第三十五节 可能是被桌子角撞伤了,倒在地上的海盗像被魔鬼附身了一样拼命地挣扎, 一两秒钟之后,海盗不知从身上哪个地方抽出了一把锋利的刀子,梅恩瓦宁看到 这把长刀正泛着青光,立刻去抓他的手腕。但是对方的肌肉好像是用钢铁铸成的 一样,坚硬无比。他们就这样在绝望的沉默中厮打着,一个人竭尽全力要完成刚 才被挫败的计划,杀掉对方;另一个人则竭尽全力地要保住自己的性命。梅恩瓦 宁感到刀子一次又一次地刺进自己的身体,刺进了胳膊,刺进了肩膀,还刺进了 脖子。他感觉到滚烫的鲜血如泉涌一般流出了自己的身体,顿时传来一股钻心的 痛,他绝望地向四周张望,突然,他发现那把手枪就躺在不远处的地板上。他一 边用力抓住对方的手腕,一边拼命地抢到了那把手枪,狠狠地朝下面光秃秃的窄 脑门上砸去。当砸到第三下的时候,身下的人紧绷的肌肉激烈地抽动着,随后逐 渐松弛了下来,最后软软地变成了一摊烂泥,梅恩瓦宁最终赢得了这场战斗。 在刚才的打斗过程中,他听到外面一直都有嘈杂的叫喊声、凌乱的脚步声和 震耳欲聋的枪声,即使在最危急的关头,他也能意识到“美国号”被海盗袭击了。 当感到身下那个不断挣扎的敌人的肌肉变得松弛,人也安静下来之后,他立 刻从地上跳了起来,抓起桌旁的弯刀,冲上了甲板。 幸亏为了防御海盗袭击,他提前安排了双倍岗哨,否则“美国号”定会全盘 失守。尽管如此,他还是对眼前的一切感到非常震惊:刚才藏在大型捕鲸艇里的 海盗们,登上“美国号”之后,不但能够在甲板上占据优势,而且看样子他们好 像还要把这艘双桅帆船上的人杀个精光。 但是当浑身是血的梅恩瓦宁冲到甲板上的时候,海盗们立即明白自己的船长 已经被制服了,这些亡命之徒立刻失去了斗志。有一两个海盗跳进了海里;有一 个看样子像是大副的海盗被一枪打死了,顷刻间,海盗们四处逃散,在昏暗的灯 光下,一群海盗纷纷跳下海去,寂静的海面上到处都是扑通扑通的跳水声。 “美国号”上的船员们朝着银光闪闪的水波继续开枪,想要彻底消灭那些跳 进大海逃命的海盗。当然,很难说这样的射击还有没有作用。 然而,海盗船长并没有立即死掉,又坚持了三四天,有时神志不清,有时半 梦半醒,大部分时间里他都不省人事。当他在床上垂死挣扎的时候,他在这个双 重世界里的那位黑白混血的妻子一直照顾着他,但是岛上能够提供的物资是很贫 乏的。当他意识不清醒的时候,那种双重的人格一直困扰着他。有时,他会变成 在和平社会里,被家中的朋友们所了解的那个冷静、镇定、自律、循规蹈矩的人 ;有时,天性中被压抑的那一面又会像一只狂暴的野兽一样龇牙咧嘴地冲出来。 有时他会清楚明白地谈论和平社会里的事情;有时他却又在激烈地咒骂、疯 狂地叫嚣。 虽然身上的伤口依然不停地折磨着梅恩瓦宁,但他还是会坐在这位垂死的老 人身边,和他一起熬过一个个漫漫长夜。每当看到这张消瘦的脸,听到那些漫无 目的的胡言乱语,他总是在想这些话语到底是什么意思。这可能是一种疯狂吧— —在这种疯狂中,善与恶的交替来袭,竟然能够如此完美清晰地存在于同一个人 体内。他认为事情就是这样。谁没有感受过心中存在一个声音在反抗道德和礼仪 的严酷枷锁呢?这个声音与库珀一样狂野、凶残。这个老人心中的野兽已经撕碎 了枷锁吧?而自己是不能够让心中那个横冲直撞的野兽冲出来,任由它撕碎、毁 灭一切的吧?梅恩瓦宁就这样问着自己。这一切怎么会出现?这位受人尊敬的公 谊会教徒是如何从故乡的正常生活中,一步步地堕入罪恶的深渊的?梅恩瓦宁不 停地在想这些问题,当看到这位海盗船长慢慢地挣脱折磨着他的人世间的负担的 时候,他就一直在思考这些问题。最后那个可怜的人终于死了,一个受尽折磨的 人终于解脱了。 后来,梅恩瓦宁在岛上展开了全面地搜索,目的是要找到海盗们,但是却一 无所获。也许他们藏在了岛上的某些隐秘的藏身之处(这个可能性不大),也许 他们已经乘着藏在热带树林里的船逃走了。不管怎么说,他们都已经消失了。 就像没有搜到那些离散的海盗一样,梅恩瓦宁也没能在岛上找到任何财宝的 踪影。海盗死后,他们对混血女人进行了严密地审讯,这个女人哭哭啼啼的,最 后终于崩溃了,用弊脚的英语供认:斯卡菲尔德船长曾经把大量银币带到了船上。 但是他们仍然没有找到这笔财宝,也许是这个女人搞错了,也许海盗船长后 来又把财宝带走了,藏到了其他地方。 如果不是机缘巧合,估计就发现不了这笔财宝了。后来,梅恩瓦宁下令烧毁 “伊莱扎? 库珀号”,安排一批人手去执行这项任务。这时,“美国号”上的厨 师请求上尉留下一些威明顿“白兰地酒”牌面粉给他,明天可以用它来做葡萄干 布丁,梅恩瓦宁同意了他的请求,让一个船员给厨师拿来足够的面粉。 几个船员被派去执行这个命令,并要求他们取完面粉后,立即烧毁海盗船。 没想到,船员们刚走了不到一刻钟的时间,就传回消息说:发现了海盗的藏 宝! 梅恩瓦宁匆忙赶到了“伊莱扎? 库珀号”,在打开的面粉桶中,他看到大量 的银币被埋在雪白的小麦粉中。于是,船员们开始对全船进行搜索,把面粉桶一 个接一个地举起来,摔到甲板上,然后进行搜查。如果桶里只有面粉,就把面粉 扫到船下去。阵阵海风吹过,周围几英里的海面都漂浮着面粉,连空气中都弥漫 着面粉颗粒。 在小麦粉和玉米粉里面,人们发现了总价值高达15万美元的钱币。现在人们 终于明白这个海盗船长为什么这么成功了,因为他能够在得到消息后,立即把自 己从一个海盗变成一个向西印度群岛遭受饥荒的城镇和殖民地销售面粉的维护和 平的公谊会商人,然后再把沾满血腥的财宝安全地运回北方老家。 故事马上就要结束了,在这里,我们还要讲一下人们在“伊莱扎? 库珀号” 货舱里发现的一块被涂成黑色的宽帆布,上面涂着巨大的白字“猎犬”。毫 无疑问,这块布是用来遮盖这艘商用纵帆船的真正名字的,就像它的船长一样, 用一张道德和荣誉的薄布遮住了真实的血腥残忍的人性。 这就是关于杰克? 斯卡菲尔德船长的真实故事。 前面提到过的在纽伯里波特出版的小册子里只讲述了这个海盗如何在海上把 自己伪装成一个公谊会教徒商人的故事,而没有讲别的故事。 让所有的人都能辨认出以利亚撒? 库珀就是那个海盗是不可能的事情,即便 是“美国号” 上的船员们,也只有梅恩瓦宁知道斯卡菲尔德船长的真实身份。别的人知道 的是以利亚撒? 库珀在一场和海盗的战斗中被杀害了。 在接下来的一年时间之内,梅恩瓦宁就和露辛达? 费尔班克斯结婚了。最终, 以利亚撒? 库珀的财产通过露辛达? 费尔班克斯成为了梅恩瓦宁的财产。上尉考 虑过很多次这个问题:这些财产到底是怎么挣来的。在这些财产之中,他可以断 定至少有一部分是从海上抢劫来的,但却不能确定其中到底有多少是通过合法贸 易赚来的。 曾经有一段时间,梅恩瓦宁觉得他应该放弃这些财产,但是马上他就意识到, 现在放弃它们是不可行的,那样的举动显得太过疯狂。最后他逐渐打消了自己的 疑虑,安心地享受着通过婚姻得到的巨额财产。 后来,梅恩瓦宁移居到了纽约,之后,他又把海盗斯卡菲尔德遗留给他的财 产中的一部分投在了梅恩瓦宁? 比戈特运输商行,该商行旗下著名的大西洋际定 期邮船在当时负有盛名,享誉全世界。