第二章 第二天,尼克拉斯·R·帕特森困惑而又紧张地坐在维加尔星上一幢宽敞的拱 形建筑里。几百个维加尔星人紧张地来回忙碌着,互相传递着文件。互相交谈着。 偶尔有人走过来和他说几句话,他的名字在空旷的大厅里令人难堪地响着回声,在 四面墙壁间,在彩色玻璃窗户上,在他所坐的被告席之间回荡着,似乎永无止境。 他坐在一张椅背挺直的椅子上,边上站着两名武装法警,他们小声嘀咕的声音也传 进了他的耳朵里:“他叫什么名字?他会为自己辩护吗?” “辩护?”帕特森不仅仅是气愤了。他在地球上呆,过,那里只有真正的谋杀 罪才会受到严厉惩罚;他去过本宁顿星球,那里所有的人都属于维加尔人种族;他 去过四号太空殖民区,那里只有6个人类监管着整个星球的机器人,在那里,机器 人每天生产1600万吨合成玉米片,以解决整个银河系的温饱问题。可他从来没 有遇到过这样一个种族,竟然将拆毁一个机器人定为谋杀罪! 终于,大厅里肃静下来了,人们急急地坐到各自的位子上。帕特森焦虑地环顾 了一下大厅。在那些木桌子后面寻找一张熟悉的脸,但哪儿都没有发现索哈恩。 每个人的眼睛都集中在屋子一角那张巨大的主席台上,它比屋里其他的桌子都 要高一截。沿着两三个台阶走上去。是一个小小的讲台。一扇门开了。一个衣着古 怪的维加尔星人走上台阶。帕特森想,他大概就是法官了。他的头上包着一块色彩 艳丽的三翎头巾,插的是一种当地稀有品种鸟类的羽毛,昂贵的品蓝色宽松袍子外 面,罩着一件衬有毛皮的头篷,一直从肩部垂到地上。登上讲台后,他目光威严地 向帕特森的方向扫视了一下。 在讲台上落座后,法官开始说话:“诸位。请肃静,现在法庭对被控谋杀一案 进行审理,请控辩双方各自陈词。” 法官翻动着文件,往椅背上一靠,清了清嗓子:“请起诉人上前陈述。” 大厅里一阵骚动,响起数百份文件同时翻动的声音,以及众人的低语声。法官 后面有扇小门开了。一个男子从里面走出来,正是索哈恩。他走过帕特森的被告席。 却连看也没有看他一眼,然后走到一张桌子后面,和另外三个男人坐在了一起。 “我已经准备好了。”他说。 帕特森想向索哈恩伸手求助,希望他能放弃对他的起诉,说这只是一个玩笑, 他不知道索哈恩这个玩笑要开到什么程度为止。但是索哈恩只是坐在那里,翻动着 文件,在这个实在太真实的法律战中,他看上去就像一个强大而可怕的对手。 法官道:“起诉人现在开始陈述案情。” 索哈恩站了起来,他眼看着面前的桌子。深吸了口气,开始陈述:“帕特森先 生,关于生命的定义,你似乎还有许多东西需要学习。我指的不仅仅是你自己的生 命,也不是指你从生到死所犯下的一些微不足道的小错。我的意思是说,生命之液 在所有生物体内流过,从鱿鱼到大象。你走到今天这一步,是你对生命价值认识的 根本性错误而导致的。 当你告诉我你‘弄坏’了哈利·弗朗迪的时候。你的样子似乎很窘迫。你将我 找去,希望我能帮助你。但是你根本不会知道,当我面对你厨房里那种景象时,我 是多么震惊,我敢肯定你到现在仍然不明白。 “帕特森先生,你听说过有机机械人系统吗?” 帕特森摇摇头。 “有机机械人系统是活生生的生物体,它们依附在其他有机体的外部完成其孕 育过程,它们是机械部分和有机体部分的结合,它们不会生病。也不知疲倦,因此 在很多方面优于普通的有机体系统。 “你可能会觉得奇怪,这与本案有什么关系。大有关系,这是因为所有的维加 尔星人都是有机机械人。” “你的意思是说你们所有人都是——” “机器人,”索哈恩说,“但我们不是你想象中那样的机器人。我们是复杂的 有机体系统,像你一样的有机体。只是我们不是在有机体体内孕育诞生的。” “我不相信,”帕特森说,“你们和人类没有什么两样,我可以从你们的行为 动作上判断出来,你们的动作并不僵硬,也没有那种沉闷的金属声。你们很——正 常。” “即使是有机体系统也可以对其进行编程,我想这也就是你们所说的‘教育’。 在一些傲慢自负的‘生物体皮囊’——这是我们用来指像你们这样人的专用词语, 用一把……一把螺丝刀来袭击我们之前,我们一直是活生生的、有情感的生物体。” 索哈恩让他明白这一点后继续道:“所以你该明白为什么我们会将你拆毁机器 人的行为定为谋杀案。你是一个杀人犯,帕特森先生。” “请等一下。”帕特森叫道。 “帕特森,保持安静,等让你申诉的时候再说。”法官指着帕特森的被告席厉 声训斥道。帕特森在激动和愤怒之后变得平静下来。法庭审理继续进行,索哈恩继 续叙述着他在帕特森房间里看到的所有细节——测试仪器如何连接到受害者的内脏 部分。房间里如何一片凌乱,以及帕特森自己对拆毁机器人仆人的事实如何的供认 不讳等等。 当所有的证词陈述完毕后,法官将脸转向帕特森。 “对你提出指控的证词你都已经听到了,至此为止,你毫无悔意。你自己还有 什么说的吗?” “法官大人,”帕特森谦恭地说道,“你们对机器人的关切之情令我深为感动, 我也真的深感歉意。但是你们不觉得这整件事情做得太过分了一点。我的意思是说。 对我所造成的无法修复的损失。我愿做出赔偿!” 人群中有人大喊起来:“你当然得付出代价!” “谋杀是一件很严重的罪行,帕特森先生。”索哈恩的语气里可没有一丝一毫 开玩笑的意思。 “但是我没有杀人。我只是拆坏了一个机器人。” “机器人?帕特森先生。我想你大概还没有搞明白。哈利·弗朗迪并不‘只是 一个机器人’,他有生命,他会呼吸,他具有生物体的各种功能。你所说的他‘只 是一个机器人’究竟是什么意思?” “就是我方才说的那个意思。他不是,哎,你知道的——不像你和我。他—— 哦,它——是一部机器。一个机器人。它不可能有什么情感,那根本就不可能。” 后面观众席中又有人叫了起来:“让他将这话去对受害人的寡妇说去!”喊叫 的人被法警架出了法庭。 “帕特森先生。”索哈恩继续说道,“你说弗朗迪先生是没有生命的。难道他 这么对你说过吗?难道他没有求你不要——哦——不要将它‘关闭’吗?正如你卑 鄙地供认不讳的那样。法官大人。”他转向法官席,拿起他前面桌子上的一个小小 的磁盘,“我现在向法庭出示证据。哈利森·T·弗朗迪先生生命的最后20分钟 的永久性记录,是从弗朗迪先生的神经中枢记录里提取出来的。让我们来证明。当 暴力逼近弗朗迪先生的时候,他确实是一个能思考的活生生的生命,他非常清醒非 常有理性地哀求饶命,尽管被告显然不相信这一点。这一证据可进一步证明,受害 者的哀求是如何的被置之不理。不,是被被告傲慢无礼的完全漠视了。” “好,就让我们来看证据吧。” “慢着,索哈恩,”帕特森打断他的话,“弗朗迪是一个非常原始的机器人。 它的身体里有螺帽、螺栓和管件,它肚子的中央部位甚至还有一个螺丝孔。它的皮 肤是人工合成的。它说的话是由喉咙里的某种计算机控制的电子语音。当我将它拆 开来后,发现里面还有电线、线路板和金属,和任何其他我曾经修理过的机器人没 有什么两样,只是修理起来稍微困难了一些。所以我才会把你请来。但是如果说我 谋杀了什么人,哦,天哪,那岂不是太荒唐了!” 索哈恩将他的公文包啪的一声合上,满面怒气地向帕特森走过来。他的声音低 低的。但却很骇人,听起来有种嘶嘶声。 “你是什么人,你有什么权利决定什么人可以活下去,什么人不可以活下去? 不错,哈利·弗朗迪先生是由一些金属、纤维和液体组成的。他的大脑是由砷化镓 和全铜陶瓷构成的,这也没错。他能说25种不同的语言,任何听过的声音,他都能 模仿出来,他还通晓1600种不同的文化习俗。但是,帕特森先生,对于你,我 们是不是也能以同样的方式来描述呢? 你是由骨骼、肌肉和血液构成的,你的大脑是由有机蛋白质和葡萄糖构成的, 你能够说三四种语言,你还了解和熟悉几千种不同的文化习俗。 “当然,你属于一个优越的种族,帕特森先生。你的动作更加流畅自然。你的 皮肤更加柔软,你的思路更为细致微妙。你的情绪更为复杂多变,你的身体更容易 受到疾病的侵害,你还更为狡诈,更善于欺骗。你也许是一位艺术家、一位科学家、 一位多才多艺的人,你也许还是一位和平主义者、一位王子。你能和配偶一起生育 子孙后代,你有爱恨情仇,你害怕荒野空旷。所有这些也许都适合于你和你的人类 同类,但是谋杀,”他停顿了一下以加强语气,“但是谋杀行为在任何时候、任何 情况下都不能被视为正当。” 帕特森打断他:“但是弗朗迪是被制造出来的,他是由人制造出来的,他—— 它——是由人训练出来的。它没有大脑,它只是一个计算机。它没有——它没有灵 魂。弄坏了一个没有灵魂的东西不是谋杀。” “对于灵魂来说。以皮肤还是硅元素为载体是没有什么分别的,帕特森先生, 因为没有人知道灵魂究竟是什么。你能给我指出你的灵魂在哪里吗?谁能说人类的 女人生下一个完美的人类孩子,与用50公斤原材料组合成一个完美的机器人不能 相提并论?谁又能说在孕育哈利·弗朗迪的初始阶段流过他身体管道系统的油脂、 溶液、液氮,与让胎儿能够存活下来的血液、血浆和羊水所起的作用不是一回事? 谁又能说生产线上最后几道电镀工序和内脏检查工序不能和婴儿从产道挤压出来的 过程相比拟呢?难道转动激活开关与婴儿的第一声啼哭有什么本质的区别吗?难道 不都是同样以壮观美妙无可否认的方式向世界宣告‘我是有生命的’吗? “帕特森先生,你是有生命的吗?你从哈利·弗朗迪那里夺走的如果不是他的 生命又是什么呢?你是一个谋杀者,这是无可辩驳的。我现在想,你还是—个十足 的大傻瓜。” 索哈恩轻蔑地挥动着手臂,他的脸几乎贴着了帕特森的脸,然后旋风一般地离 开了帕特森的被告席,向法官点了点头。回到了起诉人的座位上。 热烈的掌声响起,帕特森坐在椅子上大汗淋漓,头晕目眩,他向着充满敌意的 人丛张开双臂,开始向他们求告。 “我是一个外星人。我对你们的伦理道德观不了解不熟悉。我知道,这是我的 错。但我只是一个商人,不是外交官员。你们要我怎么做我都愿意,我可以离开你 们的星球,永远不再回到这里。请你们谅解,我是真的不知道。” 这表示他已经认罪服罪了。