第十一节 约翰和随从对这两只箱子十分上心,一路盯着人把它们妥善安置到约翰要住 的特等客舱。这些人与巴纳比? 楚擦肩而过的时候,他正站在一个大船舱里。约 翰? 马利欧虽然紧盯着他看了几眼,但是没有和他说一句话,从表情上看他似乎 根本就不认识巴纳比。这个仆人注意到了这一点,看到巴纳比受到冷落,他在旁 边咧开大嘴痴痴地笑了起来。 女孩也看到了这一切,脸突然变得通红。经过巴纳比身边的时候,她坦诚地 看着巴纳比的眼睛,然后向他鞠了一个躬,露出了在巴纳比看来最甜美、最亲切 的笑容。接着她又恢复了原来的样子,好像对自己的表现十分害怕。 当天,“美女海伦号”就出发了。像大家希望得那样,天空晴朗美丽。 船上还有另外两个乘客,一个是西班牙殖民城市里某所知名大学的校长和他 的妻子。这一对夫妻非常善良,值得与他们交往。他们坐在大客舱里一连读了好 几个小时的书。约翰? 马利欧则整天待在船舱里,守着他的两个大箱子,因此, 巴纳比? 楚就义不容辞地担当起照顾这位年轻小姐的大部分任务。当然,他非常 高兴有这么一个机会,我们完全可以猜测出他的兴奋和激动。想想吧!一个21岁 的年轻男子和一个17岁的漂亮小姐在一起相处两个星期,是一件多么美好的事情 呀!就像刚才提到的那样,天气一直都非常晴朗,在微风的吹拂下,船只在海面 上平稳地疾驰着,偶尔轻轻摇晃两下。除了坐在一起看着蔚蓝的大海和蔚蓝的天 空以外,他们其实并没有什么事情可做。但是我们可以想象得到,对于巴纳比? 楚而言,能够照顾这样一位小姐是一件多么幸福的事情啊! 但是,不管一个年轻人聪明与否,只要他坠入爱情的漩涡,他的生活就会变 成另外一种样子!我们的主人公常常在夜晚时分躺在自己的船舱里辗转反侧,无 法入眠。如果能睡着的话,他也想睡着,但是他宁愿这样一直在深夜里瞪着双眼 想她,也不愿意闭上眼睛睡觉。 可怜的家伙!他也许知道这只不过是黄粱一梦,用不了多久,一切都会终结。 他照顾的人是约翰? 马利欧的孙女,是男爵的孙女,而他只不过是一个商船 的押货员。 不管如何,事情进展得十分顺利,令人很是欣慰。但是,不幸的事情终于来 临了,就在一个晚上,这一切都结束了。当时,他正和那位小姐倚着栏杆眺望远 处,看着滚滚的海水穿过薄雾向西流去。天空十分平静,阳光似乎也舍不得离去。 整个晚上她都无精打采的,忽然,没有任何开场白,她开始给巴纳比讲起了 自己的故事。她说,她和她的祖父要去纽约,然后再从那里去波士顿,与他的堂 哥马利欧上尉会面。她的堂哥在当地负责防卫。接着她又说,马利欧上尉是德文 郡的继承人,秋天她就要和他结婚了。 可怜的巴纳比,他多么傻呀!其实女孩刚开始提到马利欧上尉的时候,他就 知道接下来会是什么了,但是现在她亲自告诉了他,他什么都说不出来,只是站 在那里呆呆地盯着大海。他的喉咙又热又干,好像化成了灰烬。后来,她压低声 音继续说到,从第一次见到他的时候,她就喜欢上了他,这些天来她非常高兴, 她会一直把他当作自己的好朋友。她说她的一生里很少像现在这么快乐,她会把 他永远记在心头。 然后,这两个年轻人陷入了沉默。直到最后,巴纳比说话了,他的声音低沉 嘶哑。他说马利欧一定是非常幸运的人,如果他处于马利欧上校的位置,他一定 也是世界上最幸福的人。说完这些之后,他的头脑就一片混乱,他发现他已经无 法控制自己的语言了,继续说到,自己也爱着她,她说得话让他心如刀绞,现在 他成了世界上最可悲、最不幸的人。 对于巴纳比说的话,她没有生气,也没有转过头去看他,只是用很低的声音 说他不应该这么说,因为这样只能使两个人都痛苦。不管自己愿不愿意,她必须 按照祖父的意愿行事,因为他是一个非常可怕的人。 可怜的巴纳比现在只能对她说他全心全意地爱着她,除了她的爱,他不想要 任何东西,然而,他现在却是世界上最可怜的人了。 就在这时,可怕的事情发生了,一个藏在他们附近的人突然起身离开,巴纳 比? 楚看到那个黑影正是约翰? 马利欧的那个恶棍仆人,他知道这个恶棍一定会 把他听见的所有事情都告诉约翰。 这个恶棍直奔大客舱,可怜的巴纳比立刻傻眼了,他站着那里呆呆地目送着 那个人离去,他感觉最后的不幸已经降临在自己的身上了。 女孩并没有看到那个家伙,她仍然靠在栏杆上,巴纳比? 楚站在她身边,虽 然纹丝不动,但是心里已经乱作一团。他惊惶失措,连呼吸都感到困难了。 他们就这样站着,不知道过了多长时间。突然,约翰? 马利欧先生从客舱里 跑了出来,连帽子都没有戴,手里举着金头手杖,朝巴纳比和女孩站的地方冲了 过来,那个卑鄙的偷窥者紧跟在他的身后,像一个小魔鬼一样咧着嘴冲他们笑。 “你这个小荡妇!”约翰先生刚刚走到他们身边,就开始破口大骂,他的声 音非常大,几乎甲板上所有的人都能听见。他一边骂一边挥舞着自己的手杖,好 像要打那个女孩。女孩几乎缩在了甲板上,她蹲在地上逃避着约翰先生的手杖。 “你这个荡妇!”他恶毒地骂着,“你和这个美国佬在干什么?他连给贵妇 人擦鞋都不配,回到你的船舱去,你这个荡妇(他骂的词比刚才更恶毒了),最 好在我揍你之前赶快滚回你的房间。” 巴纳比的脑袋迅速转动着,愤怒涌上了心头,似乎要把他完全融化一样。他 的绝望、他的爱情、他对这些话的愤怒使他失去了理智,接下来,他的所作所为 就像疯子一样,甚至比疯子更为疯狂。他伸手推了马利欧的胸膛,狠狠地把他推 了回去。他大声指责马利欧居然用这么嘶哑、可怕的声音威胁一个年轻的小姐, 他说他要把他的棍子夺下来,扔到海里去。 约翰先生被他推得踉踉跄跄,连连退了好几步才站稳。他大声咆哮着,向我 们的主人公挥舞着手杖,我敢确定,如果不是他的仆人及时把他拉回来,那么他 已经打到了巴纳比(上帝会知道出现这样的情况,结果将会怎样)。 “回来!”我们的主人公嗓音沙哑,歇斯底里地喊叫着,“回来,如果你敢 用那根破棍打我,我就把你丢到大海里。” 这时,一些船员和客人被这喧哗声和错乱的脚步声所吸引,他们匆忙地跑了 过来。曼里船长和大副佛里斯登先生也跑出了船舱。但是,巴纳比还在继续叫骂 着,他已经无法控制自己了。 “你是什么东西?”他大声骂道,“居然敢威胁着打我,羞辱我,你以为你 是什么东西?你根本不敢打我。你也就只会躲在身后杀人,就像你在哥布拉河杀 了可怜的布兰德船长一样,你根本不敢面对面和我决斗!我知道你是谁,知道你 是什么东西!” 听到这些话,约翰? 马利欧突然像石头一样定住了,他膨胀的眼睛大大地瞪 着,眼珠子好像都要爆出来一样。 “这是怎么回事?”曼里船长大叫着和佛里斯登连忙跑到他们面前,“到底 发生什么事了?” 但是就像我已经说过的那样,我们的主人公此刻根本无法控制自己的情绪, 他的心中积压了太多话,现在只想一吐为快。 “这个该死的恶棍侮辱了这位年轻的女士,”他气喘吁吁地大喊到,“他还 威胁我要用手杖打我,但是我知道他是谁,了解他是个什么东西。我知道他船舱 里的两只箱子里放着什么东西,我知道他在哪里找到这个箱子,还知道这个箱子 属于谁。他在哥布拉河岸上找到了这两个箱子,我要把我知道的一切告诉大家。” 听到这些话,曼里船长用手拍着主人公的肩膀,用力地摇晃着他,让他安静 下来。这时的巴纳比都快站不稳了。“你这是在干什么?”曼里船长大喊到, “一个船员居然和我的乘客吵架!赶快回到你的船舱去,没有我的命令不准出来!” 此时,巴纳比多少恢复了一点理智,“但是,他威胁着用手杖打我,船长,” 他大喊,“我不会容忍任何人这么侮辱我。” “不论他做了什么,”曼里船长严厉地说到,“服从我的命令,回到你的船 舱去,待在那里,没有我的命令不准出来。回到纽约以后,我一定会告诉你的父 亲,让他看看你的表现。我决不允许我的船上发生这样的骚乱。” 巴纳比? 楚向四周看了一下,发现那个孩子已经不见了。他发狂的时候,根 本没有注意到这个女孩是什么时候走的,也不知道她去哪里,至于约翰? 马利欧 先生,他仍然站在那里,透过灯笼射出的光线,可以看到他死灰一样的脸色。我 相信,如果眼光可以杀人的话,我肯定他那恶毒的眼光不知道已经把巴纳比杀死 多少回了。 曼里先生抓住巴纳比的肩膀使劲地摇晃着他,终于让那个可怜的孩子恢复了 理智。这个不幸的人只好服从船长的命令回到了自己的船舱。关上门后,他衣服 也没有脱就躺在了床上,陷入了深深的耻辱和绝望中。 他躺在床上一动不动,双眼呆呆地盯着舱顶,痛苦和绝望不停地折磨着他。 不知道过了多长时间,渐渐地,他迷迷糊糊地打起了瞌睡,其实不是睡觉, 而是不停地被各种令人讨厌的噩梦围绕着。那些恶梦就好像发生在身边一样,每 当他意识有些清晰的时候又陷入了梦境中。