童话(17)
《魔法师的帽子》[ 芬兰] 扬松 /著 任溶溶 /译 福建少年儿童出版社 1999
年版
适合年龄:7-99岁,适合大声给孩子读。
家长提示:这是一部充满奇趣和浪漫的童话,任溶溶先生的翻译平易、幽默,
读来回味无穷。它属于那种童年中最好不要错过的故事。
如果你是个“扬松迷”的话,我还要告诉你一个好消息,据说国内一家出版社
已经全部购买了“小木民”系列的中文版权,不久之后,我们就可以读到更多“小
木民”的故事了。
《随风而来的玛丽阿姨》
[ 澳] 特拉弗斯 /著 任溶溶 /译 明天出版社 2000 年版
适合年龄:7-99岁,适合大声给孩子读。
家长提示:“玛丽·波平斯”系列中有两本早就引进到国内来了,除了这一本
外,还有系列中的第二本《玛丽·波平斯阿姨回来了》,引进和翻译者都是任溶溶
先生。据可靠消息,2003年这个系列的后续几本将要在国内上市。请大家拭目以待
吧。
《小幽灵》
[ 德] 普鲁士勒 /著 吴裕康 /译 明天出版社 1998 年版
适合年龄:3-10岁,适合大声给孩子读。
家长提示:普鲁士勒是一位非常擅长讲故事的作家,他的大部头《大盗贼》、
《鬼磨坊》更适合大孩子。也许是他的大部头故事讲得太有趣了,反而少有人注意
他讲的那些古灵精怪的小部头故事。除了《小幽灵》外,他还有《小水精》、《小
女巫》,都是这类小故事。他讲的这类故事幽默、精彩,充满想像力,又内含丰富
的知识。这几本书的插图也非常精彩。如果错过了,实在是可惜!
《风的旱冰鞋》
[ 日] 安房直子 /著 彭懿 /译 21 世纪出版社 1999 年版
适合年龄:7 岁以上,适合大声给孩子读。
家长提示:阅读安房直子的童话,需要特别安静的心情,需要非常纯净的想像
力,所以一般来说,孩子比大人更容易读她的童话。
我认为在目前国内的童书界有三个值得关注的品牌:任溶溶翻译、梅子涵书评、
彭懿推荐。但凡任溶溶先生翻译的书、梅子涵先生点评的书、彭懿先生推荐的书,
十有八九是错不了的。安房直子是彭懿至为推崇的一位作家,肯定也是错不了的。
顺带说一句。这本书是非常忠实地根据日本筑摩书房1984年版的《风的旱冰鞋
》引进翻译的,这个日文原版据说已经绝版了。中文版是否也会绝版呢?真希望不
要啊。
《叶圣陶童话》
叶圣陶/ 著 人民文学出版社2000年版
适合年龄:6 岁以上,适合大声给孩子读。
家长提示:叶老的童话文字优美,简洁洗练,孩子们接受起来很容易。随着故
事的发展,孩子们会关注书中主角的命运,当你停顿的时候,常常会问“后来呢?
后来又怎样了呢?”
对于刚刚开始了解人生和人类命运的孩子来说,培养他们的爱心,培养他们关
心周边的事物。本书应该是不可多得的童话读本。
《大林和小林》
张天翼/ 著
版本1 《大林和小林》新蕾出版社2001年版
版本2 中国儿童文学丛书·张天翼童话 人民文学出版社2000年版
适合年龄:6 -99岁,适合大声给孩子读。
家长提示:版本1 中的插图,由漫画大师华君武先生配画,形象滑稽有趣。可
以先从阅读漫步入手。由于作品创作于几十年前,多少有些时代感上的隔阂。但张
天翼的语言风格自成一体,趣味悠然,用逻辑错位的关系造成幽默的效果。同时,
他擅长揣摩儿童心理和口吻,模仿起来惟妙惟肖。这些都会在阅读本书的过程中起
到奇特的作用。
《皮皮鲁传》《鲁西西传》
郑渊洁著 学苑出版社1995年版
注音版《皮皮鲁外传》、《鲁西西外传》、《大侦探荞麦皮》学苑出版社2002
年版
适合年龄:6 岁以上,适合大声给孩子读
家长提示:郑渊洁戏称自己熟练使用500 个汉字。实际上,掌握了1000字左右
的孩子就可以独立阅读。在写作风格上,郑渊洁特别注重在故事情节的发展上下功
夫,节奏紧凑,很能抓住孩子的心理。相对而言,文字上的锤炼当然要弱一些。特
别提示的是,郑渊洁的作品是随着他自己的孩子长大的。所以,他的早期作品更加
适合阅读起步的孩子。还有注音的版本,适合刚开始认字的孩子学会自由阅读。
《小绿人》
班马/ 著 春风文艺出版社2003年版
适合年龄:8 -15岁 适合大声给孩子读。
家长提示:班马的童话能给孩子一种清新、奇趣的感受。他的文字优美,情节
变化曲折,笔力透彻,属于能给人启发、让人感悟、让人回味的书。作家班马被文
学界称为“鬼才”,他的作品往往包含了深刻的主题。
亦凡公益图书馆(shuku.net)
下一章 回目录