第三章
这件事情太让人伤感:在一个共同生存的地球上,人对自己的同类是不信赖的,
就连救助一个生命都不能确信是否能获得那个被救助者的信任。这是最致命的可怕。
是谁造成的?自然是人类自己造成的,人类固然脆弱,但也太自私太贪心了,那种
因为济难救危反而被诬涉讼的令人心寒的事情是屡屡见诸搬端的,它招致的结果很
简单,就是:不敢救人。让我们这样去想像一下:人们用“邪恶”去“报答”一个
救助者,人们为了“善”(不致被诬涉讼)而在他人危难时连一点忙都不肯帮,这
样无形之中是不是就把邪恶高高地挂起,变得扬恶惩善了呢?变得不是反对邪恶本
身的斗争,而是反对惧怕被邪恶毁灭的斗争了呢?邪恶导致了使人用邪恶去反对善
良,多么让人无奈和匪夷所思啊!
然而,如果把人类与动物放在一个平等的视线上去衡量,人类捕杀和吃食各种
动物的勾当已有几千年,伤害了那么多动物的情感,可是动物——譬如这只小小的
黑色蝙蝠,在它遇难的时刻,竟然还相信着人类的同情心,相信人类的一只陌生的
手,相信这只陌生的大手不会把它扼杀,这让我难堪得不知所措。这一刻,我感到
我身体的重量就像空气一样单薄,单薄得不能像一只蝙蝠那样自由地飞翔。这样想
来心中豁然开朗:救助个生命远远不是道德,它是人类天性中的本能,是的,是本
能。
本能,这是人之为人的底线,超出了这根底线,人就不是人了。而人之所以为
人,难道不就是因为有这样一颗惺惺相惜的爱心吗?谁能充分理解德兰修女的那句
名言呢?她说:活着就是爱。同样,伟大的诗人荷尔德林也曾这样唱道:上帝就在
近旁却不及。
可是啊,哪里有危险,哪里便有拯救。
本能,是人类最高贵的天性,它不仅仅是体现在肉欲上,它更是应当体现在人
类的德行上。本能,应当是人类天性中至高无上的力量。
天性中的本能,它的力量远比道德的力量大得多。可是在今天它竟然像一只溺
水的蝙蝠一样,等待人类自己去救赎。
亦凡公益图书馆(shuku.net)
回目录