8 “一眼望去,没有一间房子——哦! 是的,——在两英里之外的上游的河岸, 倒是有一个村庄。如果一个人淹死在这里都没有人知道。嗨! 这里的道路怎么样? 哦! 我明白了,在桥边的水沟上,再向右,然后一直顺着河流的方向下去。我真希 望在这个地方不是什么都是长方形的。摘一朵雏菊吧,摘到啦! 那里的水闸看护人 跑了出来看我们呢! 希望我们的出现是他一天的最大发现。我们向他挥挥帽子打个 招呼吧——喂——! 你——好——! 在我们走过的路上撒下阳光吧! 正如史蒂文森 所说,这条路我们应该仅走一次就够了。我虔诚地希望他是对的。那么,这个家伙 要什么呢? ” 沿着阴冷的银白的道路,一个孤独的身影朝他们的方向缓慢而沉重地走过来, 他停下来,恳求帮忙地伸出双臂。温姆西放慢戴姆勒车停了下来。 “对不起把你们叫住,先生。”这个男人很谦恭地说,“劳驾您帮忙告诉我这 是去东圣保罗教堂的路吗? ” “完全正确。走到桥继续向前走,沿着你现在走的方向沿着水沟走,一直到看 见一个路标。不会错过的。” “谢谢,先生。大约有多远? ” “距离路标大约有五英里半,再走一英里半就是村庄了。” “非常感谢,先生。” “恐怕这一路走着很冷。” “是的,先生——这里真不是什么好地方。不过,在天黑前我就要赶到那里了, 还算是个慰藉。” 他说话的声音低沉,略微带些伦敦口音。他身穿土褐色的外套大衣,虽然很破 旧,但是看上去做工不错。 他蓄着短黑色的尖胡须,好像五十岁左右的样子,但是他总是把脸压得很低, 好像在有意避开对方的视线。 “很累吧? ” “非常感谢,先生。” 温姆西从自己的香烟盒里摇出几根烟,递给那个人。那只张开来接烟的手掌起 着茧子,好像是做体力活磨出来的。但是从这个陌生人的外貌和举止上看却不像个 乡村人。 “不是本地人吧? ” “不是,先生。” “在找工作? ” “是的,先生。” “是苦力活吗? ” “不是,先生,是汽车修理。” “哦! 明白了。祝你好运! ” “谢谢,先生。再见,先生。” 温姆西继续静静地开了半英里,然后说:“干过汽车修理,不过,我看他可没 有在最近干。采石场那是多大的地方啊! 从眼神就能断定他蹲过大牢,邦特。希望 我们这位朋友不去哄骗我们的大好人教区长。”