第二十七章 隐藏起来的河流 即使是在微弱的绿色街灯下面,城墙的墙面上也在闪着金光。城墙的顶部在我们头 上很远的地方。城墙的每一边都呈曲线插入黑暗的天空。 弗里茨说:“我们一定已经靠近那条河了。不过,那条河一定是在地底下穿过一条 通道流出去的。因此,我们必须找出下到那儿去的一条路。” 我凝望着看不到头的那座城墙。“我们从哪条路走呢?” “让我们朝左边走。你听到什么没有?” “什么?” “河水的声音。” 我仔细地听了一下。“没有。” “我也没听到,”弗里茨说。 有几次,我们发现了通到下面某些地方去的台阶。有些是贮藏东西的洞穴。在另一 些地方,机器正在运转。怪物主人正在操纵机器,不过它们没有看到我们。在一处地方, 它们正在制作气泡;在另一处地方,它们正在准备我的怪物主人吃的那种食品袋。 我的怪物主人!我几乎已经把它给忘了。它们已经发现了它的尸体没有?它们是不 是已经在搜寻它的奴隶呢? 弗里茨说:“也许我们不该转到左边来。让我们回过头去,试着去找另一条路吧!” “我们先得休息一下,”我说。 “只能几分钟。我们没有更多的时间。” 我们往回走。所有的时间里我们都在倾听远处有没有河水的声音。然而,我们能够 听到的只是机器发出来的噪音。 这时天已经逐渐亮了起来。黑夜即将过去。没多久,街灯就熄灭了。我们看到远处 出现了一个怪物主人,接着两个,三个……因此,我们不得不藏到一个花园里去。 “街上很快就满是怪物主人了”,我说。“我们最好还是回到公共栖息所里去。我 们需要新鲜空气,而且还得吃点东西,喝点水。” “几个钟头之内,它们就会发现你那个怪物主人。” “我知道。不过,我们还能干什么别的呢?” 他摇着头说:“我必须休息一下。让我们就在这儿躺下吧!” 他躺了下去,我就躺在他身边。我觉得累得厉害,想要睡觉。不过我们不能呆在那 儿。我对弗里茨说,我们应该起来。他没答腔。我拉了拉他的胳膊,他就用一种激动的 声音说:“威尔,你听!” 我听了一下,什么也没听见。我就这样告诉了他。可是他说:“躺下来,把你的耳 朵贴在地上!那声音流动着,再响不过了。你听!” 我又倾听起来。过了一会儿,我也听见了那种声音:一种细小的,可能是远处河水 潺潺流动的声音。我把耳朵紧紧地贴到地面听着。是的,一点不错,是在那儿。我们已 经发现了那条河! 然而,我们能走到那儿吗?我们试过各种各样通到下面去的台阶,到了头,全是寂 静的洞穴。时间流逝过去,清晨已经来临。后来,十分突然地,我们来到了那条河的地 方。有个狭窄的通道,从一个洞穴后面通出去。绿色的灯顺着城墙通道悬挂着。在远处 尽头的地方,河水就从一个洞孔里流了出去。它形成了一个大水池,横着穿过去大约有 五十英尺。 “你看见没有?”弗里茨说。“那儿就是城墙。” 那是真的。池塘对面,城墙平滑的金子墙面露出在水面上。 河水从城里流过来。水是热的,它是从几百个花园、几千个金字塔形建筑里怪物的 家中流过来的。不过池子并不太深,因为河水一直在往外流。 “河水一定是从城墙下面流出去的,”我说。“没有别的通道。” 我们走到池塘边上,朝水里往下看着。 “你必须潜到水里面去,威尔。然后让湍流把你带走。我会把你的防护面具上的气 孔盖上。你可以在防护面具里面呼吸五分钟。我已经试验过了。” “我要先把你的气孔堵好,”我说。 “但是我不走。” 我惊愕地看着他。“别傻了。你必须跟我走。” “不。我们一定不能在它们的思想上引起任何怀疑。如果你逃走了,这儿不会出现 麻烦。你的怪物主人死于一次不幸事故。那么,一个奴隶会做些什么呢?他会到幸福死 亡场去。没有他的怪物主人,他是不能活下去的。” “你可能是对的,”我说。“它们可能会那样想。但是我们不能肯定。” “我可以帮助它们那样去想。我认识你那座金宇塔形建筑里的一些奴隶。我会告诉 他们当中的一个人,说我看见你进了幸福死亡场。” 弗里茨已经非常仔细地策划好了一切。“但是,我不能把你留在这儿,”我反驳着 说。“我不喜欢这样干。没有你一块儿回去,我逃出去也会感到羞愧的。” “你的惭愧并不重要,威尔。只有一件事情是重要的。我们的报告必须迅速地送到 朱利叶斯手里。”他抓住我的一只手,紧紧地握着它。“你是不会被发觉的。但是如果 我也走了,怪物主人就可能到城市外面去搜索。” “你什么时候可以逃走呢?”我问。 “我会很快逃出去的。由于我们已经发现了这条河,逃出去是容易的。三天之内, 我会假装病得太厉害,以致不能再干活了。我会告诉我的奴隶伙伴们,我打算到幸福死 亡场去,我会一直躲藏到天黑下来。然后我就到这儿来。” 我说:“我会在城外等着你。” “等我三天,不要再多等。你必须在冬季封锁道路以前赶回白色的群山。而现在, 你必须赶快走。”他淡淡地微笑了一下。“潜游到水里去吧!我饿了,而且我想要回去 吃点东西了。” 我深深地吸了一口气,于是他帮我把防护面具的气孔盖好了。接着他又握了握我的 手说:“别了,威尔!” 我转过身去,深深地潜游到池塘的水里去了。