第四章 名城故地再降魔 “要杀头就砍到底,不要中途住手” 1943 年8 月23 日,哈尔科夫城西北郊一座被茂密的树林覆盖的高地下,一 间用圆木、木板和草绿色的帆布搭起的临时房间里,几位身着苏军将军制服的高级 指挥员正热烈地交谈着。高地后面,从哈尔科夫城方向飘过来滚滚浓烟,使四周和 房间里有些昏暗,间或传来一阵阵冲锋枪的射击声和沉闷的爆炸声,在这里听得非 常真切。这些不仅没有冲淡这几位将军的谈兴,反而让他们更加兴致勃勃。这是苏 联草原方面军所辖第53 集团军的指挥部,几位将军刚刚从上面的高地上观察了苏 军解放哈尔科夫城的战斗,现在他们正等待着最后的消息。 房间一侧几部电话机铃声不断,集团军司令员马纳加罗夫将军正不停地与各军 各师联系,询问进展情况。忽然,马纳加罗夫转过身,冲着正在交谈的一位年岁最 长的将军说:“方面军司令员同志,舒米洛夫将军要向您报告。” 这位将军站起身,迈着稳重的步子走到电话机前,接过听筒:“我是科涅夫, 请讲。” 舒米洛夫是草原方面军所辖近卫第7 集团军的司令员,在斯大林格勒会战期间, 他指挥着第64 集团军在斯大林格勒以南,与崔可夫的第62 集团军一起抗击了德 军的进攻。会战后,他的集团军也因作战顽强、功绩卓著,获得了近卫集团军称号。 在哈尔科夫战役中,他又指挥着部队冲在前面。这时,他正有一个重大消息要向科 涅夫报告。 “方面军司令员同志,我刚刚接到近卫步兵第89 师报告,今日10 时30分, 我军部队已完全控制了哈尔科夫。哈尔科夫解放了!乌拉!方面军司令员同志!” 科涅夫棱角分明的脸上浮出满意的微笑,抬头望着窗外飘过的硝烟,声音不高、 但却抑扬顿挫:“祝贺你,将军!请向所有参战部队转达我的致意!我马上向莫斯 科报告这一喜讯。” 科涅夫抬腕看了看手表,似乎犹豫了一下,然后还是拿起了电话机要通了克里 姆林宫斯大林的办公室。很快,听筒里传来一个男低音的声音:“这里是斯大林同 志办公室,我是波斯克列叵舍夫。哪一位,请讲话。” “我是科涅夫,你好,波斯克列贝舍夫同志。请接斯大林同志,我有重要情况 报告。” “您好,科涅夫同志。您的要求恐怕我暂时无法办到。斯大林同志在休息,我 不能打扰他。如果非常必要,请您往卧室挂电话吧。真对不起,科涅夫同志。” 斯大林的生活习惯,科涅夫非常清楚。他一般是在夜间工作,直到次日凌晨四 五点上床休息,中午12 点起床,然后才开始新的一天的工作。此时,正是斯大林 的休息时间。但解放哈尔科夫这样一个重大事件,使科涅夫无法抑制想把这个消息 立即亲自告诉斯大林的冲动。他又要通了克里姆林宫的电话交换机,要女电话员接 通斯大林的卧室。第一遍铃声响过,没人接电话。 女电话员有些为难,小心翼翼地建议科涅夫是否过会儿再来电话。科涅夫猜透 了女电话员的心思,果断他说:“再要一遍,后果由我负责。” 终于他听到一个熟悉的、略带嘶哑的声音:“讲话,我听着呢..” “报告,斯大林同志,草原方面军10 分钟前解放了哈尔科夫市。” 斯大林立即回答:“祝贺你们。我们将按最高等级鸣放礼炮庆祝。谢谢你们。” 停了一会儿,斯大林又说:“请告诉我,科涅夫同志,你们下一个目标将是哪里?” “波尔塔瓦,斯大林同志。然后,就是第聂伯河。” “我等着你们的好消息。再见。” 科涅夫放下听筒,走到桌旁,端起一只茶缸,一股醇厚的酒香扑鼻而来。 科涅夫冲着周围的将军们微微一笑:“那好吧,让我们为哈尔科夫干一杯。” 说完带头一饮而尽。一位参谋拿起酒瓶要再往杯中倒酒,科涅夫摆了摆手:“这杯 留着到第聂伯河边再喝。 扎哈罗夫将军,通知各集团军司令员,晚上9 点整到方面军指挥部开会。” 两颊微红的方面军参谋长挺直身子,点了点头。 晚上,各集团军司令员、军事委员和参谋长们,准时来到方面军指挥部所在地 马雷那普罗霍迪。这是一个离公路较远,隐没在一片果园之中的普通小村,距离哈 尔科夫很近。这是科涅夫将军的习惯作法,他喜欢把自己的指挥部设在离战斗最激 烈的地段不远的地方。方面军司令员的办公室是一间比较宽敞的农舍。与周围其他 农舍唯一的区别是临时加了一个铁皮屋项。各集团军主要领导人围坐在一张军用折 叠桌四周,桌上铺着一张地图。桌的右角放着一束削得尖尖的铅笔、一个很大的放 大镜和一副眼镜。科涅夫站在桌旁,神态安详、语调平缓他说:“现在,敌哈尔科 夫集团己被我军击溃。根据大本营给我们的训令,我方面军下一步的任务,就是尽 快收复左岸乌克兰地区,前出第聂伯河。我方面军沿两个主要方向发展进攻:即波 尔塔瓦一克列缅丘格方向和克拉斯诺格勒一上第聂伯罗夫斯克方向。争取赶在敌人 之前占领第聂伯河主要渡口,强渡该何,在右岸建立登陆场。”科涅夫讲话喜欢用 短语、短句,尽管他的声音不大,听起来仍然铿锵有力,“对敌人留在左岸的坚守 据点,也不能手软。 要杀头就砍到底,不要中途住手。我们消除他们的据点越快,我们推进得就快, 给敌人巩固其防御的时间就越少。要让他们知道,第聂伯河仍然成不了救命的稻草, 抱着它没用。”科涅夫深深的眼窝中那双灰色的眼晴中,闪出自信的光芒。 科涅夫的作战意图清楚、明确:罗特米斯特罗夫将军的近卫坦克第5 集团军和 马纳加罗夫将军的第53 集团军,应在8 月底以前,攻克哈尔科夫西南的重要铁路 枢纽柳博京,切断哈尔科夫至波尔塔瓦的铁路线,从北面打开通向留在左岸的强大 抵抗枢纽部——彼尔塔瓦的道路。舒米洛夫将军的近卫第7 集团军,在同一时间应 拿下哈尔科夫以南敌军另一个据点梅列法,向波尔塔瓦以南方向发展进攻。克留琴 金将军的第69 集团军、加根将军的第57 集团军应分别向克列缅丘格、上第聂伯 罗夫斯克等主要渡口大胆穿插,以其快速部队揳入敌人防御纵深,打乱敌人的部署, 至少不让敌人有组织、有秩序地向右岸撤退。一旦前出至第聂伯河,各部队应立即 组织强渡,在右岸建立登陆场。 接着,方面军参谋长扎哈罗夫将军就各集团军之间的配合,地面部队与空军之 间的协同等具体问题作了说明。会议开了不到两小时就结束了。各集团军主要领导 纷纷连夜赶回各自的指挥部,制定作战计划,部署部队,募集弹药、物资,谁也不 敢浪费宝贵的时间。 一场新的、规模更大的进攻战役,在草原方面军各部队中正紧张有序地准备着。 波尔塔瓦:234年后的又一场激战 8 月27 日,草原方面军各集团军先后转入进攻。 在哈尔科夫西南,近卫坦克第5 集团军的部队和第53 集团军的部队,向柳博 京发起猛攻。在草原方面军当面的德军,是隶属于肯普夫集团军级集群的第8 集团 军及第4 坦克集团军的一部。哈尔科夫失守后,该第8 集团军奉命向波尔塔瓦、克 列缅丘格方向撤退,但为了迟滞苏军的推进,曼施坦因又命令德军应在构筑有防御 工事的城镇,特别是交通枢纽派兵坚守。柳博京和其南面的梅列法就属于这样的城 市。本来,这两个城市是德军为从西、南掩护哈尔科夫而修筑的据点。现在哈尔科 夫已失,德军便退守这两处拼命抵抗。 经过两天的激战,近卫坦克第5 集团军和第53 集团军的部队,首先攻克了柳 博京,占领了火车站,切断了通向波尔塔瓦的铁路线。而近卫第7 集团军对梅列法 的进攻却远没有这样顺利。防守此地的德军利用该城以东的乌达河顽抗。舒米洛夫 的部队在这里苦战五天,仍没能突破德军防御。该地区进攻的发展缓慢,影响了整 个方面军的推进速度,科涅夫驱车来到舒米洛夫的指挥部了解情况。 见到方面军司令员亲临自己的指挥部,舒米洛夫不免有些紧张,局促不安地搓 着手,等候批评。科涅夫深知这位身材高大、剃着光头的将军并不是没有能力指挥 一个集团军作战,而是长时间指挥防御作战之后,一时还不善于组织进攻。特别是 碰上敌人的顽抗后,感到有些无从下手、力不从心。因此,他不但没有批评、指责 舒米洛夫,反而脸上带着微笑,平静、安详地询问前线的情况。舒米洛夫渐渐地恢 复了常态,在地图上把敌人的战壕、火力点位置、防御体系情况,一一指给科涅夫 看。科涅夫仔细看着、听着,然后又走出指挥部,来到不远处的集团军观察所,通 过炮队镜认真观察敌阵地情况。再回到集团军指挥部时,一套新的进攻方案在他脑 子里形成了。 “舒米洛夫将军,我看可以这样干。”科涅夫轻轻推着舒米洛夫的后背,走到 桌旁,指点着地图说,“敌人阵地上南边和东边的棱堡很坚固,火力配系也很周密, 因此我看常规的冲击难以奏效。这样,把你的炮乓部队全部集中起来使用,在敌人 防御较薄弱的西边建立强大的炮兵集团。我再给你调来空军,对敌阵地实施密集的 炮火突击,时间要长些,50 分钟、1 个小时都行。 另外,派出几个坦克团组成快速集团,从西边迂回敌人坚固的棱堡,插入敌侧 翼和后方。攻其不备,才能事半功倍嘛。还有,你手底下哪个师最强?” “近卫步兵第15 师,参加过斯大林格勒战役的老兵多。” “很好,就把它调到主要突击地段上去。一名身经百战的老兵——” “顶得上十名新兵!”舒米洛夫马上接着说道。科涅夫的这句口头禅他已经听 过多次了,今天有了更深的体会。科涅夫半张着嘴,冲舒米洛夫挤了挤右眼,轻声 说:“完全正确,将军同志。” 9 月5 日,近卫第7 集团军终于攻克了梅列法城。苏军打开了通往波尔塔瓦的 广阔道路。在那里,德军集结了一个重兵集团,准备再与苏军死拼一场。 为了加大草原方面军的打击力度,苏军最高统帅部大本营又给它补充了三个集 团军,即调自大本营预备队的第37 集团军,司令员为沙罗欣中将;来自沃罗涅日 方面军的近卫第5 集团军,司令员为扎多夫中将;以及从西南方面军调来的第46 集团军,司令员是格拉戈列夫中将。与此同时,德军最高统帅部也在波尔塔瓦方向 调兵遣将:由韦勒步兵上将接任第8 集团军司令,并把第106 步兵师、“帝国”党 卫军坦克师等新锐部队调到该地区,另外,波尔塔瓦城中的守备部队也增加了一倍。 德军炸毁了通往波尔塔瓦的铁路和公路,设置了雷场,千方百计迟滞苏军的推进。 波尔塔瓦位于第聂伯河中游左岸一条主要支流——沃尔斯克拉河右岸,是一个 著名的古战场。1709 年6 月,俄国军队在彼得大帝统领下,与当时不可一世的瑞 典国王查理十二世率领的军队在此进行决战,结果俄军大获全胜。波尔塔瓦成为俄 罗斯民族抵御外侮和俄军征战吏上的丰碑。斗转星移,200 多年后,苏军与外来的 侵略者又在这里摆下了战场。 德军的防御阵地沿河宽水急的沃尔斯克拉河右岸展开。城市四周和市内部修筑 了工事,火炮和迫击炮火力控制着河面及左岸部分地区。河上的所有桥梁和渡口都 被炸毁、破坏。波尔塔瓦成了德军一个强大的防御枢纽部。 9 月21 日,近卫第5 集团军和第53 集团军的部队,在宽大正面上前出至沃 尔斯克拉河东岸。由于德军抵抗顽强,当天,苏军未能在行进间强渡该河。次日拂 晓,两个集团军的部队继续组织强渡。巧合的是,近卫第5 集团军各部队的渡河地 点,正好是1709 年俄军同瑞典军队在波尔塔瓦决战时渡河的地方。担任集团军第 1 梯队的是近卫步兵第95 师、第97 师、第13 师和近卫空降兵第9 师。经过几 个小时的战斗,苏军渡至右岸。与此同时,第53集团军的6 个师也先后强渡成功。 傍晚,苏军已从东、北、南三面进入了波尔塔瓦城郊。德军利用城郊的许多砖石结 构的建筑物组成环形防御。各师一面对德军的据点实施强攻,一面派出经过专门训 练的强击队,从德军防线上的空隙潜入。近卫步兵第95 师由斯卡奇科上尉带领的 侦察小组最先突入市内。在火光映照下,他们发现前方有一片小树林,从外形和位 置上判断,像是一座街心花园。几个人摸到跟前一看,在一个拱形铁门架上,悬着 一块油漆剥落的铁牌,上面依稀能辨认出“十月公园”的字样。往公园里看,矮矮 的松墙环绕之中,一条长砖铺成的小路直通不远处一个柱形建筑物。几个侦察兵都 不是本地人,于是猜测起来:“看,那是什么?烟筒吗?” “笑话,你见过公园里安放烟筒?” “不会是敌人的什么东西吧?雷达..国外有那玩艺儿,防空袭用的。” “那咱们就该把它炸掉。奇怪,好像周围没有敌人把守..” “成散开队形接近目标!” 侦察兵们小心翼翼地向前围拢过去。来到跟前一看,原来是一座建在两层台基 上的纪念碑,四方形的碑体下宽上窄,碑顶尖尖的直刺天空。斯卡奇科上尉忽然一 拍后颈,轻声惊叫了一声:“啊呀!这是光荣方尖碑啊!纪念波尔塔瓦会战的。” “上尉同志,咱们给这座古老的纪念碑插上一面红旗怎么样,让它也焕发青春!” 于是,侦察兵别雷赫将一面红旗系在了纪念碑上,波尔塔瓦飘扬起了第一面象 征苏军胜利的红旗。 9 月23 日清晨,波尔塔瓦城内的德军被全部肃清,但这座历史名城却遭到严 重破坏。德军在撤出该城之前,对不服从他们的命令,拒绝迁往第聂伯河右岸的居 民进行了野蛮的屠杀。在城郊帕都尔区的一个浴池,德军一次枪毙了34 个拒绝迁 移的居民。本来他们想焚尸灭证,但由于墙壁潮湿,火没能燃烧起来。在克列特大 街和奥斯特洛哥尔大街,疯狂的德军不分清红皂白,见人就杀,以致于这里的每一 户居民家里都可以找到一两具、甚至更多的尸体。著名的乌克兰诗人舍甫琴柯的纪 念像也没躲过劫难。像体被炸毁,头颅仰面朝天,但是那双眼睛却保存下来了,青 铜制成的双眸中流露着冷峻与愤怒,诗人似乎在用自己的目光重复着他不朽的诗句 :只有让敌人罪恶的污血淌成河,你才能把自由夺得。 血火浸透的渡口:克列缅丘格 草原方面军各部队渡过沃尔斯克拉河,特别是攻克了波尔塔瓦之后,宽阔的第 聂伯河便呈现在苏联军人面前了。在草原方面军的进攻地段内,第聂伯河河面宽在 千米左右,水流虽不很急,但适宜渡河的地方并不多。第聂伯河的五大渡口之一— —克列缅丘格是最理想的地方,但已被德军变成了一个准备长时间坚守的据点和将 来反攻的桥头堡。因此,摆在方面军司令员科涅夫面前的任务很明确:既要强渡第 聂伯河,在右岸建立登陆场,又要拔掉德军安插的这枚钉子。这两项任务彼此关联, 相辅相成。 德军按照军事工程学的一切规则加强了克列缅丘格地区的各个渡口。在克列缅 丘格的接近地上,挖掘了防坦克壕,设置了铁丝网和雷场,各渡口有防空部队警戒 天空,精锐的德国党卫军“帝国”、“大日耳曼”等师,被调来保卫渡口。从东面 溃退下来的德军部队要从这里渡过第聂伯河。从乌克兰这个大粮仓抢来的粮食集中 在渡口附近,准备运往德国。城里还关押着几万名附近村庄的居民,也得从这里解 送到对岸。等等这一切,都使德军必须要死守该城。 反过来,德军死守的原因正好成了苏军必须尽快攻克该城的理由。苏军最高统 帅部大本营在训令中提请科涅夫注意,越早攻克克列缅丘格,对苏军的下一步行动 越有利。其实,用不着提醒,科涅夫也深知拿下该城的重要性,所以在解放波尔塔 瓦的当天,他便把在一系列进攻作战中表现出色的两个集团军司令员——近卫第5 集团军的扎多夫和第53 集团军的马纳加罗夫找来,把攻打克列缅丘格的任务交给 了他们。同时,指示空军第5 集团军司令员戈留诺夫将军,对退向渡口和正在渡河 的敌部队实施空中打击。 9 月24 日,由40 架轰炸机组成的一支苏军机群,突然出现在克列缅丘格地 域上空。各渡口正准备渡河的德军顿时慌作一团。德军的防空高射炮部队立即开火, 苏军轰炸机冒着猛烈的炮火把一批批炸弹投向渡口,投向第聂伯河中,投向架在河 上的大小桥梁。一时间,渡口附近火光冲天、血肉横飞,河面上水柱飞溅、桥断船 翻。横跨第聂伯河的克列缅丘格铁路大桥,被苏军轰炸机投下的重磅炸弹直接命中, 从中间断为两截,巨大的钢梁带着金属断裂时产生的刺耳音响,轰隆隆跌入河心, 激起的水浪如同两只硕大的翅膀,高高地举起再重重地拍下,震天动地、摄魄惊魂。 苏军的两个集团军以最快的速度向克列缅丘格推进。按照方面军司令部的部署, 两个集团军都派出了自己的快速部队,在多点上揳入敌人防御。这就好比在坚石上 打孔,一个孔再大也很难使石块断裂,倘若密密地打上一排孔,就很容易让坚石开 裂了。对苏军这种战术,德军防不胜防,设在外围的防线很快瓦解。9 月28 日, 苏军两个集团军的主力部队已进抵克列缅丘格城下,开始从四面八方向该城实施冲 击和强击,分割各个渡口,逐一消除守敌。 守卫克列缅丘格的德军亦非一击就溃的马合之众,他们凭借坚固的工事进行顽 强的抵抗。苏军虽然在兵力、兵器上占有很大优势,也只是在激战两天之后,于9 月29 日才全部肃清克列缅丘格之敌的。 克列缅丘格一战的激烈、残酷,当时的《真理报》随军记者波列伏依作过描述。 他是在苏军攻克该城的当天晚上来到这里的。 克列缅丘格的敌人顽强抵抗,战斗的激烈程度仅次于哈尔科夫一战。敌防卫部 队的作战能力在这里受到考验,他们表现出罕见的顽强精神。第聂伯东岸的田野上, 通往克列缅丘格的路上,遍地是尸体和被击毁的各种技术装备。其数量之多是我们 从哈尔科夫战役以来再未见到过的。 此处的第聂伯河河湾平缓。在日光下呈银白色的水中偶尔显露出长圆形浅滩。 大桥像条撕破了的花边一样悬在高高的桥墩上。在一个桥墩上有两个人彼此揪着躺 在一起,一个是德国人,另一个是我们的战士。他们看来猛烈地厮杀过,直至双方 都流尽最后一滴血。这两个人像是此地激烈战斗的缩影。 ..在一个被沙嘴和湍流隔开了的小河湾边有一片黑乎乎的人影。原来是我们的 几名战士。他们对我说:‘这个小河湾里塞满了德国人。大桥那边的急流正好拐向 这边,水流把他们都冲到这儿来了。可真淹死了不少,不知道是他们不会游泳,还 是水太凉,还是怎么的..’夜间德国人可能补充了炮乓,开始从对岸猛轰市区。从 军事角度看,这真是荒谬透顶。他们的指挥官不可能不知道:我们的进攻部队从不 在刚刚攻下的城市驻扎。 是的,草原方面军所属各部队,此时顾不上为解放克列缅丘格庆功,正在从克 列缅丘格至上第聂伯罗夫斯克的宽大正面上,忙着强渡第聂伯河。从9 月24 日夜 间开始,没有参加攻打克列缅丘格的近卫第7 集团军便在该城以南的佩列瓦洛奇纳 亚地区前出至第聂伯河并派出先遣队强渡过河。该集团军近卫步兵第24 军近卫步 兵第15 师先遣队,在师长瓦西连科少将的亲自率领下,在对岸多莫特坎镇附近首 先占据了一小块登陆场。这是草原方面军在第聂伯河右岸开辟登陆场的开始。第二 天,德军集中了一支强大的坦克部队,向多莫特坎镇实施反突击。登陆场上的苏军 几乎经受不住德军的猛攻,请求集团军司令员舒米洛夫允许部队撤回左岸。舒米洛 夫向科涅夫请示,后者的回答非常干脆:“我命令,在登陆场坚守住,不许撤退! 我马上飞往你那里,一起研究后再决定下一步怎么办。” 科涅夫乘一架波-2 型飞机迅速赶到舒米洛夫的前线观察所,发现情况确实严 重。右岸苏军的登陆场上,上有德军“亨克尔”飞机轰炸,下有坦克、自行火炮的 攻击,已过河的部队损失惨重。 “马上采取措施保护登陆场。命令空军出动歼击机攻击敌轰炸机,出动携带反 坦克炸弹的强击机,密集突击敌人的坦克部队。告诉空军,出击要快、要狠!命令 炮兵部队在此地集结,以猛烈炮火坑击敌坦克的冲击。”科涅夫迅速、果断地下达 了命令。 很快,苏军的歼击机和强击机一个波次跟着一个波次地飞过第聂伯河。 成百上千门火炮和“卡秋莎”也开始了齐射,苏军登陆场上的形势渐渐好转, 舒米洛夫不失时机地命令集团军第二梯队投入强渡,登陆场守庄了。 与此同时,一直留在方面军第二梯队的第37 集团军,也被调到近卫第7 集团 军右侧,强渡第聂伯河。到了9 月底,两个集团军已把登陆场连成一个总的登陆场, 正面宽约20 公里,纵深约8 公里。在以后的十多天里,两个集团军为扼守和扩大 这个登陆场进行了艰苦的战斗。到10 月底,在这个登陆场上已经集结了方面军8 个集团军中的6 个,成为进一步解放右岸乌克兰的又一个战略基地。 -------- 泉石书库