培根 难成亲戚 英国著名的哲学家弗兰西斯·培根(1561—1626年)家里来了个不速之客。此 人名叫荷克,是一名惯匪。法院正在对他进行侦讯起诉,看来非判死刑不可,他请 培根救他一命。 他的理由是:“荷克”(hog ,意为“猪”)和培根(bacoh ,意为“熏肉”) 有亲属关系! 培根笑着回答说:“朋友,你若不被吊死,我们是没法成为亲戚的;因为猪要 死后才能变成熏肉!” 相形见小 有一次,伊丽莎白女王巡幸到培根的府邸。由于女王生活在宅深墙高的宫庭大 院里,平时也多来往于达官显贵们奢侈华贵的住宅,当她看到简朴普通的大法官的 宅第时,不禁惊叹道:“你的住宅太小了啊!” 培根站在女王身边,仔细端详了自己的房舍后,耸耸肩说:“陛下,我的住宅 其实并不错,只是因为陛下抬举我,光临寒舍,才使它显得小了。” 剽窃罪 约翰·海沃德爵士于1599年出版了著名的传记小说《亨利四世》。然而这几乎 招来了他的杀身之祸。因为当时的伊丽莎白女王认为作者是借古讽今,含沙射影地 抨击她的现行政策。 女王很快召来了司法官员,建议以谋反罪对海沃德提起诉讼。 培根读过此书并了解作者的良苦用心,他站起来表示异议,为作者开脱。他说: “我不敢说书里有谋反的证据,但毫无疑问,该书确有不少重罪的证据。” “何以见得?在什么地方?”女王急切地问。 “在他从泰西塔斯(55—117 年),古罗马历史学家)那儿剽窃来的好多段落 中,便可找到这类罪证。”培根认真地回答说。