第二章 “好象一切是从小事开始的。有一天贮存路易·柯弗意识的计算机说,他想在 月光下和一位我们没听说过的叫马妮卡的去散步,要念诗给她听,简直象说胡话一 样。他又突然提出要去山湖看看。我们决定给他看看这方面的电影,但是他坚持非 得到散发出真正的针叶林霉味的、有鸟儿歌唱的、浮动着睡莲的真正的山湖去…… 之后,他又提出想吸烟,就这样,差不多每天都提出这个那个要求。我们向他解释 都不听,只是哼着。 “我们长期考虑应该怎样对付路易·柯弗。开始,我们试图根本不理睬他的要 求,他竟什么也包不干了。那时我们就去请‘电子学家’体系的设计家们来研究‘ 他们建议对于他的每个要求都给以相应的满足,他要求的脉冲向电脑相反部分输送 ……” 检察员张开嘴,预备询问纳瓦尔他们怎么做的和结果如何。但是没问,看得出 来谈话者明白杰克逊所感兴趣的东西,他解释说:“您对于怎么通过脉冲满足各种 要求感兴趣,是吧?这很简单,这种实验早就在动物身上进行过。在计算机的帮助 下,在脑中输入电流,例如使肚子饿时有吃饱的感觉,或者相反,让饱了的再吃; 同样,既可以使平静的人激怒,也可以使激怒的人平静下来。显而易见,既然我们 能在动物脑中做到这些,那么在电子中实现更简单了。他们设计了相应的计划把它 交给了我们。 “这样,路易·柯弗的电子脑中的每个要求都给了他电脉冲。不是想吸烟吗? ——请吧,就把脉冲弄到相应部位,给他制造出吸烟的感觉,好象他刚刚吸了烟。 想到月光下的小河边,好吧,他得到这种感觉,他也就满足了。 “有一段时间,路易·柯弗平静些了。虽然计算机工作得有些差劲,比开始那 阵子慢多了。但是,就是这样的消停日子也不长。之后,他又开始激怒和不满起来。 他经常什么也不干,陷入深思。他的情绪很坏,好象有什么在折磨着他……” 纳瓦尔沉思起来,好象在思量着什么。他的面孔变得更加凶狠。很显然,如果 这个时候向他提出问题,他会火起来的。 大约过了三分钟,他又讲起话来:“就是这样,现在路易·柯弗已经不存在了。 不知谁毁灭了‘他’。您的工作,检察员先生,请确定谁能干出这种事来……” “你们现在有什么被怀疑的人吗?”杰克逊问。 “直接的怀疑对象没有。”纳瓦尔平静地回答,“外人不可能接近它,这一点 我很清楚。这一定是我们的什么人干的。但是,是谁呢?我想,我考虑的是对的, 这可以提供给您作为侦破线索。至于这到底是怎么于的,具体的东西不知道。但我 敢断定,这肯定是左翼的家伙们干的。很遗憾,在我们青年研究人员中真有这样的 家伙,虽然我曾想方设法摆脱这类的人……” “那么,您的想法有什么根据呢?” “首先一点是,他们总是围着计算机团团转,其次,请不要忘记,柯弗掌握着 对于我们武装力量有极为重要意义的绝密资料。我想他们总想从计算机身上探听出 点什么,但是柯弗拒绝与他们合作,因此就毁了它。现在就看您的了。我想您一定 能调查出这是谁干的。” “那么,您想看看计算机吗?”当他们走出纳瓦尔的办公室时,扬·克洛特问。 “现在还不要。”检察员杰克逊平静地回答。 他们出了大楼向汽车走去。周围不如为何急匆匆地走着行人。这使杰克逊突然 不自主地想到,无论他们当中的谁多少次经过这座大楼都不知道,这里保存着早已 死去的人的思想和命运,甚至他们的亲友也不知道他们的存在。这些人是不幸的, 他们几乎是活的,会思想,会工作、创造、发明。而且方才还了解到他们还有正常 人的感受。杰克逊想到这些很不好受。朋友告别了,杰克逊坐在车里,独自呆了十 分钟,决定重新回到纳瓦尔的商行去。 走进机械室,他问一个青年,谁和路易·柯弗一起工作。 “就是被消灭的那个吗?阿拿多里·马尼扬最喜欢他。但是您最好不要碰他。 他现在情绪很坏,官员正怀疑这事可能是他干的。” “他现在在哪儿?”杰克逊问。 “他在我们酒巴间,他是这样的,不是太高的个子,宽肩膀,象个斗士,黑头 发,有点弯……您一下就会看出来的……” 杰克逊走进一楼,进了酒巴间。真的,他立即看见一个桌旁坐着一位宽肩膀、 头发有点弯曲的青年。 “请问,您是阿拿多里”马尼扬吗?“杰克逊走近小桌问道。 “是的,我是马尼扬,您是哪位?”小伙子好奇地问。 “我是检察员杰克逊。”他向马尼杨自我介绍说,不待对方允许就坐在他对面。 “怎么,长官已经请了暗探吗?”马尼扬鄙薄地看了他一眼说。 “怎么张嘴就是暗探。”检察员平静地回答说,“我到这里倒真是由长官请的, 但是到您这儿来可不是他派的。他怀疑这件事是‘左翼分子’干的。” “这就是说他指的是我。”马尼扬看着杰克逊的眼睛平静地说。 “告诉我,您是知道路易·柯弗做的是什么吧?” “当然,我是知道的,但是这不仅仅是我,这里人差不多都知道,但是太详细 的我也说不清楚。” “那么您问柯弗说过他的工作和它对于人类有什么坏处或利益吗?” “非常少。我甚至不知道他具体的工作是什么。但是我想,假如我问他,他也 可能不会说,因为他是一个很正派的人。当然,我完全可能通过旁的办法违背他的 意愿来了解这些情况,但是,我们差不多是朋友关系,我不允许自己这么搞,因为 这完全没有必要。” “我相信,您是非常了解所发生的一切的。”杰克逊说。 “为什么您这样做出判断?。 “因为您已经讲过/,你们差不多是朋友了。这就是说,您比其他人更了解他。 其实可能我也会猜测到所发生的情况了。” “这是什么意思?”马尼扬不信任的冷笑道:“不过不要指望我会向您讲出什 么。您自己去调查吧,到那时我恭候您的审问。而现在……” 他们分了手,杰克逊从楼里走出来。 “是的。”他坐在汽车里想道:“商行里一切都使人不快。说真话,到这里以 后不会使人愉快,这些院土、教授是被看作死的,还是活的?您想想看,这里简直 是活的陈尸所。” 他们对这个路易·柯弗很明显地作了不合适的事。满足需要的脉冲,真的是真 的,再好的仿制品终归是腹货。 而纳瓦尔是个相当讨厌的人物。他的所有宣传都是明显的胡说八道。 “这里毕竟还有些问题。看样子需要作某些调查。”