德会多么失望啊! “你怎么碰巧选上我了?”她问,改变了语气。 “就像我说的,你是最好的。” “那也太牵强了,”佩查说。“我为你做的练习一点也不比其他人的好。” “哦。那些战争计划啊,那些都是为了在真正的测试进行的时候让你们一直忙碌着 而已。或者这么说,让你们认为你们在让我们一直忙碌。” “那真正的测试是什么?既然我被成功地被认为比别人更好。” “你的小小的龙图片,”阿契里斯说。 她能够感到她的脸瞬间失去了血色。他注意到了,而且发笑。 “别担心,”阿契里斯说。“你不会受到惩罚的。那就是测验了,看你们中那个人 可以成功把信息发送到外面去。” “而我的奖赏就是和你在一起?”她把她所有的厌恶情感都加到她的语气中去了。 “你的奖赏,”阿契里斯说,“就是现在还活着。” 她觉得心里面很别扭。“即使你不能够杀掉所有剩余的人,因为没有理由。” “如果他们被杀了,那就是理由。如果有理由的话,他们会被杀。不,我们猜测你 的龙图案对某人有某种意义。但是我们不能在里面找到一个密码。” “那里面没有密码,”佩查说。 “哦,是的,那里有,”阿契里斯说。“你不知何故用那种方式编了那个,那样就 有人可能会注意到并且解决它。因为那突然出现的新闻故事,我才知道,那个报道引起 了这整个的危机,有部分详细的信息或多或少是正确的。你这个家伙试图发送的信息已 经被发出去了。因为我们回去检查你们中每个人发送的每封邮件,唯一不能被解释的东 西就是你的小小的修改过的龙图案。” “如果你能够从那里得到信息的话,”佩查书哦,“那么你就比我还聪明。” “正好相反,”阿契里斯说,“你比我要聪明,至少在保持和盟友秘密沟通而逃避 敌人耳目的战略战术上是这样。好吧!既然他们花了那么多时间来发布你所送出的信息, 看来情况还没有全玩完。” “你判断错了,”佩查说。“那不是一个消息,而且既然无论如何他们得到了这个 消息,那一定是从别的家伙那里来的。” 阿契里斯只是在笑。“你是个顽固的说谎家,不是吗?” “我告诉你,如果我必须继续和这些尸体一起在车厢里走的话,我会生病,这可不 是假话。” 他笑了“滚出来吧。” “看来你的心理问题中包括要怪异地留在死人旁边一项,”佩查说。“你最好注意 - 你知道那会变成什么样子。首先你开始约会,然后有一天你把个死人带回家见你的父 母。哦哦!我忘记了,你是孤儿。” “那么我带他们来见你好了。” “你为什么等那么久才杀掉他们?”佩查说。 “我只想让它正确地发展。因此我在一个人站在门口的时候开枪。这样他的尸体会 妨碍另一个家伙开火还击。而且另外,也可以同时享受你剖析他们。你知道,就象你和 他们争吵一样。听起来好象你几乎和我一样憎恨那种小心翼翼的预期。而且你从没有被 送到精神病院。我会对你的绝妙的警句中一些最好的拍手喝彩的,不过我可能是在偷听。” “谁正在开这辆车?”佩查忽略了他的谄媚,问道。 “不是我,”阿契里斯说。“是你吗?” “你打算把我监禁多久?”佩查问。 “看要花多久。” “花多久干什么?” “你和我一起征服世界。那不是很浪漫吗?或者,这么说,当其发生的时候,是很 浪漫的。” “那无法浪漫的,”佩查说。“我也不会帮你征服你那无聊的问题,不管世界怎么 样。” “哦,你会合作的,”阿契里斯说。“我会逐个地杀掉安德的心腹中的其他成员, 直到你屈服为止。” “你没有抓住他们,”佩查说。“而且你也不知道他们在哪里。离开你,他们是安 全的。” 阿契里斯咧开嘴羞怯地嘲笑着。“那就是说不要去愚弄天才少女,是吗?但是,你 知道,他们总要出现在哪里的,而且当他们出现了,他们就会死的。我不会忘记的。” “那是征服世界的一种方法,”佩查说。“一个一个地杀掉所有的人,直到你是唯 一剩下的人。” “你要做的头一件事情,”阿契里斯说,“就是解释出你发送的信息。” “什么信息?” 阿契里斯拾起枪指着她。 “杀了我好了,那样你会永远怀疑我是不是真的发出了一个消息,”佩查说。 “但是,知道我不必去听你自鸣得意地对我说谎了,”阿契里斯说。“那几乎是一 个安慰。” “好象你已经忘记了,我不是这次探险的志愿者。你要是不喜欢听我说话就让我走。” “你对你自己这么肯定,”阿契里斯说。“但是我对你的了解比你对自己的了解更 胜一筹。” “那你认为你了解我什么呢?”佩查问。 “我知道你会最终屈服,并帮助我。” “好吧,我也比你自己更了解你,”佩查说。 “哦,真的吗?” “我知道最终你会杀掉我。因为你总是如此。所以让我们就在那些烦人的选项中跳 来跳去。现在杀掉我吧。省得提心吊胆的。” “不,”阿契里斯说。“那样想总比惊讶好多了。你不这么认为吗?至少,那就是 上帝通常使用的方法。” “为什么我甚至都和你说话了呢?”佩查问。 “那是因为在几个月的独居生活之后,你是那样的孤独,以至于你会为陪伴你的人 做任何事情,甚至和我说话。” 她为他可能是正确的这件事感到憎恶。“陪伴的人?显然你被你限制的所迷惑了。” “哦,你真恶劣,”阿契里斯笑着说。“看,我在出血。” “你已经让双手沾满了鲜血。没错。” “而且你满脸都是,”阿契里斯说。“来吧,那会很有趣的。” “而且我认为没有什么比单独监禁更乏味了。” “你是最好的一个,佩查,”阿契里斯说。“除了一个以外。” “比恩,”佩查说。 “安德,”阿契里斯说。“比恩什么也不是,比恩死了。” 佩查什么也没有说。 阿契里斯探究地看着她。“没有聪明的评论吗?” “比恩死了,而你活着,”佩查说。“真没有天理。” 货车减速,然后停下来。 “那里,”阿契里斯说。“我们愉快的谈话让我们到了上飞机的时间了。” 飞行。她听到头顶有飞机的声音。着陆还是起飞呢? “我们要飞到哪里去呢?”她问。 “谁说我们要飞走呢?” “我觉得我们要飞到国外去,”佩查说,当他们走近她的时候。“我认为你已经意 识到你要失去在俄罗斯的轻松的工作,而要潜逃出国。” “你真的非常优秀。你不停地为聪明设置新的标准,”阿契里斯说。 “而且你也在继续为失败设置新的标准。” 他犹豫了一会,然后继续,好象她什么也没有说过一样。“他们将让其他的孩子对 付我,”他说。“你很了解他们。你知道他们的弱点。无论我要对抗谁你都会给我提出 建议的。” “不可能。” “我们在一起,”阿契里斯说。“我是个美妙的家伙。你会喜欢我的,最后。” “我,我知道,”佩查说。“你喜欢什么呢?” “你的信息,”阿契里斯说。“你写给比恩的,不是吗?” “什么信息?”佩查说。 “那就是你为什么不相信他已经死了。” “我相信他已经死了,”佩查说。但是她知道她早先的犹豫已经出卖了她了。 “或者你在怀疑——如果他在我杀掉他之前得到了消息,为什么在他死后那么久才 出现在新闻里呢?而最明显的答案,佩查。某个其他的人发现了它。某个其他的人解出 了它。而那真的让我滚蛋了。所以不要告诉我那个消息说的是什么。我要去自己解决出 来。那不会那么难的。” “完全很简单,”佩查是活。“毕竟我还没有笨到作为你的囚犯而死掉。语词笨拙。 实际上,我其实根本没有给任何人发送信息。” “当我去解决他的时候,虽然我希望那没有说道任何关于我的值得蔑视的东西。因 为那样我会必须把你揍出大粪来。” “你说得对,”佩查说。“你是魔术师。” 十五分钟后,他们就在一架小型私人喷气机上,向东南南的方向飞去了。从它的体 型看,那是一种豪华的交通工具,而佩查怀疑那是不是属于某个优秀的公务员或者军事 或黑社会团体。或者同时属于这三者。 她想分析阿契里斯,观察他的面孔,他的肢体语言。但是她不想让他知道她正对他 感兴趣。因此她看窗外,同时怀疑为什么她不和那个死了的心理学家一样干呢——看别 处以回避直面悲哀的现实。 当广播宣布他们可以自己解开安全带的时候,佩查起身到浴室去了。那很小,但是 和客机的厕所比起来明显宽敞多了。而且有布制的手巾和真正的肥皂。 她尽量用潮湿的手巾把血迹和尸体的碎片从衣服上抹去。她必须一直穿着脏衣服, 但是她至少可以擦掉明显的大块的痕迹。在她干完的时候,手巾已经那么脏了,所以她 扔掉了它,拿了一块新的开始擦自己的脸和手。她用力擦,直到她的脸变红掉皮,但是 她擦掉了所有的血迹。她甚至用肥皂尽量在狭小的洗涤槽中清洗了头发。冲洗很困难, 她一次只能往头上倒一杯水。 所有的时间她都在思考一个事实,就是那个心理学家把他生命中最后的一分钟都花 在听她告诉他他到底有多愚蠢并指出他的工作是多么的没用上了。而且,是的,她是对 的,就如他的死亡所证明的一样,但是那根本没有改变事实,那就是无论他的目的可能 有多么不纯,但是他确实在试图从阿契里斯手里拯救她。无论那个计划到底有多糟糕, 他已经为了那个努力失去了生命。所有的其他营救行动进行得都很顺利,而那些计划可 能和对她的营救行动一样糟糕。里面有太多机会成分了。每个人在某些事情上都会很愚 蠢。佩查的愚蠢就在于她说那些事情的对象比她有更高的力量。驱赶他们、大胆刺激他 们去惩罚她。她甚至在知道那很愚蠢的情况下那么干。在你知道愚蠢的情况下还要去做 蠢事,不是蠢得更厉害一点吗?他怎么叫她的?一个忘恩负义的小女孩。 他对我的评价很好。 和她对他的死亡的感觉一样糟糕,和她所看到的一样令人惊悸,和他在阿契里斯的 掌握下一样让人害怕,和她过去的几个星期一样孤独,她仍然不能找到一个哭泣的理由。 因为比所有这些的感觉都更深刻的是一些更强大的东西。她的精神一直在思考要找到把 消息传递给某人——关于她在哪里。她曾经这么做了一次,她不能再照样来一次了,是 吗?她可能感觉更糟,她可能是人生的一个可怜的样本,她也许处于孩童时期训练的伤 害中,但是她除了被迫,不准备去服从阿契里斯,哪怕只有一分钟。 飞机突然倾斜,把她丢到了厕所上。她半跌到其上——那里没有很多地方来整个掉 下来的——但是她不能起立,因为飞机已经开始俯冲了,而且几分钟后,她发现自己气 喘吁吁——充足的空气已经被更高处冷的空气代替,那让她感到眩晕。 飞机的外壳被打坏了,他们正在击落我们。 而且即使如此她仍然有着不屈不挠的求生欲望,她不禁想到:他们干得好。现在杀 掉阿契里斯,不管飞机上还有别的什么人,那对人类是伟大的一天。 但是飞机很快恢复了平衡,在她窒息之前,空气已经可以呼吸了。当发生情况的时 候,他们一定不在很高的地方。她打开了浴室的大门,走回主舱室。边门已经半开了。 阿契里斯就在离它两米来远的地方,风抽打着他的头发和衣服。他正在摆好姿势,好象 他知道他描绘的情况是多么美好,就站在死亡的边缘。 她靠近他,盯着门口,确定她正好在它的后面,看看它们到底多高。不是很高,和 巡航高度差不多,但是比任何建筑、桥梁和水坝都要高。任何从这架飞机掉下去的人都 会死。 她能够到达他身后推他吗? 当她接近他的时候,他开始大笑。 “出什么事了?”她大喊,压过了风声。 “我忽然想起来,”他喊回去,“带上你,是我的错误。” 他故意打开了门。他是为她打开的。 正当她开始后退的时候,他的手甩出去,抓住了她的手腕。 他眼中的亮度让人吃惊。他看上去并不疯狂。他看上去……让人着迷。就好象他发 现她惊人的美丽。但是当然不是她本身,而是他的力量比她要强那让他神魂颠倒。他那 么强烈地爱着的只有他自己。 她没有试图脱身。相反,她扭动手腕抓牢了他。 “来吧!我们一起跳,”她大叫。“那是我们能够做的最浪漫的事情了。” 他靠近。“而且错过我们将要一起创造的所有的历史?”他说。然后他笑了。“哦。 我知道,你象我要把你赶出飞机去。不,佩特,我抓住你,那样我就可以在你靠近门口 的时候象锚一样拉住你。我不想让风把你卷出去,不是吗?” “我有个更好的主意,”佩查说。“我做锚,你去关门。” “但是锚必须是更强壮更重的一个,”阿契里斯说。“我是那样的人。” “那我们就让它开着好了,”佩查说。 “不能让门开着飞到喀布尔的。” 那是什么意思,他在告诉她他们的目的地吗?那是不是意味着他有一点信赖她呢? 或者那根本和她无关,既然她知道他已经决定要杀死她了。 然后她忽然想起来,如果他想要她死的话,她会已经死了的。那很简单。那么为什 么还要担心呢?如果他想把她推出去杀死,那么和射穿脑袋有什么区别呢?死亡就是死 亡。如果他没有打算要杀掉她,那门就需要关上,而让他当锚是第二好的计划。 “这里没有别人可以做吗?” “只剩下飞行员了,”阿契里斯说。“你会开飞机吗?” 她摇头。 “所以他留在驾驶舱里,我们来关门。” “我不是想要唠叨,”佩查说,“但是开着门确实是一件蠢事。” 他对她咧嘴笑了。 她抓紧他的手腕,顺墙往门那里挪动。它只开了一点,这类门是滑动的。所以她不 必伸出飞机很远就能够到它。虽然,冷风抽打着她的胳膊,而且让够到门把手并把它拉 回到飞机内的动作更困难。而且即使当她把它向下拉到位以后,也没有力量抵抗风的力 量,并让里面暖和。 阿契里斯看到了,现在这门不再开到让任何人能够掉出去,而且风也不能在把任何 人卷出去了,他放开了她还有隔板,帮助她拉把手。 如果我用推而不是用拉的,佩查想,风会帮我的,我们现在也许都已经被卷出去了。 干吧,她告诉自己。干吧,杀掉他。即使你因此而死,那也值得了。这是个希特勒、 斯大林、成吉思汗,匈奴王的组合体。 但是那不会有用的,他不可能被卷出去。她也许会毫无用处地独自死亡。不,她必 须在不久后找到一种除掉他的方法,在她确信会起作用的时候。 从另外一个角度,她知道她只是没有准备好要去死。无论那对其余的人有多方便, 无论阿契里斯多么该死,她都不是他是死刑执行者,现在不行,如果她必须为了杀掉他 而搭上自己的姓名的时候不行。如果那让她成为一个自私的懦夫,那就是好了。 他们拉了又拉,最后,嘶的一声,门抗拒了风的力量并且很好地锁在了飞机上。阿 契里斯拉动了开关锁上了它。 “和你一起旅行总是这样冒险,”佩查说。 “不用大声喊了,”阿契里斯说,“我能够很好地听到你说话。” “你为什么不去潘普洛纳和公牛赛跑,就象任何一个正常的自我毁灭的人呢?”佩 查问。 他忽视了她的嘲弄语气。“我必须说,你比我想得更有价值。”他说,就好象那确 实让他惊讶。 “你的意思是,你仍然有人类的谦逊?你也许真的需要别人?” 他再次忽略了她的话。“没有血糊着,你看上去更漂亮。” “但是我永远也不会和你一样漂亮的。” “那就是我关于枪支的规则,”阿契里斯说。“当人们射击的时候。总是站在射手 后面,那里总是不那么混乱。” “除非人们在反击。” 阿契里斯笑了。“佩特,当有人可能反击的时候,我从不用枪。” “而且你太有教养了,你总是为女士开门。” 他的微笑褪去了。“有时我进行这样的刺激,”他说。“但是那都是不能抵抗的。” “太糟糕了。现在你有一个这么好的,疯狂的防卫计划。” 他的眼睛中有一时冒出了怒火,然后他回到自己的座位。 她诅咒自己,这样去刺激他,那和从飞机上跳下去有什么区别呢? 然后,再一次,实际上也许她没有对他哭喊可能就是让他重视她的原因。 笨蛋,她对自己说。你没有设备了解这个男孩——你还没有疯到家。不要再试图去 猜测为什么他那样做,或者他对你或任何人或任何事有什么看法。研究他,然后你就可 以知道他是怎么制订计划的,他喜欢干什么,这样有一点你就可以击败他。但是不要试 图去理解。如果你甚至不能理解你自己,那你有什么希望理解和阿契里斯一样变态的人 呢? 他们没有在喀布尔着陆。他们在塔什干着陆,补给燃料然后飞跃喜马拉雅山前往新 德里。 因此在目的地上是对她说谎了。他根本就没有信赖她。但是就在他试图克制杀她的 欲望的时候,她就可以忍受一点猜疑。